« PreviousContinue »
As ours by murder, to make him a king!
8 — elvish-mark'd, The common people in Scotland (as I learn from Kelley's £. have still an aversion to those who have any natural defect or redundancy, as thinking them mark'd out for mischief. Steevens.
* An elf, in the language of superstition, is an invisible agent, which delights in injuring everything endued with life. If a cow or a horse is seized with any sudden illness, it is supposed the animal is elf-shotten, the only remedy for which is to make the animal drink of water in which an elf-stone is placed: This stone is described to be about the size of a pullet's egg, of a flat oval form, and flies with the swiftness of an arrow to the destined
Thou that wast seal’d in thy nativity
victim, but leaves no visible mark. The elf is also accused of taking on itself the office of acoucheur, and personates the midwife so perfectly that the messenger is deceived. The fraud how
ever is discovered by some extraordinary deformity of the child,
and the elf bears the blame. This superstition to which our author alludes, is still prevalent in Scotland, and the north of Ireland. Am. Ed.
9 — rooting hog "J.The expression is fine, alluding (in memory of her young son) to the ravage which hogs make, with the finest flowers, in gardens; and intimating that Elizabeth was to expect no other treatment for her sons. Warburton. She calls him hog, as an appellation more contemptnous than Boar, as he is elsewhere termed from his ensigns armorial. johnson. In The Mirror for Magistrates is the following Complaint of CoA. logbourne, who was cruelly executed for making a rime: “For where I meant the king by name of hog, “I only alluded to his badge the bore : “To Lovel's name I added more, our dog; “Because most dogs have borne that name of yore. “These metaphors I us’d with other more, “As cat and rat, the half-names of the rest," “To hide the sense that they so wrongly wrest.” That Lovel was once the common name of a dog may be likewise known from a passage in The Historie of jacob and Esau, an interlude, 1568: “Then come on at once, take my quiver and my bowe ; “Fette lovell my hounde, and my horne to blowe.” The rhyme for which Collingbourne suffered, was: “A cat, a rat, and Lovel the dog, “Rule all England under a hog.” Steevens. The rhyme of Collingbourne is thus preserved in Heywood’s History of Edward IV, P. II: “The cat, the rat, and Lovell our dog, “Doe rule all England under a hog. “The crooke backt boore the way hath found * “To root our roses from our ground. * Both flower and bud will be confound, “Till king of beasts the swine be crown'd: “And then the dog, the cat, and rat, “Shall in his trough feed and be fat.” The propriety of Dr. Warburton’s note, notwithstanding what Dr. Johnson hath subjoined, is fully confirmed by this satire. Henley. The persons levelled at by this rhyme were the King, Catesby, Ratcliff, and Lovel, as appears in The Complaint of Collingbourn: “Catesbye was one whom I called a cat, “A craftie lawyer catching all he could ;
Thou slander of thy mother's heavy womb!
“The second Ratcliffe, whom I named a rat,
1 The slave of nature,) The expression is strong and noble, and alludes to the ancient custom of masters branding their profligate slaves; by which it is insinuated that his misshapen person was the mark that nature had set upon him to stigmatize his ill conditions. Shakspeare expresses the same thought in The Comedy of Errors: “He is deformed, crooked, &c. “Stigmatized in making, But as the speaker rises in her resentment, she expresses this: contemptuous thought much more openly, and condemns him to a still worse state of slavery : “Sin, death, and hell, have set their marks on him.” Only, in the first line, her mention of his moral conditions insinuates her reflections on his deformity: and, in the last, her mention of his deformity insinuates her reflections on his moral condition: And thus he has taught her to scold in all the elegance of figure. Warburton. Part of Dr. Warburton's note is confirm’d by a line in our author's Rape of Lucrece, from which it appears he was acquainted with the practice of marking slaves: “Worse than a slavish wipe, or birth-hour's blot.” Malone. .* Thou rag of honour! &c.] This word of contempt is used again in Timon: “If thou wilt curse, thy father, that poor rag, “Must be the subject.” Again, in this play: “These over-weening rags of France.” Steevens.
Q. Mar. Poor painted queen, vain flourish of my fortune 13 Why strew'st thou sugar on that bottled spider," Whose deadly web ensnareth thee about? Fool, fool! thou whet'st a knife to kill thyself. The day will come, that thou shalt wish for me To help thee curse this pois'nous bunch-back'd toad. Hast. False-boding woman, end thy frantick curse; Lest, to thy harm, thou move our patience. Q. Mar. Foul shame upon you! you have all mov’d mine. Riv. Were you well serv’d, you would be taught your duty. Q. Mar. To serve me well, you all should do me duty, Teach me to be your queen, and you my subjects: O, serve me well, and teach yourselves that duty. Dor. Dispute not with her, she is lunatick. Q. Mar. Peace, master marquis, you are malapert: Your fire-new stamp of honour is scarce current:* O, that your young nobility could judge, What 'twere to lose it, and be miserable ! They that stand high, have many blasts to shake them; And, if they fall, they dash themselves to pieces. Glo. Good counsel, marry;—learn it, learn it, marquis. Dor. It touches you, my lord, as much as me. Glo. Ay, and much more: But I was born so high, Our aiery buildeth in the cedar’s top, And dallies with the wind, and scorns the sun.
3 – flourish of my fortune!) This expression is likewise used by Massinger in The Great Duke of Florences - “ –-I allow these “As flourishings of fortune.” Steevens.
. 4.—bottled spider, A spider is called bottled, because, like other insects, he has a middle slender, and a belly protuberant. Richard's form and venom, made her liken him to a spider. johnson. A bottled spider, is a large, bloated, glossy spider; supposed to contain venom proportionate to its size. The expression occurs again in Act IV: “That bottled spider, that foul hunch-back'd toad.” Ritson. * Your fire-new stamp of honour is scarce current;] Thomas Grey was created Marquis of Dorset, A. D. 1476. Percy. The present scene, as has been already observed, is in 1477.8. Malone.
Q. Mar. And turns the sun to shade;—alas! alas!— Witness my son, now in the shade of death;” Whose bright out-shining beams thy cloudy wrath Hath in eternal darkness folded up. Your aiery buildeth in our aiery's nest:7– O God, that see'st it, do not suffer it; As it was won with blood, lost be it so Buck. Peace, peace, for shame, if not for charity. Q. Mar. Urge neither charity nor shame to me; Uncharitably with me have you dealt, And shamefully by you my hopes are butcher'd. My charity is outrage, life my shameAnd in my shame still live my sorrow’s rage | Buck. Have done, have done. Q. Mar. O princely Buckingham, I kiss thy hand, In sign of league and amity with thee: Now fair befal thee, and thy noble house ! Thy garments are not spotted with our blood, Northou within the compass of my curse. Buck. Nor no one here; for curses never pass The lips of those that breathe them in the air. Q. Mar. I’ll not believe but they ascend the sky, And there awake God’s gentle-sleeping peace. O Buckingham, beware of yonder dog; Look, when he fawns, he bites; and, when he bites, His venom tooth will rankle to the death: Have not to do with him, beware of him; Sin, death, and hell,” have set their marks on him;
* Witness my son, &c.] Her distress cannot prevent her quibbling. It may be here remarked, that the introduction of Margaret in this place, is against all historical evidence. She was ransomed and sent to France soon after Tewksbury fight, and there passed the remainder of her wretched life. Ritson.
Witness my son.] Thus the quarto of 1598, and the folio. The modern editors, after the quarto of 1612, read—sun. Malone.
7 Tour aiery buildeth in our aiery's nest J An aiery is a hawk's or
an eagle's nest. So, in Greene’s Card of Fancy, 1608:
* Sin, death, and hell,) Possibly Milton took from hence the hint of his famous allegory. Blackstone
Milton might as probably catch the hint from the following passage in Latimer's Sermons, 1584, fol. 79: “Here came in death