Page images
PDF
EPUB

English Language and Literature.

Higher Local.

(a) SHAKESPEARE, TEMPEST; (b) BACON, ADVANCEMENT OF LEARNING, BOOK I.; (c) ADDISON, SPECTATOR, CRITICAL ESSAYS; (d) HISTORY OF ENGLISH LITERATURE.

(a)

1. Tell, in your own words, the story of Prospero up to the opening of the play.

2. In the storm-scene Shakespeare is said to show accurate knowledge of seamanship. Comment on this statement.

3. Explain the part played by Ariel in bringing about the wreck.

4. Paraphrase and explain any grammatical or other peculiarities or allusions in the following:

(i)

(ii)

"Me, poor man, my library

Was dukedom large enough: of temporal royalties

He thinks me now incapable; confederates—

So dry he was for sway-wi' the King of Naples
To give him annual tribute."

"By my prescience

I find my zenith doth depend upon

A most auspicious star, whose influence

If now I court not but omit, my fortunes

Will ever after droop."

5. Explain the expressions: perfect gallows, welkin's cheek, betid, bootless, manage, teen, the waist (of a ship.)

(b)

1. Describe the general object of the "Advancement of Learning." Give the date. When and how was the book subsequently altered?

2. State the objections to knowledge that have been made by Divines.

3. How does Bacon reply to the objection that too much learning inclines a man to Atheism?

4. Explain the phrases: dry light, broken knowledge.

(c)

1. Give the dates of the Spectator. Quote, or give the substance of passages in the first two selected essays that explain the general object and method of Addison in this publication.

2. What are the marks of False Humour ?

3. Explain, in your own words, what is the kind of "artificial" wit that Addison objects to in Essay No. 58. If possible, quote an illustration.

4. Give short particulars of Mac Flecknoe, Du Bartas.

(d)

1. Give some particulars of Beowulf.

2. How far is English literature indebted to King Alfred?

3. What is meant by an alliterative metre?

SPECIAL PERIOD.

4. Name the writings of Sackville, Lord Buckhurst.

(i) Mention the principal characters in his play, and show how this play differs from one of Shakespeare's.

the

(ii) What are the special merits of Sackville's Induction to poem with which his name is associated?

Fard

English Language.

SWEET, ANGLO-SAXON READER, ELFRIC ON THE OLD
TESTAMENT, 11. 1–150.

1. Give an account of the origin of the English alphabet, and of the three Anglo-Saxon letters which are now obsolete. What are the essential conditions of a perfect alphabet, and how far does the English alphabet fail to fulfil these conditions?

2. Explain the term 'vowel mutation' (German umlaut). To what other vowels are the following vowels most frequently changed, viz., a, o, u, á, ó, ú? Give an example in each case.

3. Show how Anglo-Saxon differs from modern English with regard to the genders of substantives, and account for the change which has taken place.

4. Into how many declensions does Sweet divide strong substantives? Give an instance of each.

5. Decline throughout and give the gender and meaning of the following substantives:-wulf, word, hlið, tungol, bearu, gifu, hand. What is the dative singular of weald, feld, ham?

6. Render into Anglo-Saxon :-The ship of the man. To the horses of the shepherd. By the deeds of the brothers. For the realms of the enemy. The books of the sister.

7. Parse and translate gesetnissum, 1. 7; weorc, 1. 8; dæda, 1. 14; so fæstnis, 1. 41; bing, 1. 51; gefæstnod, 1. 87.

8. Derive and give the meaning of: sealmwirhta, mægenbrymnis, middanearde, frumsceaft, hlaford, heretoga; and of the modern English cunning, win, settle (substantive), quick.

9. Translate into modern English as literally as you can, Ælfric, 11. 1—36, 63–77, 100—111, 126—150.

Latin.

Junior.

1. Translate:
:-

"Ego vero, Servi, vellem, ut scribis, in meo gravissimo casu affuisses; quantum enim praesens me adjuvare potueris et consolando et prope acque dolendo, facile ex eo intelligo, quod litteris lectis aliquantum acquievi, nam et ea scripsisti, quæ levare luctum possent, et in me consolando non mediocrem ipse animi dolorem adhibuisti: Servius tamen tuus omnibus officiis, quae illi tempori tribui potuerunt, declaravit et quanti ipse me faceret et quam suum talem erga me animum tibi gratum putaret fore; cujus officia jucundiora scilicet saepe mihi fuerunt, numquam tamen gratiora."

2. Give the principal parts of all the verbs in the preceding passages, and decline fully all the words marked.

3. Give a concise summary of the rules for the Latin Oratio Obliqua.

non.

4. Explain the use and meaning of the Latin negatives ne, Illustrate the use of non nemo, non nullus.

right to say, Nullus sapiens hoc probat?

Would it be

5. Translate, with brief marginal notes, CÆSAR, DE BELLO GALLICO, Bk. I., 43.

6. Classify and illustrate the uses of quin.

7. What are the principal uses of the infinitive mood?

8. Translate:

(i) Honesty and not secrecy is desired by good men.

(ii) Dissimulation is when you speak differently to what you think.

(iii) He was not a citizen who could utter the free dictates of his heart and sacrifice his life for truth.

(iv) Render every one his due.

(v) This man sold his country for gold.

(vi) The Roman Empire was too great to be crushed.

Latin.
Senior.

1. Translate:·
:-

"Etsi, quid scriberem, non habebam, tamen Caninio at te eunti non potui nihil dare. Quid ergo potissimum scribam ? quod velle te puto, cito me ad te esse venturum; etsi, vide, quaeso, satisne rectum sit nos hoc tanto incendio civitatis in istis locis esse; dabimus sermonem iis, qui nesciunt nobis, quocunque in loco simus, eundem cultum, eundem victum esse. Quid refert? tamen in sermonem incidemus.' Valde id, credo, laborandum est, ne, quum omnes in omni genere et scelerum et flagitiorum volutentur, nostra nobiscum aut inter nos cessatio vituperetur.

2. Explain the constructions quid scriberem, laborandum est. Parse fully the words marked in the above passage.

3. Comment on the following case usages :—

(i) Illud Cassianum, cui bono fuerit

(ii) principatum multis annis obtinuerat

(iii) Omnes maritimi milites opus sunt tibi.

4. Explain the meaning of the following terms:-Municipia, civitates fœderatæ, coloniæ.

5. In how many ways can the indefinite one be expressed in Latin?

6. Distinguish the subjunctives in :

Quid habes quod possis dicere quamobrem non modo mihi sed cuiquam anteponare.

Convert the sentence into oblique narration.

7. Translate into Latin :

"It is very certain that no man is fit for everything; but it is almost as certain, too, that there is scarce any one man who is not fit for something, which something nature plainly points out to him, by giving him a tendency and propriety to it. Every man finds in himself, either from nature or education, a particular bent and disposition to some particular character, and his struggling against it is the fruitless and endless labour of Sisyphus."

« PreviousContinue »