Page images
PDF
EPUB

description of such an exciting incident. See on i. 237.555. Habilem (eam); light; she could be easily hurled, when thus attached to the shaft of the spear.—558. Tua—fagit; in this order: prima tenens tela tua per auras fugit hostem. Prima for primum; for the first time.- -562. Sonnere undae; the waves (of the overflowing river) resounded; thus making the scene still more frightful. This is Thiel's interpretation. Others understand that the waves are made to vibrate like the air itself, by the swift passage of the spear so near the surface of the water. -566. Donum Triviae; a votive offering to (me) Diana. See on iv. 511, vi. 13.- –568. Neque-dedisset ; nor would he with his (by reason of his) wildness have yielded; i. e. even if the Volsci had wished him to be reconciled. Dare manus is to yield.— 590. Haec; these arms; arcum et pharetram.

597-724. The opposing forces of cavalry come in sight of each other, rapidiy advance, and rush to the charge, each party alternately pursuing and retreating. Camilla is distinguished by her deeds both on horseback and on foot.

599. Compositi numero in turmas ; divided into troops in equal numbers; literally, by number.-601. Hac et hue; the fiery horse, impatient of restraint, springs now this way, now that.—————60%. Adventus; the advance;

implying "the noise of the advancing squadrons.”- -Ardescit ; for crescit;

rises louder and louder.609. -que ; joined in scanning with the following verse.612. Tyrrhenus; here the name of some Etruscan warrior.

-Aeonteus; a Latin warrior.-614. Perfracta; proleptic.-615. Pectora pectoribus rumpunt; comp. x. 361; they dash their horses one against the other, breast against breast, and Aconteus is hurled by the shock far from his seat.- -616. Tormento ponderis acti; of a stone cast by an engine; i. e. by a ballista.-617. Praecipitat. See on ii. 9.622. Mollia colla; the flexible necks (of their horses.)—624. Alterno gurgite; with alternating billow; now advancing and now receding.-626. Extremam arenam; the inmost strand.-Sinn; with the curving wave; the long sweeping wave advances across the beach, curving inward more and more, while diminishing in volume and force.-628. Vado labente; the shallow sinking away; when the wave retires, the shallow water along the beach glides away.-633. Gemitus; supply est or erat.— -635. Semianimes; sem-yan-i-mes.-649. Exserta. See on i. 492.654. Converso; like the Parthian horsemen when retreating, she would turn partially round on the horse, and discharge her arrows back upon the pursuers.——659. · Threïciae; Thracian; not here in its strict sense, but as an appellative of objects lying far to the north, as the Thermodon, which, like Thrace itself, is conceived by Virgil as situated in a northerly region, though in Cappadocia.-660. Pulsant; when the river is frozen over.- -666. Clytio; supply natum.670. Super; besides.-671. Dum colligit; the horse, wounded under the body, bends down with his hind legs, thus unseating, but not throwing off, his rider, who grasps at the reins, and draws them tightly in the effort to prevent himself from falling.678. Iapyge; adjec

tive, as above, in 247.684. Agmine verso; his troop having been put to flight. When the troop in the midst of which he had advanced, had

[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Amazon in battle.

turned round and retreated, he was left alone, and thus it was not difficult for Camilla to cut him off.- -685. Super; as in 670.687, 688. Advenit qui, etc.; the day has come which shall have refuted (was destined to refute) your words by means of a woman's arms; Ornytus has expressed contempt for the Latins and their female allies.-Nomen; fame.-692. Sedentis ; sitting on his horse, and exposing his neck by bending forward in urging his flight.————694. Fugiens; flying, but only in pretence.-695. Interior; in the language of the circus this was the same as ab laeva, on the left, because the chariot turned the goal to the left.—————699. Incidit huic; her the son of Aunus encountered.—701. Not the last of the Ligurians (i. e. in deceit) while the fates suffered him to practise deceit. The Ligurians were noted for cunning.—706. Dimitte fugam; give up the chance of flight; the advantage of being able to escape on horseback. So Forbiger. But Heyne understands fugam merely as cursum equestrem.—717. Auno; both the father and son are named Aunus.—721. Sacer; the hawk is sacred, as connected with the sacred auguries.

725-835. Tarchon, incited by Jupiter, reproaches the Tyrrhenians for their cowardice, and sets them the example of bravery by attacking Venulus, (see viii. 9 sqq.,) whom he tears from his horse, and bearing him away on his own, stabs him. Arruns watches the course of Camilla, and stealthily keeps her within the range of his javelin, until, in an unguarded moment, while she pursues Chloreus, he hurls the weapon with fatal aim, and pierces her breast. She falls from her horse, and sending Acca to summon Turnus, she dies.

730. Alas; the cavalry. Comp. iv. 121.738. Exspectare depends on segnes.- –740. Hostia pinguis; if the soothsayer announced favorable omens, (secundus haruspex,) a victim was slain and a sacrificial feast was held in the sacred grove.-741. Moriturus et ipse; himself also resolved to die; not less than those whom Camilla has slain.—759. Maconidae; another term for Lydi; the Tyrrhenians. Comp. viii. 479, 499, ix. 11.760. Prior; excelling (her); or else, with Heyne, prevertens eam, dum lateri semper adhaeret.—767. Improbus; with deadly purpose.770, 771. Pellis-tegebat; the covering of the horse was the skin of a wild beast adorned with plates of bronze wrought into the form of scales, and lying over each other like feathers. It was fastened under the body of the horse with golden clasps.—775. Sinus crepantes; rustling folds.— -785. Soractis; Soracte, now Monte di S. Oreste, in the country of the Falisci, north of Rome. The Hirpini or priests of Apollo on this mountain were accustomed to walk over burning coals. Their feet were guarded, however, as Varro says, by some kind of ointment. Arruns, perhaps, had been driven away from the neighborhood of Soracte by his countrymen, who were now fighting under Messapus and Turnus. Hence as an exile he is acting with their enemies.786. Ardor; flame.- -788. Premimus vestigia; we plant our footsteps.—798. In Notos. Comp. ix. 312, 313.—822. Partiri; was wont to share. Comp. iv. 422.

« PreviousContinue »