« PreviousContinue »
Oli. Get him to bed, and let his hurt be look'd to.
[Ereunt Clown, Sir 'fOBY, and SIR ANDREW.
Seb. I am sorry, madam, I have hurt your kins
man; But, had it been the brother of my blood, I must have done no less, with wit and safety. You throw a strange regard upon me, and By that I do perceive it hath offended you; Pardon me, sweet one, even for the vows We made each other but so late ago. Duke. One face, one voice, one habit, and two
Seb. Antonio! O, my dear Antonio,
Ant. Sebastian are you?
Fearst thou that, Antonio ? Ant. How have you made division of yourself? An apple, cleft in two, is not more twin Than these two. creatures. Which is Sebastian ?
Oli. Most wonderful! Seb. Do I stand there? I never had a brother; Nor can there be that deity in my nature, Of here and every where. I had a sister, Whom the blind waves and surges have devour'd:
13 A perspective formerly meant a glass that assisted the sight in any way. The several kinds in use in Shakspeare's time are enumerated in Scot's Discoverie of Witchcraft, 1584, b. xiii. C. 19. where that alluded to by the Duke is thus described, “There be glasses also wherein one man may see another man's
and , which is called anamorphosis :-'where that which is, is not, or appears, in a different position, anotber thing. This may also explain a passage in Henry V. Act v. Sc. 2: Yes, my lord, you see them perspectively, the cities turned into a maid. Vide also K. Richard Ii. Act ii. Sc. I, and note there
'Like perspectives which rightly gazed upon
Of charity 14, what kin are you to me? [To Viola.
Vio. Of Messaline: Sebastian was my father;
A spirit I am, indeed;
Vio. My father had a mole upon his brow.
Vio. And died that day when Viola from her birth Had number'd thirteen years.
Seb. 0, that record is lively in my soul!
Vio. If nothing lets 15 to make us happy both,
[To OLIVIA. But nature to her bias drew in that. You would have been contracted to a maid; Nor are you therein, by my life, deceived, You are betroth'd both to a maid and man.
Duke. Be not amaz’d; right noble is his blood.If this be so, as yet the glass seems true,
14 Out of charity, tell me. 15 Flinders.
I shall have share in this most happy wreck:
[TO VIOLA. Thou never shouldst love woman like to me.
Vio. And all those sayings will I over-swear; And all those swearings keep as true in soul, As doth that orbed continent the fire That severs day from night. Duke.
Give me thy hand; And let me see thee in thy woman's weeds.
Vio. The captain, that did bring me first on shore, Hath
maid's garments; he, upon some action, Is now in durance, at Malvolio's suit, A gentleman and follower of my lady's. Oli. He shall enlarge him: -- Fetch Malvolio
Re-enter Clown, with a letter.
Clo, Truly, madam, he holds Belzebub at the stave's end, as well as a man in his case may do; he has here writ a letter to you, I should have given it you to-day morning ; but as a madman's epistles are no gospels, so it skills not much when they are delivered. Oli. Open it, and read it.
Clo. Look then to be well edified, when the fool delivers the madman: - By the Lord, madam,
Oli. How now! art thou mad? Clo. No, madam, I do but read madness: an your ladyship will have it as it ought to be, you must allow vox 17.
16 i. e. a frenzy that drew me away from every thing but its object.
17 This may be explained: If you would have the letter read in character, you must allow me to assume the voice or frantic tone of a madman,'
Oli. Pr'ythee, read i'thy right wits. Clo. So I do, madonna; but to read his right wits, is to read thus: therefore perpend 18, my princess, and give ear. Oli. Read it you, sirrah.
[T. FABIAN. Fab. [Reads. By the Lord, madam, you wrong me, and the world shall know it: though you have put me into darkness, and given your drunken cousin rule over me, yet have I the benefit of my senses as well as your ladyship. I have your own letter that induced me to the semblance I put on; with the which I doubt not but do myself much right, or you much shame. Think of me as you please. I leave my duty a little unthought of, and speak out of my injury. The madly-used Malvolio. Oli. Did he write this? Clo. Ay, madam. Duke. This savours not much of distraction. Oli. See him delivered, Fabian; bring him hither.
[Exit FABIAN. My lord, so please you, these things further thought
on, To think me as well a sister as a wife, One day shall crown the alliance on't, so please you, Here at my house, and at my proper cost. Duke. Madam, I am most apt to embrace your
offer. Your master quits you (TO VIOLA]; and, for your
service done him, So much against the mettle 19 of your sex, So far beneath your soft and tender breeding, And since you call'd me master for so long, Here is my hand; you shall from this time be Your master's mistress. Oli.
A sister ? — you are
she. Re-enter FABIAN, with MALVOLIO. Duke. Is this the madman ?
Ay, my lord, this same: How now, Malvolio? Mal.
Madam, you have done me wrong, Notorious wrong. Oli.
Have I, Malvolio? no. Mal. Lady, you have. Pray you, peruse that
Oli. Alas, Malvolio, this is not my writing,
thou wast mad: then cam'st 22 in smiling, And in such forms which here were presuppos'd Upon thee in the letter. Prythee, be content: This practice 23 hath most shrewdly pass’d upon
thee; But; when we know the grounds and authors of it, Thou shalt be both the plaintiff and the judge Of thine own cause.
23 Practice is a deceit, an insidious stratagem. So in the la duction to the Taming of the Shrew:
"Sirs, I will practise on this dranken man.'