That hang'd, and drawn, and quarter'd, there should be, In fuch a love, fo vile a lout as he. BLANCH. My uncle's will, in this refpect, is mine: If he fee aught in you, that makes him like, That any thing he fees, which moves his liking, I can with eafe tranflate it to my will; Or, if you will, (to speak more properly,) I will enforce it easily to my love. Further I will not flatter you, my lord, That all I fee in you is worthy love, Than this, that nothing do I fee in you, (Though churlish thoughts themselves fhould be your judge,) That I can find fhould merit any hate. K. JOHN. What say these young ones? What fay you, my niece? BLANCH. That she is bound in honour ftill to do What you in wifdom fhall vouchfafe to say. K. JOHN. Speak then, prince Dauphin; can you love this lady? LEW. Nay, afk me if I can refrain from love; For I do love her most unfeignedly. K. JOHN. Then do I give Volqueffen," Touraine, Poitiers, and Anjou, thefe five provinces, 7. Volqueen,] This is the ancient name for the country now called the Vexin; in Latin, Pagus Velocaffinus. That part of it called the Norman Vexin, was in difpute between Philip and John. STEEVENS. This and the fubfequent line (except the words, " do I give") are taken from the old play. MALONE. Philip of France, if thou be pleas'd withal, AUST. And your lips too; for, I am well affur'd, That I did fo, when I was first afsur'd.3 K. PHI. Now, citizens of Angiers, ope your gates, The rites of marriage fhall be folemniz'd.- tent.9 K. PHI. And, by my faith, this league, that we Will give her fadness very little cure.— 7 Young princes, clofe your hands.] See The Winter's Tale, Vol. VII. p. 17, n. 9. MALONĖ. 8 I am well affur'd, That I did fo, when I was firft affur'd.] Assur'd is here used both in its common fenfe, and in an uncommon one, where it fignifies affianced, contracted. So, in The Comedy of Errors: called me Dromio, fwore I was affur'd to her." STEEVENS. 66 9 She is fad and paffionate at your highness' tent.] Paffionate, in this inftance, does not fignify difpofed to anger, but a prey to mournful fenfations. So, in Beaumont and Fletcher's Wit without Money: 66 Thou art paffionate, "Haft been brought up with girls." STEEVENS. Again, in the old play entitled The True Tragedie of Richard duke of Yorke, 1600: "Tell me, good madam, "Why is your grace fo paffionate of late?" MALONE. This widow lady? In her right we came; K. JOHN. We will heal up all: For we'll create young Arthur duke of Bretagne, [Exeunt all but the Baftard.-The Citizens retire BAST. Mad world! mad kings! mad compofition! John, to ftop Arthur's title in the whole, And France, (whofe armour confcience buckled on; '-departed with a part:] To part and to depart were formerly fynonymous. So, in Every Man in his Humour: "Faith, fir, I can hardly depart with ready money." Again, in Every Woman in her Humour, 1609: "She'll ferve under him till death us depart." STEEVENS. 3 -rounded in the ear-] i. e. whispered in the ear. This phrafe is frequently used by Chaucer, as well as later writers. So, in Lingua, or A Combat of the Tongue, &c. 1607: "I help'd Herodotus to pen fome part of his Mufes; lent Pliny ink to write his hiftory, and rounded Rabelais in the ear when he hiftorified Pantagruel." Again, in The Spanish Tragedy: "Forthwith Revenge the rounded me i' th' ear." VOL. VIII. F STEEVENS. With that fame purpofe-changer, that fly devil; But the word maid,-cheats the poor maid of that;^ That smooth-faced gentleman, tickling commodity, Commodity, the bias of the world; ' 4 Who having no external thing to lofe But the word maid,-cheats the poor maid of that;] The conAtruction here appears extremely harsh to our ears, yet I do not believe there is any corruption; for I have obferved a fimilar phrafeology in other places in these plays. The conftruction is,— Commodity, he that wins of all, he that cheats the poor maid of that only external thing fhe has to lofe, namely the word maid, i. e. her chastity. Who having is used as the abfolute cafe, in the fenfe of "they having-;" and the words "who having no external thing to lose but the word maid," are in fome measure parenthetical; yet they cannot with propriety be included in a parenthefis, because then there would remain nothing to which the relative that at the end of the line could be referred. In The Winter's Tale, are the following lines, in which we find a fimilar phrafeology: This your fon-in-law, "And fon unto the king (whom heavens directing,) "Is troth-plight to your daughter." Here the pronoun whom is ufed for him, as who, in the paffage before us, is used for they. MALONE. s Commodity, the bias of the world;] Commodity is intereft. So, in Damon and Pithias, 1582: Again: for vertue's fake only, They would honour friendship, and not for commoditie." "I will use his friendship to mine own commoditie." So, in Cupid's Whirligig, 1607: STEEVENS. O the world is like a byas bowle, and it runs all on the rich mens fides." HENDERSON. This fway of motion, this commodity, This bawd, this broker, this all-changing word, But for because he hath not woo'd me yet: 6 this broker,] A broker in old language meant a pimp or procurefs. See a note on Hamlet, Act II. 7 "Do not believe his vows, for they are brokers," &c. MALONE. -from his own determin'd aid,] The word eye, in the line preceding, and the word own, which can ill agree with aid, induces me to think that we ought to read-" his own determined aim," inftead of aid. His own aid is little better than nonsense. M. MASON. clutch my hand,] To clutch my hand, is to clasp it close. So, in Measure for Meafure: "-putting the hand into the pocket, and extracting it clutched." Again, in Antonio's Revenge, 1602: "The fift of ftrenuous vengeance is clutch'd." See also note on Macbeth, A&t II. fc. i. STEEVENS. 9 But for, &c.] i. e. because. So, in The Two Gentlemen of Verona : "I curfe myself, for they are fent by me." REED. Again, in Othello: —or for I am declin'd "Into the vale of years." MALONE. |