Geschichte der italienischen Poesie, Volume 1F.A. Brockhaus, 1844 - Italian poetry |
From inside the book
Results 1-5 of 68
Page 19
... beide einander für einen sich stets verschlimmernden Zustand in die Hände . Geschichte der römischen . Literatur nach Augustus ist also Geschichte der Kaiser und des Volkes ; überall Erschlaffung , Erniedrigung und Verfall . Wie sehr ...
... beide einander für einen sich stets verschlimmernden Zustand in die Hände . Geschichte der römischen . Literatur nach Augustus ist also Geschichte der Kaiser und des Volkes ; überall Erschlaffung , Erniedrigung und Verfall . Wie sehr ...
Page 50
... beide nur zeitweise ihre wilde Habsucht in Plünderungen ausließen , und weder irgend eine Verfassung , eine Sitte , ein Gesetz mitbrachten , das in Italien Anklang und Benuhung håtte finden können , noch eine politische Veränderung ...
... beide nur zeitweise ihre wilde Habsucht in Plünderungen ausließen , und weder irgend eine Verfassung , eine Sitte , ein Gesetz mitbrachten , das in Italien Anklang und Benuhung håtte finden können , noch eine politische Veränderung ...
Page 54
... beide in sich vereinend . Sie konnten sich von den Erinnerungen an ein ehemaliges römisches Reich nicht trennen , und überzeugten sich doch täglich von der Unfrucht- barkeit ihres ererbten Stolzes ; sie haßten die Räuber ihrer Größe ...
... beide in sich vereinend . Sie konnten sich von den Erinnerungen an ein ehemaliges römisches Reich nicht trennen , und überzeugten sich doch täglich von der Unfrucht- barkeit ihres ererbten Stolzes ; sie haßten die Räuber ihrer Größe ...
Page 55
... beide Erbschaften , die einen so merk- würdigen Contrast bildeten , erzeugten auch in ihrem Charakter eine merkwürdige Mischung , die sich in vielen Inconsequenzen åußerte . Ein zeitweise unbändiges Streben nach Freiheit , das oft eine ...
... beide Erbschaften , die einen so merk- würdigen Contrast bildeten , erzeugten auch in ihrem Charakter eine merkwürdige Mischung , die sich in vielen Inconsequenzen åußerte . Ein zeitweise unbändiges Streben nach Freiheit , das oft eine ...
Page 57
... beides zum Nachtheil des griechischen Kaisers , der vergebens da- gegen protestirte . Das Verbrechen bestrafte sich selbst . Der päpstliche Stuhl , mit Macht und Reichthümern versehen , ward nun das Ziel und der Zankapfel aller ...
... beides zum Nachtheil des griechischen Kaisers , der vergebens da- gegen protestirte . Das Verbrechen bestrafte sich selbst . Der päpstliche Stuhl , mit Macht und Reichthümern versehen , ward nun das Ziel und der Zankapfel aller ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Allegorie allgemeinen alten Amore Araber äußerst Avignon Beatrice beide besonders bloß Boccaccio Canzonen Charakter Commedia daher Dante Dante's deſſen Dialekt Dichter dieſe Divina Commedia eignen Einfluß ersten Filippo Villani Florentiner Florenz fremden ganze Gedicht Gefühl Geist Gelehrten Gesang Geschichte gewiß Gibellinen gibt Ginguené Gott göttlichen griechischen großen Guido håtte heiligen höchsten höhern Hölle Idee Inferno ital Italien italienische Poesie italieniſchen italienischen Sprache Jahre Jahrhundert Kaiser Kirche König konnte Kraft Kreis Kunst Land lange läßt lateinischen Leben lehten Libr lichen Liebe ließ lingua Lombardei Longobarden Macht meisten Menge muß müſſen mußte Neapel neue Papst Partei Petrarca Petrarca's Poesie poetischen Provenzalen provenzalische Sprache Reich Reime Ritterthum römischen römischen Reichs Ruhm sagt schen ſchon schrieb Seelen ſehr ſei ſein ſeine ſelbſt ſich ſie Sinnlichkeit ſondern Sonette spåter Stadt stand Sünder Theil Tiraboschi Toskaner Troubadours Unglück unsere Verse viele Virgil Volk ward Welfen wenig Werk wieder Wissenschaft Worte zwei
Popular passages
Page 366 - Risposi lui, voi non sareste ancora Dell'umana natura posto in bando: Che in la mente m' è fitta, ed or m'accora La cara e buona imagine paterna Di voi, quando nel mondo ad ora ad ora M...
Page 372 - E gli occhi non ardiscon di guardare. Ella sen va, sentendosi laudare, Benignamente d'umiltà vestuta; E par che sia una cosa venuta Di cielo in terra a miracol mostrare. Mostrasi si piacente a chi la mira, Che da per gli occhi una dolcezza al core, Che intender non la può chi non la prova. E par che della sua labbia si muova Uno spirto soave e pien d' amore, Che va dicendo all'anima: sospira.
Page 567 - ... 1 van dolore, ove sia chi per prova intenda amore, spero trovar pietà, non che perdono. Ma ben veggio or...
Page 383 - Viniziani bolle l'inverno la tenace pece a rimpalmare i legni lor non sani, che navicar non ponno; e in quella vece chi fa suo legno novo, e chi ristoppa le coste a quel che più viaggi fece; chi ribatte da proda, e chi da poppa; altri fa remi, e altri volge sarte; chi terzeruolo...
Page 462 - Chè la vostra avarizia il mondo attrista , Calcando i buoni e sollevando i pravi. Di voi Pastor s'accorse il Vangelista , Quando colei , che siede sovra l'acque , Puttaneggiar co...
Page 462 - Ahi, Costantin, di quanto mal fu matre, Non la tua conversion, ma quella dote Che da te prese il primo ricco patre!
Page 403 - Ch'avrà in te sì benigno riguardo, Che del fare e del chieder, tra voi due, Fia primo quel che tra gli altri è più tardo.
Page 383 - L' anno del Giubbileo, su per lo ponte Hanno a passar la gente modo colto : Che dall' un lato tutti hanno la fronte Verso il castello, e vanno a santo Pietro ; Dall' altra sponda vanno verso il monte.
Page 461 - O Simon mago, o miseri seguaci, Che le cose di Dio, che di bontate Deono essere spose, e voi, rapaci, Per oro e per argento adulterate; Or convien che per voi suoni la tromba, Però che nella terza bolgia state.
Page 369 - Ch'eran con lui, parevan si contenti, Come a nessun toccasse altro la mente. Noi eravam tutti fissi ed attenti iw Alle sue note: ed ecco il veglio onesto, Gridando: Che è ciò, spiriti lenti?