An Essay on the Archaeology of Our Popular Phrases, and Nursery Rhymes, Volume 2Longman, Rees, Orme, Brown, Green, 1837 - English language |
From inside the book
Results 1-5 of 12
Page 25
... gode stature , and of good HEIGHT , And Bialacoil forsoth he height * . ' " " The CHAUCER . BOMBAST . Inflated discourse ; talk in well - rounded , but empty , sentences . Bom - beaest ; q . e . crammed with mere sound ; and thus as ...
... gode stature , and of good HEIGHT , And Bialacoil forsoth he height * . ' " " The CHAUCER . BOMBAST . Inflated discourse ; talk in well - rounded , but empty , sentences . Bom - beaest ; q . e . crammed with mere sound ; and thus as ...
Page 124
... gode be saide . " " Though I evir plaine , Or alwaie wepe , I am nothing to blame , Sens I have lost the cause of all my GAME § . " RUNNER . IBID . IBID . As in the phrases , a government runner , a Bow - street runner , a treasury ...
... gode be saide . " " Though I evir plaine , Or alwaie wepe , I am nothing to blame , Sens I have lost the cause of all my GAME § . " RUNNER . IBID . IBID . As in the phrases , a government runner , a Bow - street runner , a treasury ...
Page 153
... gode chere as he did ere , To swinke and travile he not fainith , For to robbin he disdainith . " CHAUCER . JOHNSON has adopted SKINNER's etymology for bodkin , viz . boddiken , which he explains to be a small body . If in any language ...
... gode chere as he did ere , To swinke and travile he not fainith , For to robbin he disdainith . " CHAUCER . JOHNSON has adopted SKINNER's etymology for bodkin , viz . boddiken , which he explains to be a small body . If in any language ...
Page 155
... gode eme * SHAKSPEARE . for Godd ' is love I pray [ Quoth she ] come of and tell me what it is , For bothe I am agast for what ye wol say , * The mother's brother ; but I suspect the same word with the old Dutch am , tutor , guardian ...
... gode eme * SHAKSPEARE . for Godd ' is love I pray [ Quoth she ] come of and tell me what it is , For bothe I am agast for what ye wol say , * The mother's brother ; but I suspect the same word with the old Dutch am , tutor , guardian ...
Page 156
... gode , to my WITTE ** but annoyeth . A PET . A pet , a favourite , something preferred to another ; the object of more attention than is bestowed in common ; a darling , a fondling . Er bete ; q . e . there is that which is profited ...
... gode , to my WITTE ** but annoyeth . A PET . A pet , a favourite , something preferred to another ; the object of more attention than is bestowed in common ; a darling , a fondling . Er bete ; q . e . there is that which is profited ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
analogous Anglo-Saxon aspirate belongs bend Bije BILDERDIJK bring called CHAUCER chop contracted participle present derives dialect dije dijen direction of sense Doogh Dutch ellipsis etymology evidently explained expression favour fellow female fetch fool formerly spelt French German grete grounded groundedly hand head heart heet heeten Hence herte hold hoon HORNE TOOKE horse HUDIBRAS IBID IDEM ijse implying import intermutating Italian JOHNSON says keye labour language Latin literal form maie meaning mede meê metathesis mind nature never original form pain participle past participle present past participle phrase play potential mood præterite pronounce prosopopoeia question quoth regard Saxon schie semid SHAKSPEARE shrewd sounds Spanish spelt by CHAUCER suspect taele tell term thema ther thing thou TITMOUSE toyen travesty trope turn utter verb whence Wijse word wote