El Haḿlet de Shakespeare: edición bilingüeEditorial Hermes, 1955 - 629 pages |
From inside the book
Results 1-3 of 38
Page 135
... auditorio esta tendencia a lo se- xual que parece rodear a Ofelia . Después ofrece a la Reina flores de ruda que también toma para sí , unién- dose así con ella en solidaridad significativa . " Ambas -parece decir- hicimos el mismo ...
... auditorio esta tendencia a lo se- xual que parece rodear a Ofelia . Después ofrece a la Reina flores de ruda que también toma para sí , unién- dose así con ella en solidaridad significativa . " Ambas -parece decir- hicimos el mismo ...
Page 201
... auditorio , hay negligencia por no haber dado una incoherencia total al payaso a fin de que la conversa- ción no llevase esta convicción al auditorio ; si por el contrario era la intención de Shakespeare que el audito- rio EL POETA Y SU ...
... auditorio , hay negligencia por no haber dado una incoherencia total al payaso a fin de que la conversa- ción no llevase esta convicción al auditorio ; si por el contrario era la intención de Shakespeare que el audito- rio EL POETA Y SU ...
Page 214
... auditorio como una realidad , pero que mal podía impresionar al propio Shakespeare puesto que lo estaba inventando . El problema era por lo tanto hacer que el auditorio creyese en el Fantasma en el que él no creía . La manera como lo ...
... auditorio como una realidad , pero que mal podía impresionar al propio Shakespeare puesto que lo estaba inventando . El problema era por lo tanto hacer que el auditorio creyese en el Fantasma en el que él no creía . La manera como lo ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
actor ahora alma Alteza Amleth amor auditorio Belleforest Bradley buen Claudio cómicos críticos daughter dead dear death decir Denmark dice Dinamarca doth Dover Wilson earth Elsinor Enter escena Exeunt explicación Fant Fantasma father First Clo Fortinbrás gentleman Ghost give good good night grief Guil habla Hám Hámlet y Ofelia hath head hear heart heaven Hécuba hijo hold Horacio incesto Inglaterra inglés is't King know Laer Laertes leave life locura look lord love made madness madre make mata modo mother muerte mundo my lord nature night obra observar Ofelia Ophelia Osrico padre palabras Payaso 1º play players Polonio Polonius pray Priam príncipe Reina retruécano revela rey Hámlet Rosencrantz y Guildenstern Salen sentido Shakespeare soliloquio soul speak sweet take tell thing think thou time tragedia Vanse versos Vitemberga your