Page images


Ros They say, you are a melancholy felloiv. Ros. Come, woo me, woo me; for now I am Jaq. I am so; I do love it better than laughing. | in a holiday humour, and like enough to consent :

Ros. Those that are in extremity of either, are - what would you say to me now, an I were abominable fellows; and betray themselves to your very, very, Rosalind ? every modern censure, worse than drunkards. Orl. I would kiss, before I spoke.

Jaq. Why, 'tis good to be sad and say nothing. Ros. Nay, you were better speak first; and Ros. Why, then, 'tis good to be a post.

when you were gravell’d for lack of matter, you Jaq. I have neither the scholar's 'melancholy, may take occasion to kiss. Very good orators, which is emulatico; nor the musician's, which is when they are out, they will spit; and for lovers, fantastical; nor the courtier's, which is proud ; lacking (God warn us!) matter, the cleanliest nor the soldier's, which is ambitious ; nor the law- shift is to kiss. yer's, which is politic; nor the lady's, which is Orl. How if the kiss be denied? pice; nor the lover's, which is all these : but it Ros. Then she puts you to entreaty, and there is a melancholy of mine own, compounded of begins new matter. many simples, extracted from many objects; and, Orl. Who could be out, being before his beloved indeed, the sundry contemplation of my travels, mistress ? in which my often rumination wraps me, is a Ros. Marry, that should you, if I were your most humorous sadness.

mistress; or I should think my bonesty ranker Ros. A traveller! By my faith, you have great than my wit. reason to be sad: I fear you have sold your own Orl. What, of my suit? lands, to see other men's; then, to have seen much, Ros. Not out of your apparel, md yet out of and to have nothing, is to have rich eyes and poor your suit. Am not I your Rosalind ? hands.

Orl. I take some joy to say you are, because I Jaq. Yes, I have gained my experience. would be talking of her. Enter Orlando.

Ros. Well, in her person, I say, I will not Ros. And your experience makes you sad: I had have you. rather have a fool to make me merry, than expe- Orl. Then in mine own person, I die. rience to make me sad: and to travel for it too. Ros. No, faith, die by attorney. The poor

Orl. Good day, and happiness, dear Rosalind! world is almost six thousand years old, and in all

Jaq. Nay, then, God be wi' you, an you talk this time there was not any man died in his own in blan

[exit. person, videlicet, in a love-cause. Troilus had Ros. Farewell, monsieur traveller: Look, you his brains dashed out with a Grecian club; yet lisp, and wear strange suits ; disable all the bene- he did what he could to die before; and he is one fits of your own country; be out of love with of the patterns of love. Leander, he would have your nativity, and almost chide God for making lived many a fair year, though Hero had turned you that countenance you are; or I will searce pun, if it had not been for a hot midsummer think you have swam in a gondola.—Why, how night: for, good youth, he went but forth to now, Orlando! where have you been all this while ? wash him in the Hellespont, and, being taken You a lover?— An you serve me such another with the cramp, was drowned ; and the foolish trick, never come in my sight more.

chroniclers of that age found it was—Hero of Orl. My fair Rosalind, I come within an Sestos. But these are all lies; men have died hour of my promise.

from time to time, and worms have eaten them, Ros. Break an hour's promise in love ! He that but not for love. will divide a minute into a thousand parts, and Orl. I would not have my right Rosalind of brcak but a part of the thousandth part of a min- this mind; for, I protest, her frown might kill me. ute in the affairs of love, it may be said of him, Ros. By this hand, it will not kill a fly. But that Cupid hath clapp'd him o'the shoulder, but come, now I will be your Rosalind in a more I warrant him heart-whole.

coming-on disposition; and ask me what you Orl. Pardon me, dear Rosalind.

will, I will grant it. Ros. Nay, an you be so tardy, come no more Orl. Then love me, Rosalind. in my sight; I had as lief be woo'd of a snail ! Ros. Yes, faith will I, Fridays and Saturdays, Orl. Of a snail?

and all, Ros. Ay, of a snail; for though he comes slowly, Orl. And wilt thou have me? he carries his house on his bead; a better jointure, Ros. Ay, and twenty such. I think, than you can make a woman: Besides, Orl. What say'st thou? he brings his destiny with him.

Ros. Are you not good? Orl. What's that?

Orl. . hope so. Ros. Why, horns; which such as you are fain Ros. Why, then, can one desire too much of a to be beholden to your wives for: but he comes good thing ?--Come, sister, you shall be the armed in his fortune, and prevents the slander of priest, and marry us.—Give me your band, his wife.

Orlando.—What do you say, sister? Orl. Virtue is no horn-maker; and my Rosa- Orl. Pray thee, marry us. lind is virtuous.

Cel. I cannot say the words. Hos. And I am your Rosalind.

Ros. You must begin, — Will you, Orlanda Cel. It pleases him to call you so; but he Cel. Go to ; ___ Will you, Orlando, liazo to buth a Rosalind of a better leer than you.

wife this Rosalind ?


Orl. I wil.

out of the gross band of the anfaithful: therefore Ros. Ay, but when ?

beware my censure, and keep your promise. Orl. Why now; as fast as she can marry us.

Orl. With no less religion, than if thou wert Ros. Then you must say, I take thee, Rosa- indeed my Rosalind : 80, adieu ! lind, for wife.

Ros. Well, time is the old justice that examines Orl. I take thee, Rosalind, for wife.

all such offenders, and let time try: Adieu! Ros. I might ask you for your commission;

[exit Orlando but-I de take thee, Orlando, for my husband:

Cel. You have simply misus'd our sex in your there a girl goes before the priest; and, certainly, love prate: we must have your doublet and hose a woman's thought runs before her actions. plucked over your head, and show the world what Orl. So do all thoughts; they are winged.

the bird hath done to her own nest. Ros. Now tell me, how long you would have Ros. O coz, coz, coz, my pretty little coz, that her after you have possessed her ?

thou didst know how many fathom I am deep in Orl. For ever and a day.

| love! but it cannot be sounded; my affection hath Ros. Say a day, without the ever : no, no,

an unknown bottom, like the Bay of Portugal. Orlando ; men are April, when they woo, De

Cel. Or rather bottomless; that as fast as you cember when they wed: maids are May when pour affection in, it runs out. they are maids, but the sky changes when they

Ros. No: that same wicked bastard of Venus, are wives. I will be more jealous of thee than that was begot of thought, conceived of spleen, and a Barbary cock-pigeon over his hen; more clamor- born of madness; that blind rascally boy, that ous than a parrot against rain; more newfangled abuses every one's eyes, because his owu are out, than an ape; more giddy in my desires than a let him be judge how deep I am in love. I'll monkey; I will weep for nothing, like Diana in tell thee, Aliena, I cannot be out of the sight of the fountain, and I will do that when you are Orlando; I'llgo find a shadow,and sigh till he come. disposed to be merry; I will laugh like a hyen',

Cel. And I'll sleep.

[exeunt. and that when thou art inclined to sleep. Orl. But will my Rosalind do so ?

Enter Jaques and Lords, in the habit of Foresters. Ros. By my life, she will do as I do.

Jaq. Which is he that killed the deer? Orl. O, but she is wise.

1 Lord. Sir, it was I. Ros. Or else she could not have the wit to do Jaq. Let's present him to the duke, like a Roman his; the wiser, the waywarder: make the doors conqueror; and it would do well to set the deer's apon a woman's wit, and it will out at the case- horns upon his head, for a branch of victory :ment; shut that, and 'twill out at the key-hole; have you no song, forester, for this purpose? stop that, 'twill fly with the smoke out at the 2 Lord. Yes, sir. chimney.

Jaq. Sing it, 'tis no matter how it be in tune, Orl. A man that hath a wife with such a wit, so it make noise enough. he might say,— Wit, whither wilt ?

Ros. Nay, you might keep that check for it, 1. What shall he have that kili'd the deer ?

2. His leather skin and horns, to wear. till you met your wife's wit going to your neigh

1. Then sing him home: bour's bed.

Take then no scorn, to wear the horn; Orl. And what wit could wit have to excuse that?

1. Thy father's father wore it; (bear this lur. Ros. Marry, to say,—she came to seek you

2. And thy father bore it. there. You shall never take her without her

The born, the horn, the lusty horn,
Is not a thing to laugh to scorn,

[ereunt. answer, unless you take her without her tongue. 0, that woman that cannot make her fault her

Enter Rosalind and Celia. husband's occasion, let her never nurse her child Ros. How say you now? Is it not past wo herself, for she will breed it like a fool.

o'clock, and here much Orlando ! Orl. For these two hours, Rosalind, I will Cel. I warrant you, with pure love and troubled leave thee.

brain, he hath ta'en his bow and arrows, and is Ros. Alas, dear love! I cannot lack thee two gone forth—to sleep :--look, who comes here? hours.

Enter Silvius. Orl. I must attend the duke at dinnor ; by Sil. My errand is to you, fair youth ;two o'clock I will be with thee again.

My gentle Phebe bid me give you this ; Ros. Ay, go your ways, go your ways. I

[giving a 'etter. kniw what you would prove; my friends told I know not the contents! but, as I guess, me as much, and I thought no less :—that flatter- By the stern brow, and waspish action ing tongue of your's won me :-'tis but one cast Which she did use as she was writing of it, away, and so come death. Two o'clock is your It bears an angry tenour : pardon me, hour?

I am but as guiltless messenger. Orl. Ay, sweet Rosalind.

Ros. Patience herself would startle at this letter, Ros. By my troth, and in good earnest, and And play the swaggerer; bear this, bear all : 80 God mend me, and by all pretty oaths that are She says, I am not fair ; that I lack manners ; not dangerous, if you break one jot of your pro- She calls me proud; and, that she could not love pas misc, or come one minute behind your hour, I Were man as rare as phenix.

Od's my wil! will think you the most pathetical break-promise, Her love is not the bare that I do huut: eurd the most hollow lover, and the most unwor- Why writes she to me? Well, shepherd, well thy of her you call Rosalind, that may be chosen | This is a letter of your own device.

It was a crest ere thou wast born.

The rest shall

is der

[ocr errors]


Sil. No, I protest, I know not the contents; Cel. It is no boast, being ask'd, to say, we are. Pbebe did write it.

Oli. Orlando doth commend him to you both! Ros. Come, come, you are a fool,

And to that youth, he calls his Rosalind, And turn'd into the extremity of love.

He sends this bloody napkin. Are you he? I saw her hand : she has a leathern hand,

Ros. I am: What must we understand by this? A free stone-colour'd hand; I verily did think Oli. Some of my shame; if you will know of no That her old gloves were on, but 'twas her hands. What man I am, and how, and wby, and where She has a housewife's hand; but that's no matter: This handkerchief was stain'd. I say, she never did invent this letter;

Cel. I pray you tell it. This is a man's invention, and his hand.

Oli. When last the young Orlando parted from Sil. Sure, it is her's.

He left a promise to return again

(you, Ros. Why 'tis a boisterous and cruel style, Within an hour; and, pacing through the furest, A style for challengers : why, she defies me. Chewing the cud of sweet and bitter fancy, Like Turk to Christian. Woman's gentle brain Lo, what befell; he threw his eye aside, Could not drop forth such giant rude invention, And, mark, what object did present itself! Such Ethiop words, blacker in their effect [letter ? | Under an oak, whose boughs were moss'd with age, Than in their countenance :—will you hear the And high top bald with dry antiquity,

Sil. So please you, for I never heard it yet; A wretched, ragged man, o'ergrown with hair, Yet heard too much of Phebe's cruelty. ; Lay sleeping on his back : about his neck Ros. She Phebes me; inark how the tyrant | A green and gilded snake bad wreath'd itself, writes.

Who with her head, nimble in tbreats, approach'u Art thou god to shepherd turn'd! [reads. The opening of his mouth ; but suddenly,

Than a maiden's heart hath burn'd Can a woman rail thus ?

Seeing Orlando, it unlink'd itself, Sil. Call you this railing ?

And with indented glides did slip away
Ros. Why, thy godhead laid apart,

Into a bush: under which bush's shade
Warr'st thou with a woman's heart?

A lioness, with udders all drawn dry,
Did you ever hear such railing ?

Lay couching, head on ground, with catlike watch,
Whiles the eye of man did woo me,
That could do no vengeance to me

When that the sleeping man should stir; for 'tis DIeaning me, a beast !-

The royal disposition of that beast,
If the scorn of your bright eyne

To prey on nothing, that doth seem as dead.
Have power to raise such love in mino

This seen, Orlando did approach the man,
Alack, in me what strange effect
Would shey work in mild aspect ?

And found it was his other, his elder brother.
Whiles you chid me, I did love;

Cel. 0, I have heard him speak of that samo
How then might your prayers move ?

brother ;
He, that brings this love to thee,
Little knows this love in me;

And he did render him the most unnatural,
And by himn scal up thy mind;
Whether that thy youth and kind

That liv'd 'mongst men.
Will the faithful offer take

Oli. And well he might so do,
Of me, and all that I can make;

For well I know he was unnatural.
Or else by him my love deny,
And then I'll study how to die.

Ros. But, to Orlando.--Did he leave him there, Sil. Call you this chiding?

Food to the suck'd and hungry lioness? Cel. Alas, poor shepherd !

Oli. Twice did he turn his back, and purpos'd Ros. Do you pity him ? no, he deserves no But kindness, nobler ever than revenge, [s0; pity.-- Wilt thou love such a woman ?- What, And nature, stronger than bis just occasion, to make thee an instrument, and play false strains Made him give battle to the lioness, upon thee! not to be endured! Well, go your Who quickly fell before him; in which hurtling, way to her, (for I see, love hath made thec a tame From miserable slumber I awak'd. snake,) and say this to her:- That if she love

Cel. Are you his brother? me, I charge her to love thee: if she will not, I

Ros. Was it you he rescu'd ?

[him? will never have her, unless thou entreat for her.

Cel. Was't you that did so oft contrive to kill --If you be a true lover, hence, and not a word ; Oli. 'Twas I ; but 'tis not I. I do not shame for here comes more company.

erit Silvius. To tell you what I was, since my conversiou Enter Oliver.

So sweetly tastes, being the thing I am. Oli. Good morrow,

fair ones. Pray you, if you Ros. But, for the bloody napkin? Where, in the purlicus of this forest-stands (know Oli. By and by:A sheep-cote, fenc'd about with olive-trees? When from the first to last, betwixt us two, Cel. West of this place, down in the neighbour Tears our recountments had most kindly bathil, bottom,

As, how I came into that desert place : The rank of osiers, by the murmuring stream In brief, he led me to the gentle duke, Left on your right hand, brings you to the place : Who gave me fresh array and entertainment, But at this hour the house doch keep itself ; Committing me unto my brother's love; There's none within.

Who led me instantly unto his cave, Oli. If that an eye may profit by a tongue, There stripp'd himself, and here upon his arm Then I should know you by description ; The lioness bad torn some flesh away, (tainted Such garments, and such years : the boy is fair, Wi;ich all this while had bled; and now be Of female favour, and bestows himself

And cry'd, in fainting, upon Rosalind. Like a ripe sistcr; but the woman low,

Brief, I recover'd him; bound up his wound: And browner than her brother. Are not you And, after some small space, being strong at heart The awries of the linuse I did inquire fur? Je sent me liither, stranger en am,


To tell this story, that you might excuse

you tell your brother how well I counterfeited.His broken promise, and to give this napkin, Heigh ho ! Dy'd in his blood, unto the shepherd youth,

Oli. This was not counterfeit; there is too That he in sport doth call his Rosalind.

great testimony in your complexion, that it was Cel. Why, how now, Ganymede ? sweet Gany- a passion of earnest. mede?

[Rosalind faints. Ros. Counterfeit, I assure you. Oli. Many will swoon, when they do look on Oli. Well then, take a good heart, and counblood.

terfeit to be a man. Cel. There is more in it:- Cousin-Ganymede ! Ros. So I do: but, i'faith, I should have been Oli. Look, he recovers.

a woman by right. Ros. I would, I were at home.

Cel. Come, you look paler and paler ; pray you Cel. We'll lead you thither :

draw homewards: good sir, go with us. I pray you, will you take him by the arm?

Oli. That will I, for I must bear answer back Oli. Be of good cheer, youth. You a man? - How you excuse my brother, Rosalind. You lack a man's heart.

Ros. I shall devise something: but, I pray you, Ros. I do so, I confess it. Ah, sir, a body commend my counterfeiting to him. Will you would think this was well counterfeited : I pray go?

[exeunt. ACT V.

do consent, that ipse is he: now you are not ipse, Enter Touchstone and Audrey.

for I am he. Touch. We shall find a time, Audrey; patience, Will. Which he, sir? gentle Audrey.

Touch. He, sir, that must marry this woman: Aud. Faith, the priest was good enough, for all therefore, you clown, abandon, which is in the the old gentleman's saying.

vulgar, leave,—the society,—which in the boorish Touch. A most wicked sir Oliver, Audrey, a is, company,—of this female,—which in the commost vile Mar-text. But, Audrey, there is a mon is, woman,—which together is, abandon the youth here in the forest lays claim to you. society of this female; or, clown, thou perishest;

Aud. Ay, I know who'tis; he hath no interest or to thy better understanding, diest; to wit, Í in me, in the world: bere comes the man you mean. kill thee, make thee away, translate thy life into Enter William.

death, thy liberty into bondage. I will deal in Touch. It is meat and drink to me, to see a poison with thee, or in bastinado, or in steel: I clown: by my troth, we, that have good wits, will bandy with thee in faction; I will o'er-run have much to answer for ; we shall be flouting; thee with policy; I will kill thee a hundred and we cannot hold.

fifty ways; therefore tremble, and depart.
Will. Good even, Audrey.

Aud. Do, good William.
Aud. God ye good even, William.

Will. God rest you merry, sir.

[ezit, Wil. And good even to you, sir.

Enter Corin. Touch. Good even, gentle friend : cover thy Cor. Our master and mistress seek you; come head, cover thy head; nay prythee, be covered. away, away. How old are you, friend?

Touch. Trip, Audrey; trip, Audrey ;-I attend, Will. Five and twenty, sir.

I attend.

Touch. A ripe age: is thy name William ?
Will. William, sir.

Enter Orlando and Oliver.
Touch. A fair name: wast born i'the forest here? Orl. Is't possible, that on so little acquaintence
Will. Ay, sir, I thank God.

you should like her? that, but seeing, you should Touch. Thank God;—a good answer: art rich? love her? and, loving, woo? and wooing, she Will. Faith, sir, so, so,

should grant? and will you perséver to enjoy her? Touch. So, so, is good, very good, very excellent

Oli. Neither call the giddiness of it in question, good :--and yet it is not; it is but 80, 80. Art the poverty of her, the small acquaintance, my thou wise?

sudden wooing, nor her sudden consenting; but Will. Ay, sir, I have a pretty wit.

say with me, I love Aliena; say with her, that Touch. Why, thou say'st well. I do now re- she loves me; consent with both, that we may enmember a saying; The fool doth think he is wise, joy each other : it shall be to your good, for my but the wise man knows himself to be a fool. The father's house, and all the revenue that was old heathen philosopher, when he had a desire to eat sir Rowland's, will I estate upon you, and hers a grape, would open his lips when he put it into live and die a shepherd. his mouth; meaning thereby, that grapes were

Enter Rosalind. made to eat, and lips to open.--You do love this Orl. You have my consent. Let your wedding maid ?

be to-morrow: thither will I invite the duke, and Will. I do, sir.

all his contented followers. Go

prepare Touch. Give me your hand : art thou learned ? | Aliena; for, look you, here comes my Rosalind. 1Vill. No, sir.

Ros. God save you, brother. Touch. Then learn this of me; to have, is to Oli. And you, fair sister. have;

for it is a figure in rhetoric, that drink, Ros. O, my dear Orlando, how it grieves de teing poured out of a cup into a glass, by filling to see thee wear thy heart in a scarf! che one doth empty the other : for all your writer's

Orl. It is my arm.

[ocr errors]


[ocr errors]

you, and


you ?


Ros. I thought thy heart had been wounded Phe. And I for Ganymede. with the claws of a lion.

Orl And I for Rosalind. Orl. Wounded it is, but with the eyes of a lady.

Ros. And I for no woman. Pos. Did your brother tell you how I counter- Sil. It is to be all made of faith and service; feited to swoon, when he showed me your hand- And so am I for Phebe. kerchief ?

Phe. And I for Ganymede. Orl. Ay, and greater wonders than that.

Orl. And I for Rosalind. Ros. O, I know where you are. :-Nay, 'tis Ros. And I for no woman. true : there was never any thing so sudden, but Sil. It is to be all made of phantasy, the fight of two rams, and Cæsar's thrasonical | All made of passion, and all made of wishes; brag of I camc, saw, and overcame; for your All adoration, duty, and observance, brother and my sister no sooner met, but they all humbleness, all patience, and impatience, : looked; no sooner looked, but they loved; no All purity, all trial, all observance; sooner loved, but they sighed; no sooner sighed, | And so am I for Phebe. but they asked one another the reason ; no sooner Phe. And so am I for Ganymede. knew the reason, but they sought the remedy: Orl. And so am I for Rosalind. and in these degrees have they made a pair of stairs Ros. And so am I for no woman. to marriage, which they will climb incontinent, Phe. If this be so, why blame you me to love or else be incontinent before marriage : they are

[to Rosalind. in the very wrath of love, and they will together : Sil. If this be so, why blame you me to love clubs cannot part them.

(to Phebe. Orl. They shall be married to-morrow; and I Orl. If this beso, why blame you me to love you will bid the duke to the nuptials. But, 0, how Ros. Who do you speak to? Why blame you bitter a thing it is to look into happiness through me to love you? another man's eyes! By so much the more shall Orl. To her, that is not here, nor doth not hear? I to-morrow be at the height of heart-heaviness, Ros. Pray you, no more of this : 'tis like the by how much I shall think my brother happy, in howling of Irish wolves against the moon.-I having what he wishes for.

will help you, [to Silvius] if I can:- I would Ros. Why then, to-morrow I cannot serve your love you, (to Phebe) if I could.—To-morrow turn for Rosalind ?

meet me altogether. I will marry you (to Phebej Orl. I can live no longer by thinking. if ever I marry woman, and I'll be married to

Ros. I will weary you no longer then with idle morrow :--I will satisfy you, (to Orlando] if ever talking. Know of me then (for now I speak to I satisfied man, and you shall be married to-morsome purpose), that I know you are a gentleman row:-I will content you, (to Silvius] if what of good conceit: I speak not this, that you should pleases you contents you, and you shall be married bear a good opinion of my knowledge, insomuch, to-morrow.— As you [to Orlando] love Rosalind,

I know you are; neither do I labour for a meet as you (to Silvius] love Phebe, meet; and greater esteem than may in some little measure as I love no woman, I'll meet. --So fare you well; draw a belief from you, to do yourself good, and I have left you commands. not to grace me.

Believe then, if you please, that Sil. I'll not fail, if I live. I can do strange things : I have, since I was three Phe. Nor I. years old, conversed with a magician, most pro

Orl. Nor I.

[ezeunt. found in his art, and yet not damnable.

SCENE III. THE SAME do love Rosalind so near the heart as your ges

Enter Touchstone and Audrey. ture cries it out, when your brother marries Touch. To-morrow is the joyful day, Audrey; Aliena, shall you marry her? I know into what to-morrow will we be married. straights of fortune she is driven; and it is not Aud. I do desire it with all my heart; and I impossible to me, if it appear not inconvenient hope it is no dishonest desire, to desire to be a to you, to set her before your eyes to-morrow, woman of the world. Here comes two of the human as she is, and without any danger.

banished duke's pages. Orl. Speakest thou in sober meanings?

Enter Two Pages. Ros. By my life, I do; which I tender dearly, 1 Page. Well met, honest gentleman. though I say I am a magician: therefore put you Touch. By my troth, well met: come, sit, sit, in your best array, bid your friends ; for, if you and a song. will be married to-morrow you shall; and to 2 Page. We are for you : sit i'the middle. Rosalind, if you will.

1 Page. Shall we clap into't roundly, without Enter Silvius and Phebe.

hawking or spitting, or saying we are hoarse; Look, here comes a lover of mine, and a lover of hers. which are the only prologues to a bad voice? Phe. Youth, you have done me much ungen

2 Page. I'faith, i'faith; and both in a tuzo To show the letter that I writ to you. (tleness, like two gipsies on a horse. Ros. I care not if I have : it is my study,

Song. To seem despiteful and ungentle to you :

It was a lover, and his lass, You are there follow'd by a faithful shepherd;

With a hey, and a bo, and a hey noninc;

That o'er the green corn-field did pass, Look upon him, love him ; he worships you.

In the spring time, the only pretty rank time,

When birds do sing, hey ding a ding, ding; Pne. Good shepherd, tell this youth what 'tis

Sweet lovers love the spring. to love.

Between the acres of the rye, Si. It is to be all made of sighe and tears:

With a hey, and a ho; and a hey nonint.

These protiv country folks tulis Ard an uns i from piscine

I say,

If you

« PreviousContinue »