Le lettere di S. Caterina da Siena: ridotte a miglior lezione, e in ordine nuovo disposte con proemio e note, Volume 1

Front Cover
G. Barbèra, 1860 - Christian saints - 272 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 158 - Io Catarina, serva e schiava de' servi di Gesù Cristo, scrivo a voi nel prezioso sangue suo ; con desiderio di vedervi alluminati di vero lume, acciocché perseveriate nella virtù infino alla morte.
Page 210 - Carissimo e dolcissimo padre in Cristo dolce Gesù. Io Catarina, serva e schiava de...
Page xliv - Veggiolo un' altra volta esser deriso ; Veggio rinnovellar l' aceto e il fele, E tra vivi ladroni esser anciso. Veggio il nuovo Pilato sì crudele, Che ciò nol sazia, ma, senza decreto, Porta nel tempio le cupide vele. O Signor mio, quando sarò io lieto A veder la vendetta, che, nascosa, Fa dolce l'ira tua nel tuo segreto? Ciò ch...
Page 95 - Voi altri pochi, che drizzaste il collo Per tempo al pan degli Angeli, del quale Vivesi qui, ma non sen vien satollo, Metter potete ben per l' alto sale Vostro navigio, servando mio solco Dinanzi all
Page 256 - Gesù. Io Catarina, serva e schiava de' servi di Gesù Cristo, scrivo a voi nel prezioso sangue suo ; con desiderio di vedervi Sposa vera consecrata allo Sposo eterno.
Page 257 - Permanete nella santa e dolce dilezione di Dio. Gesù dolce, Gesù amore.— (Dall
Page lxii - Lo principe de' nuovi Farisei, Avendo guerra presso a Laterano, E non con Saracin, né con Giudei ; Che ciascun suo nimico era cristiano, E nessuno era stato a vincer Acri, Né mercatante in terra di Soldano...
Page ccxv - ... poverelli e in utilità della Chiesa. Anzi vuole vivere come signore, e stare in stato e in delizie con grandi adornamenti, con molte vivande, con enfiata superbia, presumendo di sé medesimo.
Page ccxv - Al nome di Gesù Cristo crocifisso e di Maria dolce. A voi, dilettissimo e carissimo fratello in Cristo Gesù, io Catarina serva e schiava de...
Page 120 - O frate mio, ciascuna è cittadina D'una vera città : ma tu vuoi dire, Che vivesse in Italia peregrina. 96 Questo mi parve per risposta udire Più innanzi alquanto che là dov' io stava : Ond'io mi feci ancor più là sentire.

Bibliographic information