« PreviousContinue »
And give it, at next meeting, to a mistress :
(Casts the ring before ITHOCLES, who takes it up.
Cal. This is pretty!
[Exeunt NEAR. CAL. CHRIS. and Phil.
[Exit. Arm. My lord, you were too forward.
Ith. Look ye, uncle,
Arm. The princess threw it to you.
Ith. True; and she said-well I remember what Her cousin prince would beg it.
Arm. Yes, and parted
Arm. What is 't you say?
Ith. “In anger?” In anger let him part; for could his breath, Like whirlwinds, toss such servile slaves, as lick The dust his footsteps print, into a vapour, It durst not stir a hair of mine: it should not; ! I'd rend it up by th' roots first. To be any thing Calantha smiles on, is to be a blessing More sacred than a petty prince of Argos Can wish to equal, or in worth or title.
Arm. Contain yourself, my lord; Ixion, aiming To embrace Juno, bosom'd but a cloud, And begat Centaurs; 't is a useful moral: Ambition, hatch'd in clouds of mere opinion. Proves but in birth a prodigy.
Ith. I thank you;
Arm. He deserves small trust.
Re-enter NEARCHUS, ORGILUS, and AMELUS.
Org. Your excellence mistakes his temper;
Ame. Was't your modesty?
1 Your modesty.) An appellative, like “your sovereignty” in Hamleh GIFFORD.
Term'd any of the prince's servants “ spaniel ?"
Ith. Language !
Near. A gallant man-at-arms is here; a doctor
Near. To the king too,
Ith. There is more divinity
Arm. O fy, fy!
[Exeunt NEARCHUS and AMELUS. Ith. Come back,—what pitiful dull thing am I So to be tamely scolded at! come back. Let him come back, and echo once again That scornful sound of mushroom! Painted colts (Like heralds' coats, gilt o'er with crowns and scep
Årm. Cousin, cousin,
Org. In point of honour,
1 Painted colts, &c.] Our old writers used colt (probably from the boisterous gambols of this animal) for a compound of rudeness and folly. The meaning of the text is sufficiently obvious; but it would seem that there is also an allusion to some allegorical representation of this kind in "the painted cloth.”—GIFFORD.
Discretion knows no bounds. Amelus told me 'Twas all about a little ring.
Ith. A ring The princess threw away, and I took upAdmit she threw 't to me, what arm of brass Can snatch it hence ? No; could he grind the hoop To powder, he might sooner reach my heart, Than steal and wear one dust on 't. Orgilus, I am extremely wrong'd.
Org. A y's favour Is not to be so slighted.
Arm. Quiet These vain unruly passions, which will render you Into a madness. Org. Griefs will have their vent."
Enter TECNICUS, with a scroll.
1 The extraordinary success with which the revengeful spirit of Orgilus is maintained through every scene is highly creditable to the poet's skill. There is not a word spoken by him which does not denote a deep and dangerous malignity, couched in the most sarcastic and rancorous language; and which nothing but the deep repentance and heartfelt sincerity of Ithocles could possibly prevent him from feeling and detecting.–GIFFORD.
2 Ford appears to have adopted the vulgar phraseology of his native place, using mortal in the sense of very great, extreme, &c.-GIFFORD. Compare the concluding distich in Act Iv. Scene I. of "The Lover's Melancholy."
That henceforth he no more must inquire after
Arm. Not without some conference
Tec. Never more to see him;
When Youth is ripe, and Age from time doth part,
Tec. List, Orgilus;
Arm. 'Las, good man!
Org. Dark sentences are for Apollo's priests :
Tec. My hour is come;
Ith. Leave to the powers
[Exeunt ITHOCLES and ARMOSTES. Org. Something oddly The bookman prated, yet he talk'd it weeping;
Let craft with courtesy a while confer,
Revenge proves its own executioner. Con it again ;-for what? it shall not puzzle me; 'Tis dotage of a withered brain.-Penthea Forbade me not her presence; I may see her, And gaze my fill. Why, see her then I may, When, if I faint to speak-I must be silent." (Exit.'