Page images
PDF
EPUB

Saw the fiery eyes of Pauguk,

Saw the eyes of Death glare at him,
Heard his voice call in the darkness;
At the feet of Hiawatha

Lifeless lay the great Pearl-Feather,
Lay the mightiest of Magicians.
Then the grateful Hiawatha

Called the Mama, the woodpecker,
From his perch among the branches

Of the melancholy pine-tree,

And, in honor of his service,

Stained with blood the tuft of feathers

On the little head of Mama;

Even to this day he wears it,

Wears the tuft of crimson feathers,

As a symbol of his service.

Then he stripped the shirt of wampum

From the back of Megissogwon,

As a trophy of the battle,

As a signal of his conquest.

On the shore he left the body,

Half on land and half in water,
In the sand his feet were buried,
And his face was in the water.

And above him, wheeled and clamored
The Keneu, the great war-eagle,

Sailing round in narrower circles,
Hovering nearer, nearer, nearer.

From the wigwam Hiawatha

Bore the wealth of Megissogwon,
All his wealth of skins and wampum,

Furs of bison and of beaver,

Furs of sable and of ermine,

Wampum belts and strings and pouches, Quivers wrought with beads of wampum, Filled with arrows, silver-headed.

Homeward then he sailed exulting,

Homeward through the black pitch-water, Homeward through the weltering serpents, With the trophies of the battle,

With a shout and song of triumph.

On the shore stood old Nokomis,
On the shore stood Chibiabos,

And the very strong man, Kwasind,
Waiting for the hero's coming,
Listening to his song of triumph.
And the people of the village
Welcomed him with songs and dances,

Made a joyous feast, and shouted:
"Honor be to Hiawatha !

He has slain the great Pearl-Feather,
Slain the mightiest of Magicians,

Him, who sent the fiery fever,

Sent the white fog from the fen-lands,

Sent disease and death among us!"

Ever dear to Hiawatha

Was the memory of Mama!

And in token of his friendship,

As a mark of his remembrance,

He adorned and decked his pipe-stem

With the crimson tuft of feathers,

With the blood-red crest of Mama.
But the wealth of Megissogwon,

All the trophies of the battle,
He divided with his people,
Shared it equally among them.

127

X.

HIAWATHA'S WOOING.

"As unto the bow the cord is,

So unto the man is woman,

Though she bends him, she obeys him,

Though she draws him, yet she follows, Useless each without the other!

Thus the youthful Hiawatha

[ocr errors]

Said within himself and pondered,
Much perplexed by various feelings,
Listless, longing, hoping, fearing,
Dreaming still of Minnehaha,

Of the lovely Laughing Water,

In the land of the Dacotahs.

« PreviousContinue »