CHAP. I. PART II. tion, as to that of his subject: for we feel no But come, so well refreshed, now let us play, These softer moments, let delight employ, When first entranced in Cranäe's isle I lay, PART II. CHAP. I. POPE'S ILIAD, iii. 549. Of improved Adam's argument, in this case, is certainly more pointed and logical, than that of the young. Trojan; but pointed and logical argument is not what the case required. The rapturous glow of enthusiastic passion, with which the latter addresses his mistress, would have much more influence upon the affections of an amorous lady, though it may be less satisfactory to the understanding of a learned critic. The language of Homer and of Pope is such as Paris might have really used, and used with effect; but had he made love to Helen in the language of Milton, Menelaus might have trusted him with perfect security. In such passages, as the following, the admirers of the irregular variety of Miltonic pauses, will find some difficulty in discovering any thing like verse; since even scanning the syllables upon their fingers will surely enable them to measure the lines. "To whom the angel. Therefore what he gives, whose praise be ever sung, to man, in part spiritual, may, of purest spirits, be found no ungrateful food: and, food alike, those pure intelligential substances require, as doth your rational; and both contain, within them, Perception. PART II. every lower faculty of sense, whereby they hear, sec, Here are ten lines taken from one of the most admired books of the poem: but it appears to me (perhaps for want of taste and discernment) that any ten lines, transcribed from his history of the Heptarchy, might with equal propriety be ranked with poetry*. That they may be excused, however, in a long work, on account of the beauties, by which they are counterbalanced, I readily admit; "sed emendata videri, pulchraque, et exactis minimum distantia, miror." 30. The blank verse of Thomson and Cowper is much more strictly verse than that of Milton: but the complete failure of the latter in his translation of the Iliad is at least a presumptive *The ancients seem to have had much more nice and accurate powers of discrimination in verse than we have. "In versu quidem theatra tota exclamant, si fit una syllaba aut brevior aut longior. Nec vero multitudo pedes novit, nec ullos numeros tenet; nec illud, quod offendit, aut cur, aut in quo offendat, intelligit: et tamen omnium longitudinum, et brevitatum in sonis, sicut acutarum graviumque vocum judicium ipsa natura in auribus nostris collocavit."Cic. de Orator. The most learned and refined of a modern audience show no such quickness of perception or nicety of judgment. proof that this species of verse is not suited to PART II. such compositions: for when Cowper has failed, CHAP. I. who shall hope to succeed? The case is, that of improved where it is not stiffened and elevated by some Perception. peculiar dignity and elevation of subject, as in the more splendid parts of the Paradise Lost, it requires so many inversions and transpositions to keep it out of prose, as render it quite unsuitable to the enthusiastic spirit, and glowing simplicity of heroic narrative, which is perfect only "cum ita structa verba sunt,ut numerus non quæsitus sed secutus esse videatur-quod indicat non ingratam negligentiam, de re hominis magis quam de verbis laborantis." Cic. Orator. 31. Not, however, that I would wholly exclude from poetry, or even from animated prose, what are, according to our idiom, inversions and transpositions: for, in many instances, such a collocation of the words is the natural and original order of speech; and when we address the imagination or the passions, the natural and original order will be found the most impressive, though it may differ from that established by ordinary use. To explain this, I shall take the liberty of quoting the words of one of the latest and ablest writers upon philosophical criticism; whose words, in this instance, cannot be altered without being injured. СНАР. 1. PART II. 32. "Let us figure to ourselves," says Dr. Blair*, "a savage, who beholds some object, such Of improved as fruit, which raises his desire, and who requests Perception. another to give it to him. Supposing our savage to be unacquainted with words, he would, * Lect. vii. |