Page images
PDF
EPUB

But now he lies so moveless here,
So helplessly,

An infant in the hour of fear

More strong than he.

I gaze intently on this brow-
This lifeless whole,

And ask where is the spirit now

[blocks in formation]

MAIDEN, SINCE I SAW THEE LAST.

MAIDEN, since I saw thee last,

Shadows o'er thy life have passed—

Tears have dimmed thy cheek's fresh rose

Grief hath broken thy repose—

Lovely visions from thee sped

Peace for ever from thee fled.

In thy languid eyes a beam
Lights thy bosom's troubled stream-

Heavenly feelings cankering there-
Hope ingulfed in deep despair,
Fully speak thy spirit's pain:

Thou hast loved-but loved in vain!

Seek no words to tell me now

Of thy lover's faithless vow

Of the fiery venomed dart

That hath pierced thy tender heart

Golden dreams of wedded bliss

Whelmed in Sorrow's dark abyss.

From the

pang

that ceaseless wrings

To their depths thy spirit's strings

From the listlessness of life

From thy bosom's burning strife,

Tears alone can give thee rest—

Maiden, weep upon my breast!

Well I comprehend thy wo,
All thy wretchedness I know-
All the darkness of the soul,

When the heart hath missed its goal

Tears alone can give thee rest

Weep upon this faithful breast!

THE STORM.*

A TRANSLATION FROM THE ENEID, BOOK I., LINE 81.

WHEN this he said, against the hollow rock
With his broad weapon furiously he struck—
The Winds rush forth, as if for War's array,
And in vast whirlwinds sweep the port and bay ;-
Athwart the ocean from their deepest seat,
The raging Eurus and the South Winds meet;
Swift from the West thick storms in fury pour,
And roll the mighty waves along the shore—
Then far amid the heaven and yeasty main
Resound the crash of masts and cries of men-
Quickly the clouds snatch from the Trojan's eyes
The blazing sun and all the glowing skies-
Black Night in total darkness veils the sea-
The thunders roar around them fearfully—
Quick lightnings flash along the murky air,
And Death and swift Destruction on them glare
The ships before the awful breakers reel,

With sudden fear Æneas' limbs congeal

*This is a Translation of the Latin Note at the end of Florence, page 45; but was finished too late for insertion in that place.

Cold horror creeps along each curdling vein,

He groans aloud with inward grief and pain,

And supplicating rears his hands to heaven,

And says "O bless'd! thrice bless'd! to whom 'twas given

In battle on their native shores to fall,

Before their fathers, 'neath proud Ilium's wall :—

Tydides bravest of the Grecian train!

Why could I not upon the Trojan plain

This wretched life pour forth by thy right hand,
And rest in death among the faithful band,
Where valiant Hector-huge Sarpedon sleep,
Beneath Achilles' sword's relentless sweep;
Where Simoïs rolls beneath its bloody wave
So many shields, and helms, and slaughtered brave!"
And now a blustering adverse storm descends
Against the sails, the straining canvass rends—
Breaks all their oars- -bears far away the spars,
And rolls the mountain billows to the stars-
Averts the lofty prow, and with the tide
The creaking vessel broaches on her side:
Around her now the raging breakers rise,
And dash their liquid summits to the skies ;-
Anon the waters yawn till sand appears,
And rocks to fright the trembling mariners.
Three vessels broken by the tempest's blast

« PreviousContinue »