P. Vergili Maronis opera, Volume 1Whittaker, 1865 - Aeneas (Legendary character) |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page ix
... think it possible that a doubt might arise in the mind of a fairly instructed reader . My custom has been to take every line as it came before me , and ask myself whether I thoroughly understood it ; and this process has often led me to ...
... think it possible that a doubt might arise in the mind of a fairly instructed reader . My custom has been to take every line as it came before me , and ask myself whether I thoroughly understood it ; and this process has often led me to ...
Page xiv
... think it contains nearly all those authors the references to which are likely to vary according to the editions used . I fear there may be some cases found in which I have used an edition not named in it ; but the notes have been ...
... think it contains nearly all those authors the references to which are likely to vary according to the editions used . I fear there may be some cases found in which I have used an edition not named in it ; but the notes have been ...
Page 7
... thinks that there is no other way of speaking correctly . Theocritus might talk generally of the Muses and of bucolic song : to Virgil the Muses must be the Muses of Sicily , and the song the song of Maenalus . Even Bion ' and Moschus ...
... thinks that there is no other way of speaking correctly . Theocritus might talk generally of the Muses and of bucolic song : to Virgil the Muses must be the Muses of Sicily , and the song the song of Maenalus . Even Bion ' and Moschus ...
Page 12
... think with Servius that the song of Silenus to the shepherds is really an epicurean lecture delivered by Syro to his pupils . But when we find shepherds rivalling each other for the favour of Pollio , and lampooning Bavius and Maevius ...
... think with Servius that the song of Silenus to the shepherds is really an epicurean lecture delivered by Syro to his pupils . But when we find shepherds rivalling each other for the favour of Pollio , and lampooning Bavius and Maevius ...
Page 22
... thinks they are used indiscrimi- nately . Nothing can be settled from the present passage , as Tityrus does not reply directly to the question . ... 19-25 . ] Why , I used to think Rome differed from Mantua only as a dog does from a ...
... thinks they are used indiscrimi- nately . Nothing can be settled from the present passage , as Tityrus does not reply directly to the question . ... 19-25 . ] Why , I used to think Rome differed from Mantua only as a dog does from a ...
Other editions - View all
P. Vergili Maronis Opera: The Eclogues And Georgics Virgil,John Conington,Henry Nettleship No preview available - 2023 |
P. Vergili Maronis Opera: The Eclogues and Georgics John Conington,Henry Nettleship,Virgil No preview available - 2015 |
Common terms and phrases
adeo Aeneid amor appears Aratus Aristaeus atque bees caeli caelo Caesar canibus carmina Catull Cerda Columella comp Corydon cura Damoetas Daphnis Dict doubtless Eclogue epithet etiam explained expression foll Forb Gallus Georgics give Greek haec Heins herba Hesiod Heyne Hinc illa imitated inter ipsa ipse Keightley latter Livy Lucr Lucretius Lycidas Mantua mean Menalcas mentioned mihi Mopsus nature Nemesianus neque notion nunc Octavianus omnia omnis Ovid passage pastoral pecori perhaps Philarg Pliny plough poem poet poetical poetry primum probably quae quam quid quis quod quoque quoted reading reference remarks Ribbeck's cursives Ribbeck's MSS Roman saepe says seems sense Serv shepherd silvae song speaks sunt supposed tantum terra Theocr Theocritus thing thinks tibi tion Tityrus trees ulmo umbra Varro verse vine Virg Virg.'s Virgil Voss Wagn word δὲ καὶ
Popular passages
Page 297 - Libyae, quid pascua versu prosequar et raris habitata mapalia tectis? 340 saepe diem noctemque et totum ex ordine mensem pascitur itque pecus longa in deserta sine ullis hospitiis: tantum campi iacet. omnia secum armentarius Afer agit, tectumque laremque armaque Amyclaeumque canem Cressamque pharetram...
Page 55 - PR o mihi turn longae maneat pars ultima vitae, spiritus et, quantum sat erit tua dicere facta : non me carminibus vincet nee Thracius Orpheus, 55 nee Linus, huic mater quamvis atque huic pater adsit, Orphei Calliopea, Lino formosus Apollo.
Page 62 - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth ; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Page 270 - Olympiacae miratus praemia palmae pascit equos, seu quis fortis ad aratra iuvencos, 50 corpora praecipue matrum legat. optima torvae forma bovis, cui turpe caput, cui plurima cervix, et crurum tenus a mento palearia pendent ; tum longo nullus lateri modus ; omnia magna, pes etiam; et camuris hirtae sub cornibus aures.
Page 262 - Roma, septemque una sibi muro circumdedit arces. 535 ante etiam sceptrum Dictaei regis, et ante impia quam caesis gens est epulata iuvencis, aureus hanc vitam in terris Saturnus agebat. necdum etiam audierant inflari classica, necdum impositos duris crepitare incudibus enses.
Page 377 - Earth felt the wound, and Nature from her seat Sighing through all her Works gave signs of woe, That all was lost.
Page 377 - Earth trembled from her entrails, as again In pangs, and Nature gave a second groan; Sky lowered, and, muttering thunder, some sad drops Wept at completing of the mortal sin Original...
Page 154 - Caesar, terrarumque velis curam, et te maximus orbis auctorem frugum tempestatumque potentem accipiat, cingens materna tempora myrto; an deus immensi venias maris ac tua nautae numina sola colant, tibi serviat ultima Thule...
Page 195 - Scylla capillo : quacumque illa levem fugiens secat aethera pennis, ecce inimicus atrox magno stridore per auras insequitur Nisus ; qua se fert Nisus ad auras, ilia levem fugiens raptim secat aethera pennis.
Page 313 - ... concidit et mixtum spumis vomit ore cruorem extremosque ciet gemitus. it tristis arator maerentem abiungens fraterna morte iuvencum, atque opere in medio defixa relinquit aratra.