« PreviousContinue »
The notes in this edition have been chiefly taken from Wagner, and are intended for the use of schoolboys and passmen. The Editors have not excluded matter simply because it might be found in a Classical Dictionary, but they have endeavoured to avoid the faults of such editions as those of Anthon. They have diligently consulted the valuable work of Professor Conington, and for further information about metrical points would refer the student to Professor Ramsay's Manual of Latin Prosody.
P. VIRGILII MARONIS
ARMA virumque cano, Trojæ qui primus ab oris
1-7.] General argument of try of the Veneti, and Virgil's the poem. Æneas, exiled from Italy did not extend beyond the his home, is destined by fate and Rubicon. the behest of the gods to found a 2.] The appropriateness of the new settlement in Italy. Juno, term fato profugus, as well as the enemy of the Trojans, being the current belief among the unable to overthrow the decrees Romans that the fortunes of of fate, uses every effort to delay Æneas were under the influence their accomplishment. For å of destiny, is confirmed by Homer, long time she prevents Æneas Il. xx. 302–308, and Livy i. 1, from reaching his destination, and “ Æneam ad majora initia duon his arrival thither after many centibus fatis, primo in Macewanderings involves him in a doniam venisse."
The ascription disastrous war. At length, how- of the main issues of the events ever, having vanquished and slain related in the Æneid to the conTurnus, king of Ardea, he gains trol of destiny necessarily enthe long-sought object of his hances the dignity of the events desires.
themselves, and fills the mind of 1. Arma virumque] must not the reader with awe of a superior be taken as two separate objects power, and with a sense of the (arma cano et virum cano), but majesty of the Roman state, as as forming the single idea of “a having been first established in hero renowned in war.' Cf. Ovid, accordance with the will of Fate, Trist. ii. 533, “ille tuæ felix and raised by the same influence Æneidos auctor Contulit in Tyrios to that high elevation which it arma virumque toros.”
had attained in the time of Virgil. - primus] Antenor had found. - Lavinia] is here a trisyllable, ed Patavium before the coming of -a harsher synizesis occurs in 6. Æneas, but this was in the coun- 33, and 7. 237.