« PreviousContinue »
If you do hold the same intent, wherein
Auf. Sir, I cannot tell;
We must proceed, as we do find the people.
3 Con. The people will remain uncertain, whilst 'Twixt you there's difference; but the fall of either Makes the survivor heir of all.
Auf. I know it;
And my pretext to strike at him admits
A good construction. I rais'd him, and I pawn'd
Auf. That I would have spoke of:
Being banish'd for't, he came unto my hearth;
1 Con. So he did, my lord: The army marvell'd at it. And, in the last, When he had carried Rome; and that we look'd For no less spoil, than glory,
Auf. There was it;For which my sinews shall be stretch'd upon him. At a few drops of women's rheum, which are As cheap as lies, he sold the blood and labour Of our great action: therefore shall he die, And I'll renew me in his fall. But, hark! [drums and trumpets sound, with great shouts of the people.
1 Con. Your native town you enter'd like a post, And had no welcomes home; but he returns, Splitting the air with noise.
2 Con. And patient fools,
Whose children he hath slain, their base throats With giving him glory. [tear,
8 Con. Therefore, at your vantage, Ere he express himself, or move the people With what he would say, let him feel your sword, Which we will second. When he lies along, After your way his tale pronounc'd shall bury His reasons with his body,
Auf. Say no more; Here come the lords.
Enter the Lords of the city. Lords. You are most welcome home. Auf. I have not deserv'd it;
But, worthy lords, have you with heed perus'd What I have written to you?
Lords. We have.
1 Lord. And grieve to hear it. What faults he made before the last, I think, Might have found easy fines: but there to end, Where he was to begin; and give away The benefit of our levies, answering us With our own charge; making a treaty, where There was a yielding; this admits no excuse. Auf. He approaches, you shall hear him. Enter Coriolanus, with drums and colours; a crowd of Citizens with him.
Cor. Hail, lords! I am return'd your soldier; No more infected with my country's love, Than when I parted hence, but still subsisting Under your great command. You are to know, That prosperously I have attempted, and With bloody passage led your wars, even to The gates of Rome. Our spoils we have brought home,
1 Lord. Peace, both, and hear me speak. Cor. Cut me to pieces, Volces; men and lads, Stain all your edges on me.-Boy! False hound! If you have writ your annals true, 'tis there, That, like an eagle in a dove-cote, I Flutter'd your Volces in Corioli: Alone I did it.-Boy!
Auf. Why, noble lords,
Will you be put in mind of his blind fortune,
[several speak once. Cit. [speaking promiscuously.]Tear him to pieces, do it presently. He killed my son;-my daughter;he killed my cousin Marcus;--he killed my father.2 Lord. Peace, ho:-no outrage;-peace. The man is noble, and his fame folds in This orb o'the earth. His last offence to us Shall have judicious hearing.Stand, Aufidius, And trouble not the peace.
Cor. O, that I had him,
26 eirmo With six Aufidiuses, or more, his tribe,
To use my lawful sword!
Auf. Insolent villain!
Con. Kill, kill, kill, kill, kill him. [Aufidius and the Conspirators draw, and kill Coriolanus, who falls, and Aufidius stands on him. Lords. Hold, hold, hold, hold. Auf. My noble masters, hear me speak. 1 Lord. O Tullus,
2 Lord. Thou hast done a deed whereat valour will weep.
3 Lord. Tread not upon him.-Masters all, be quiet;
Put up your swords.
Auf. My lords, when you shall know (as in this
Provok'd by him, you cannot,) the great danger
*A to canb9
1 Lord. Bear from hence his body
2 Lord. His own impatience Takes from Aufidius a great part of blame. Let's make the best of it.
MERCHANT OF VENICE.
Duke of Venice.
Prince of Morocco, suitors to Portia.
friends to Antonio and Bassanio.
Lorenzo, in love with Jessica.
Tubal, a Jew, his friend.
Launcelot Gobbo, a clown, servant to Shylock.
Magnificoes of Venice, Officers of the court of justice,
SCENE,-partly at Venice, and partly at Belmont, the seat of Portia, on the Continent.
SCENE I. VENICE. A STREET.
Enter Antonio, Salarino, and Salanio. Ant. In sooth, I know not why I am so sad; 1t wearies me; you say, it wearies you; But how I caught it, found it, or came by it, What stuff 'tis made of, whereof it is born, 1 am to learn;
And such a want-wit sadness makes of me, That I have much ado to know myself.
Old Gobbo, father to Launcelot.
servants to Portia.
Salar. Your mind is tossing on the ocean; There, where your argosies with portly sail,— Like signiors and rich burghers of the flood, Or, as it were, the pageants of the sea,Do overpeer the petty traffickers, That curt'sy to them, do them reverence, As they fly by them with their woven wings. Salan. Believe me, sir, had I such venture forth, The better part of my affections would Be with my hopes abroad. I should be still Plucking the grass, to know where sits the wind; Peering in maps, for ports, and piers, and roads; And every object that might make me fear Misfortune to my ventures, out of doubt, Would make me sad.
Portia, a rich heiress. Nerissa, her waiting maid. Jessica, daughter to Shylock.
Salar. My wind, cooling my broth, Would blow me to an ague, when I thought What harm a wind too great might do at sea. I should not see the sandy hour-glass run, But I should think of shallows and of flats; And see my wealthy Andrew dock'd in sand, Vailing her high-top lower than her ribs, To kiss her burial. Should I go to church, And see the holy edifice of stone, And not bethink me straight of dangerous rocks? Which, touching but my gentle vessel's side, Would scatter all her spices on the stream; Eurobe the roaring waters with my silks; And, in a word, but even now worth this, And now worth nothing? Shall I have the thought To think on this; and shall I lack the thought, That such a thing, bechanc'd, would make me sad?
But, tell not me; I know, Antonio
Ant. Believe me, no: I thank my fortune for it,
That they'll not show their teeth in way of smile, Though Nestor swear the jest be laughable.
Enter Bassanio, Lorenzo, and Gratiano. Salan. Here comes Bassanio, your most noble kinsman,
Gratiano, and Lorenzo: fare you well;
Salar. I would have staid till I had made you
You grow exceeding strange: must it be so?
Gra. You look not well, signior Antonio; You have too much respect upon the world ·
They lose it, that do buy it with much care.
Ant. I hold the world but as the world, Gratiano;
Gra. Let me play the fool:
With mirth and laughter let old wrinkles come;
Lor. Well, we will leave you then till dinner time:
[more, Gra. Well, keep me company but two years Thou shalt not know the sound of thine own tongue. Ant. Farewell: I'll grow a talker for this gear. Gra. Thanks, i'faith; for silence is only commendable
In a neat's tongue dried, and a maid not vendible.
My purse, my person, my extremest means,
Bass. In my school-days, when I had lost one
Ant. You know me well, and herein spend but
Bass. In Belmont is a lady richly left,
Ant. Thou know'st, that all my fortunes are at
Ant. Well; tell me now, what lady is this same
Por. By my troth, Nerissa, my little body is
Bass. 'Tis not unknown to you, Antonio,
Ner. You would be, sweet madam, if your
Por. Good sentences, and well pronounced.
Ant. I pray you, good Bassanio, let me know it; poor men's cottages, princes' palaces. It is a good
divine that follows his own instructions: I can
than be one of the twenty to follow mine own teaching. The brain may devise laws for the blood; but a hot temper leaps over a cold decree: such a hare is madness, the youth, to skip o'er the meshes of good counsel, the cripple. But this reasoning is not in the fashion to choose me a husband. me, the word choose! I may neither choose whom I would, nor refuse whom I dislike; so is the will of a living daughter curb'd by the will of a dead father. Is it not hard, Nerissa, that I cannot choose one, nor refuse none?
Ner. Your father was ever virtuous; and holy men, at their death, have good inspirations; therefore, the lottery, that he hath devised in these three chests, of gold, silver, and lead, (whereof who chooses his meaning, chooses you,) will, no doubt, never be chosen by any rightly, but one who you shall rightly love. But what warmth is there in your affection towards any of these princely suitors that are already come?
Por. I pray thee, over-name them; and as thou namest them, I will describe them: and, according to my description, level at my affection.
Ner. First, there is the Neapolitan prince. Por. Ay, that's a colt, indeed, for he doth nothing but talk of his horse; and he makes it a great appropriation to his own good parts, that he can shoe him himself: I am much afraid, my lady his mother played false with a smith.
Ner. Then, is there the county Palatine. Por. He doth nothing but frown; as who should say, 'An if you will not have me, choose:' he hears merry tales, and smiles not. I fear, he will prove the weeping philosopher when he grows old, being so full of unmannerly sadness in his youth. I had rather be married to a death's head with a bone in his mouth, than to either of these. God defend me from these two!
Ner. How say you by the French lord, Monsieur Le Bon ?
when he was able. I think the Frenchman became his surety, and sealed under for another.
Ner. How like you the young German, the duke of Saxony's nephew?
Por. Very vilely in the morning, when he is sober; and most vilely in the afternoon, when he is drunk: when he is best, he is little worse than a man; and when he is worst, he is little better than a beast; and the worst fall that ever fell, I hope, I shall make shift to go without him.
Ner. If he should offer to choose, and choose the right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him.
Por. Therefore, for fear of the worst, I pray thee, set a deep glass of Rhenish wine on the contrary casket: for, if the devil be within, and that temptation without, I know he will choose it. I will do any thing, Nerissa, ere I will be married to a sponge.
Ner. You need not fear, lady, the having any of these lords; they have acquainted me with their determinations: which is, indeed, to return to their home, and to trouble you with no more suit, unless you may be won by some other sort than your father's imposition, depending on the caskets.
Por. If I live to be as old as Sibylla, I will die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will: I am glad this parcel of wooers are so reasonable; for there is not one among them but I dote on his very absence, and I pray God grant them a fair departure.
Ner. Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar and a soldier, that came hither in company of the marquis of Moutferrat?
Por. Yes, yes, it was Bassanio; as I think, so was he called.
Por. God made him, and therefore let him pass for a man. In truth, I know it is a siu to be a mocker: but, he! why, he hath a horse better than the Neapolitan's; a better bad habit of frowning than the count Palatine; he is every man in no man: if a throstle sing, he falls straight a capering; he will fence with his own shadow: if I should marry him, I should marry twenty husbands. If he would despise me, I would forgive him; for, if he love me to madness, I shall never requite him. Ner. What say you then to Faulconbridge, the young baron of England?
Por. You know, I say nothing to him; for he understands not me, nor I him: he hath neither Latin, French, nor Italian; and you will come into the court and swear, that I have a poor pennyworth in the English. He is a proper man's picture; but, alas! who can converse with a dumb show? How oddly he is suited! I think he bought his doublet in Italy, his round hose in France, his bonnet in Germany, and his behaviour every where. Ner. What think you of the Scottish lord, his neighbour?
Por. That he hath a neighbourly charity in him; for he borrowed a box of the ear of the Englishman, and swore he would pay him again,
Ner. True, madam; he, of all the men that ever my foolish eyes looked upon, was the best deserving a fair lady.
Por. I remember him well; and I remember him worthy of thy praise.-How now! what news? Enter a servant.
Serv. The four strangers seek for you, madam, to take their leave; and there is a fore-runner come from a fifth, the prince of Morocco; who brings word, the prince, his master, will be here to-night.
Por. If I could bid the fifth welcome with so good heart as I can bid the other four farewell, I should be glad of his approach: if he have the condition of a saint, and the complexion of a devil, I had rather he should shrive me than wive me. Come, Nerissa.-Sirrah, go before. Whiles we shut the gate upon one wooer, another knocks at the door. [exeunt.