Some account of the Irish manuscript deposited by the president de Robien in the public library of Rennes [a paper].Printed at the University Press, by M.H. Gill, 1867 - 18 pages |
Common terms and phrases
1.—A Tract beginning adeir Aedh Buidhe Augustine Benedictines Berre Bibliothéque Impériale bishop of Porto bliadna Cathair century Champolion chuir cinn ciò bé Clanaboy Colman mac Luachain cometit Connacht Cormac Diarmait mac Diarmata Domh Domhnall óg Domhnall Riabhach Domnaill mic Fingin Donnchadh DUBLIN Eoghan Erinn fac-simile fein Finghin Florence MacCarthy former paper Four Masters genealogy Gilla na naomh Gilla-na-naemh Glin Holy ina h Irish MSS Irish translation Irish version John Mandeville's Travels Labrum land Lann Latin leabar Leinster LIBRARY OF RENNES Liége Mac Carthy Mathgamhain mic briain mic Domnaill mic mic Taidge Michaelmas day Mór Munster Murchadh Musgraidhe nechach Neill Nouveau Traité number of leaves O'Kelly O'Madughain palæography Paris President de Robien printed PUBLIC LIBRARY quoted Riabhach or Reagh Royal Irish Academy Saxon sent from Britanny seon Sir John Mandeville Sir John Mandeville's son of Domhnall suivant Thomas Aquinas Tordealbach tracts or sermons transcribe tribes TRINITY COLLEGE volume
Popular passages
Page 12 - andGilla-na-naemh, son of Tadhg, son of Gilla-na-naemh, over the Ui Meachair** ; et alii multi in Erinn from that time forth, who are not reckoned for commemoration. Then follows the Irish translation of Sir John Mandeville's travels to fol. 68. b. col. 2. * Slain, 1495, 4. M. tA name for the district of
Page 5 - qu'on trouve plusieurs fois dans ce mj. est remarkable, ainsi que les autres abbreviations de cette écriture saxone de la fin du xii e siècle, ou du commencement du suivant. Les antiquaires qui donnent^ au moins neuf cent ans a des mJJ. en lettres saxones, nous sauront gré d'en avoir produit un plus récent d'environ trois siècles et
Page 9 - Atque frequens, nuda, discreta, libens, verecunda, Integra, secreta, lacrymabilis ; accelerate, Fortis, et accusans, et sit parère parata." Fol. 37. b., in the margin, in the handwriting (as I believe) of old Charles O'Conor, of Belanagare, is the following note : —
Page 13 - made at the close of the 15th century, by an eminent Irish chieftain, Finghin O'Mathgamhna, or O'Mahony. This is no doubt the same Finghin, or Florence (as the name is generally anglicized) O'Mahony who died in the year 1496, according to the Chronology of the Four Masters, and who is described by them as Finghin
Page 9 - The reference here is to the great works of St. Thomas Aquinas on the Sentences (in Librum Quartum Sententiarum Distinct, xvii. 39. 4. 4. 1., according to the present mode of citing; and 3 Summ. q. 9. 4. 4. 1.)* where the sixteen conditions of confession are given in these verses : —
Page 14 - t Fingin*, ob. 1496. The Irish author of the memorandum just quoted further tells us that Sir John Mandeville set out on his travels on Michaelmas day, 1332, that he was thirty-four years "visiting the world;" that on his return to Rome " his book was confirmed by the Pope ;" and that Fingin O'Mahony "put
Page 6 - contractions which these learned writers deemed so peculiar are to be found in all the later, as well as in the earlier Irish MSS., and indeed are in use with the Irish scribes to the present day, so that they are no criterion of age whatsoever. "With respect to the use of e for
Page 18 - Library, to obtain a loan of this, to us, singularly interesting volume ; but if any competent Irish scholar, who could spend some weeks at Eennes, would transcribe the Irish version of Sir John Mandeville's Travels, and the Life of St. Colman mac Luachain, he would confer a most important benefit on Irish literature.
Page 4 - about the middle of the eighteenth century ; and in its contents it coincided partially with the MS. at Paris. Clearly, then, there were in France two distinct Irish MSS., as I had formerly concluded, and M. Champolion was wrong in his conjecture that the MS. now in the Bibliothèque Impériale was the same as the De
Page 4 - in Britanny ; and during my very agreeable visit to that country, in August last, I went to the Library in search of it. I remained at Rennes for three or four days, for the express purpose of examining this MS. I found that my former conclusion was fully borne out ; the