Aurel. You may be plainer. Adur. I shall my lord; that I intended wrong— Aur. Ha! wrong! to whom? Adur. To Auria; and as far As language could prevail, didAur. Take advice, Young lord, before your tongue betray a secret When scarce the wings of my excess were fledg'd, Where the presumption might be construed wrong; Now, without interruption. Adur. Stand, Aurelio, And justify thine accusation boldly; Spare me the needless use of my confession; now the down Of softness is exchang'd for plumes of age, &c.] This is at once a correct translation, and a good comment on the wellknown line, 66 Insperata tuæ cum veniet pluma superbiæ." which has sorely perplexed the critics.--GIFFORD. VOL. II. G Possess'd thee with, again before my face, Against Spinella; [when thy] proofs grow faint, But to reply upon that brittle evidence, Aurel. Doubt not But that I have deliver'd honest truth, And thus for that-My errand hither is not To cry, "I have offended, pray, forgive me; I will do so no more:" but to proclaim The power of virtue, whose commanding sove reignty Sets bounds to rebel-bloods; and checks, restrains, Custom of folly; by example teaches A rule to reformation; by rewards, Crowns worthy actions, and invites to honour. Aurel. Honour and worthy actions best beseem Their lips who practise both, and not discourse 'em. Aur. Peace, peace, man; I am silent. Adur. Some there are, And they not few in number, who resolve No beauty can be chaste, unless attempted. Not doubting the deceit could find resistance. Aur. Noise! observe him. Adur. Oh, strange! by all the comforts of my hopes, I found a woman good;-a woman good! A memorable mention, so much majesty Adur. Without protests, I pleaded merely love, used not a syllable, Have listen'd to, and, not well arm'd, have pitied; sir, Talk'd in much fury, parted; when as soon Adur. My contrition on mine error; All memory, not to this one fault alone, Of falsehood, or imposture, let him tell me, Such justice may prove doubtful, two to two, Adur. I have robb'd you Of rigour, Auria, by my strict self-penance, Aur. Sure, Italians hardly Admit dispute in questions of this nature; Adur. I find my absolution, By vows of change from all ignoble practice. fore; You would not be persuaded :—let me think— [Walks apart. Aurel. You do not yet deny that you solicited The lady to ill purpose. Adur. I have answer'd; But it return'd much quiet to my mind, Perplex'd with rare commotions. Aur. That's the It smooths all rubs. Aurel. My lord? way; Aur. Foh! I am thinking You may talk forward.—If it take, *'tis clear; Fight for thy wife at home, my Auria!"-Yes, Now? Re-enter TRELCATIO. Trel. My lord, Castanna, with her sister, and Malfato Aur. Be not loud; convey them Into the gallery.-Aurelio, friend, Adurni, lord, we three will sit in council, And piece a hearty league, or scuffle shrewdly. [Exeunt. * These musings of Auria will be better understood when the second scene of the fifth act comes under the perusal of the reader. It will then be seen that Auria, as a means of freeing every circumstance of jealousy and suspicion, is projecting a marriage between Adurni and Castanna. |