Page images
PDF
EPUB
[graphic]

And so by many winding nooks he strays,
With willing sport, to the wild ocean.
Then let me go, and hinder not my course:
I'll be as patient as a gentle stream,
And make a pastime of each weary step,
Till the last step have brought me
my love;
And there I'll rest, as, after much turmoil 4,
A blessed soul doth in Elysium.

Luc. But in what habit will you go along?
Jul. Not like a woman; for I would prevent
The loose encounters of lascivious men:
Gentle Lucetta, fit me with such weeds
As may beseem some well reputed page.
Luc. Why then your ladyship must cut your hair.
Jul. No, girl; I'll knit it up in silken strings,
With twenty odd-conceited true-love knots:
To be fantastic may become a youth

Of greater time than I shall show to be.

Luc. What fashion, madam, shall I make your gbreeches?

Jul. That fits as well, as "tell me, good my lord, "What compass will you wear your farthingale?" Why, even what fashion thou best lik'st, Lucetta. Luc. You must needs have them with a cod-piece 5, madam.

Jul. Out, out, Lucetta; that will be ill favour'd. Luc. A round hose, madam, now's not worth a pin, Unless you have a cod-piece to stick pins on.

Jul. Lucetta, as thou lov'st me, let me have What thou think'st meet, and is most mannerly: But tell me, wench, how will the world repute me, For undertaking so unstaid a journey?

I fear me, it will make me scandaliz'd.

4 Trouble.

age

5 Whoever wishes to be acquainted with that singular appendtoo dress a cod-piece, may consult "Bulwer's Artificial Changeling." Ocular instruction may be had from the armour shown as John of Gaunt's in the Tower. However offensive this language may appear to modern ears, it certainly gave none to any of the spectators in Shakspeare's days. He only used the ordinary language of his contemporaries.

[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]

ACT III.

SCENE I.

Milan. An Anti-room in the Duke's Palace.

Enter DUKE, THURIO, and PROTEUS.A Duke. Sir Thuric, give us leave, I pray, awhile; We have some secrets to confer about.

[Exit THURIO. Now, tell me, Proteus, what's your will with me? Pro. My gracious lord, that which I would d

cover,

The law of friendship bids me to conceal:
But, when I call to mind your gracious favours
Done to me, undeserving as I am,

My duty pricks me on to utter that

Which else no worldly good should draw from me.
Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend,
This night intends to steal away your daughter;
Myself am one made privy to the plot.

I know you have determin'd to bestow her
On Thurio, whom your gentle daughter hates;
And should she thus be stolen away from you,
It would be much vexation to your age.
Thus, for my duty's sake, I rather chose
To cross my friend in his intended drift,
Than, by concealing it, heap on your head
A pack of sorrows, which would press you down,
Being unprevented, to your timeless grave.
Duke. Proteus, I thank thee for thine honest care;
Which to requite, command me while I live.
This love of theirs myself have often seen,
Haply, when they have judged me fast asleep;
And oftentimes have purpos'd to forbid
Sir Valentine her company, and my court:

VOL. I.

6 *

But, fearing lest my jealous aim 1 might err,
And so unworthily disgrace the man
(A rashness that I ever yet have shunn'd),
I gave him gentle looks; thereby to find
That which thyself hast now disclos'd to me.
And, that thou may'st perceive my fear of this,
Knowing that tender youth is soon suggested 2,
I nightly lodge her in an upper tower,
The key whereof myself have ever kept;
And thence she cannot be convey'd away.
Pro. Know, noble lord, they have devis'd a mean
How he her chamber-window will ascend,
And with a corded ladder fetch her down;
For which the youthful lover now is gone,
And this way comes he with it presently;
Where, if it please you,
You may intercept him.
But, good my lord, do it so cunningly,
That my discovery be not aimed at;
For love of you, not hate unto my friend,
Hath made me publisher of this pretence 3.
Duke. Upon mine honour, he shall never know

That I had any light from thee of this.

Pro. Adieu, my lord; Sir Valentine is coming.

Enter VALENTINE.

[Exit.

Duke. Sir Valentine, whither away so fast? Val. Please it your grace there is a messenger That stays to bear my letters to my friends,. And I am going to deliver them. Duke. Be they of much import?

Val. The tenor of them doth but signify My health, and happy being at your court. Duke. Nay, then no matter; stay with me a while; I am to break with thee of some affairs, That touch me near, wherein thou must be secret.

ie guess. In Romeo and Juliet we have

"I aim'd so near when I suppos'd you lov'd

i. e. tempted. Vide Note on Act ii. Sc. 6, p. 124. 3 i. e. design.

« PreviousContinue »