Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

the iniquity of the" Amorites is 5 And Sarai said unto Abram, not yet full.

My wrong be upon thee: $ I have 17 And it came to pass, that given my maid into thy bosom; when the sun went down, and it and when she saw that she had was dark, behold a smoaking conceived, I was despised in her furnace, and a burning lamp that eyes: the LORD judge between me, passed between those pieces. *.. and thee. .

18 In that same day the LORD . 6 But Abram said unto Sarai, made a covenant with Abram, say- Behold, thy maid is in thy hand; ing, Unto thy seed have I given this' do to her as it pleaseth thee. land, from the river of Egypt, unto And when Sarai dealt hardly with the great river, the river Euphrates. her, she fled from her face. ***

19 The Kenites, and the Keniz- 7 | And the angel of the LORD zites, and the Kadmonites. .. found her by 'a fountain of water

20 And the Hittites, and the in the wilderness, by the fountain Perizzites, and the Rephaims. in the way to Shur. .

21 And thė Amorites, and the 8 And he said, Hagar Sarai's Canaanites, and the Girgashites, maid, whence camest thou? and and the Jebusites. ..,

whither wilt thou go? And she : ii : said, I flee from the face of my CHAP. XVI.'. . 1- mistress Sarai. a o . 1 Sarai giveth Hagar to Abram, 9 And the angel of the LORD 6 who flying from her mistress, said unto her, Return to thy mis. 9 is sent back by an angel. 15 tress, and submit thyself under Ishmael is born.. .

her hands. ... i

10 And the angel of the LORD OW Sarai Abram's wife bare . said unto her, I will multiply thy him no children: and she had an seed exceedingly, that it shall not hand-maid, an Egyptian, whose be numbered for multitude. name was Hagar.'

11 And the angel of the LORD 2 And Sarai said unto Abram, said unto her, Behold, thou art Behold, now the LORD hath res- with child, and shalt bear a son, trained me from beåring : I pray and shalt call his name Ishmael; thee go in unto my maid; it may be because the Lord hath heard thy that I may obtain children by her: affliction. .. and Abram hearkened to the voice : '12 And he will be a wild man ; of Saraj.

... his hand will be against every man, 3 And Sarai Abram's wife took and every man's hand against him: Hagar her maid the Egyptian, after and he shall dwell in the presence Abram had dwelt ten years in the of all his brethren. land of Canaan, and gave her to 13 And she called the name of her husband Abram to be his wife. the LORD that spake unto her,

4 And he went in unto Hagar, Thou God seest me: for she said, and she conceived : And when she Have I also here looked after him saw that she had conceived, her that seeth me? in mistress was despised in her eyes. 14 Wherefore the well was

everlasting light." Isaiah, chap. Ix, verse 19. And which a type of their universal redeinption and restoration : so in like manner, was the darkness a type of the bondage which they were to suffer in Egypt. . , '

* The first as a symbol of the punishment which those that oppressed Abram's seed would undergo; see Jarchi. And the latter as an emblem of the glory of his seed after their oppression

The injury done to me by Hagar, may be imputed to thee; first, in that thou didst not pray for me as well as for thyself: and secondly, in that thou dost pot repress her arrogance: and what aggrevates the injury is, that my sole intention was to serve thee, in affording thee the opportunity of having an heir of thy body.

[ocr errors]

:

ז

כִּי לֹא־שָׁלֵם עֲוֹן הָאֱמֹרִי עַד־הֵנָּה: 17 וַיְהִי הַשֶׁמֶשׁ בָּאָח

וַעֲלָטָה הָיָה וְהִנֵּה תַגַּוּר עָשָׁן וְלַפִּיד אֵשׁ אֲשֶׁר עָבַר בֵּין : הַגְזָרִים הָאֵלֶּה : 18 בַּיּוֹם הַהוּא כָּרֶת יְהוָה אֶת־אַבְרָם

בְּרִית לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת מִנְהַר .. מִצְרַיִם עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר-פְּרָת:19 אֶת־הַקֵינִי וְאֶת

הַקְנָזִי וְאֵת הַקַדְמֹנִי: 20 וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַפְּרִזִי וְאֶת־

הָרְפָאִים: 21 וְאֶת־הָאֱמרִי וְאֶת־הַכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁי טז וְאֶת־הַיְבוּסִי : ס וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלֶדֶה

לְוֹ וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָרְ: 2 וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל אַבְרָם הִנֵּה־נָא עַצְרָנִי יְהוָה מִלֶדֶת בא־נָא אֶל־שְׁפְחָתִי אוּלַי אִבָּנֶה מִמֶּנָּה וַיִּשְׁמַע אַבְרָם לֶקְוֹל שָׂרָי: 3 וַתְּקַח שָׂרַי אֵשֶׁת־אַבְרָם אֶת־הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחָתָה מֵקֵץ עֶשֶׂר שָׁנִים לְשֶׁבֶת אַבְרָם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַתִּתֵּן אֹתָהּ לְאַבְרָם אִישָׁהּ לֹוֹלְאִשָּׁה:4 וַיָּבֵא אֶל־הָגָר וַתַּהַר וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וַתִּקֶל גְּבִרְתָּהּ בְּעֵינֶיהָ: 5 וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל־אַבְרָשׁ חֲמָסִי

עֲלִיךְ אָנֹכִי נָתַתִּי שִׁפְחָתִי בְּחֵילֶךְ וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וְאֵקל מיה של בְּעֵינֶיהָ יִשְׁפָּט יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶיךְ: 6 וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל

שָׂרַי הִנֵּה שִׁפְחָתֵךְ בְּיָדֵךְ עֲשֵׂי־לָהּ הַטוֹב בְּעֵינָיִךְ וַתְּעַנָּהָ שָׂרַי וַתִּבְרַח מִפָּנֶיהָ : 7 וַיִּמְצָאָהּ מַלְאַךְ יְהוָה עַל־עֵין הַמַּיִם בַּמִּדְבָּר עַל־הָעַיִן בְּדֶרֶךְ שׁוּר: 8וַיֹּאמַר הָגָר שִׁפְחַת שָׂרַי אֵי־מִזֶּה בָאת וְאָנָה תֵלֵכִי וַתֹּאמֶר מִפְּנֵי שָׂרֵי גְבִרְתִּי אָנֹכִי בּרַחַת : 9 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה שֶׁוּבִי אֶל גְבִרְתִּךְ וְהִתְעַבִּיתַּחַת יָדֶיהָ: 10 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־רְעֶךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרָב: 11 וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ יִשְׁמָעֵאל כִּי־שָׁמַע יְהוָה אֶל־עָנֵיִךְ : 12 וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם יָדִו הַכֹּל וְיַד כֹּל בּוֹ וְעַל־פְּנֵי כָל־אֶחָיו יִשְׁכָּן: 13 וַתִּקְרָא שֵׁס יְהוָה הַדּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֶאִי כִּי אֶמְרָה הֲגַם חֲלָט רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי : 14 עַל־כֵּן קָרָא לַבְּאֵר בְּאֵר לַחַי רֹאִי

it up high God,

fee this land to ind, LORD Gopi

and a ram of thnd a young phim all

da ram soat of three years wake

enemies into thine hand. And he be able to number them; And he gave him tithes of all. . .said unto him, So shall thy seed be.

21 And the king of Sodom said 6 And he believed in the LORD; unto Abram, Give me the persons and he counted it to him for and take the goods to thyself. righteousness.

22 And Abram said to the king 7 And he said unto him, I am of Sodom, I have lift up mine hand the LORD that brought thee out unto the LORD, the most high God, of Ur of the Chaldees, to give the possessor of heaven and earth. thee this land to inherit it.

23 That I will not take from a 8 And he said, LORD Gop, thread, even to a shoe-latchet, whereby shall I know that I shall and that I will not take any thing inherit it? that is thine, * lest thou shouldest . 9 And he said unto him, Take say, I have made Abram rich: me an heifer of three years old,

24 Save only that which the and a she-goat of three years old, young men have eaten, § and the and a ram of three years old, and portion of the men which went a turtle dove, and a young pigeon. with me, Aner, Eshcol, and Mamre; 10 And he took unto him all let them take their portion. these, and divided them in the CHAP. XV.

midst, and laid each piece one 1 Abram is encouraged. 4 A son is against another : but the birds

promised. 6 He is justified by faith. divided he not. 7 Canaan is promised again.

11 And when the fowls came

down upon the carcases, Abram FTER these things the word of drove them away. the LORD came unto Abram in a 12 And when the sun was going vision, saying, Fear not, Abram : I down, a deep sleep fell upon I am thy shield, and thy exceed- Abram; and lo an horror of great ing great reward.

darkness || fell upon him. 2 And Abram said, Lord God, 13 And he said unto Abram, what wilt thou give me, seeing I Know of a surety that thy seed go childless, and the steward of my shall be a stranger in a land that house is this Eliezer of Damascus ? is not theirs, and shall serve them,

3 And Abram said, Behold to me and they shall afflict them four thou hast given no seed : and lo, hundred years. . one born in my house is mine heir. 14 And also that nation whom

4 And behold, the word of the they shall serve, will I judge: LORD came unto him, saying, This and afterward shall they come out shall not be thine heir, but he with great substance. . that shall come forth out of thine 15 And thou shalt go to thy own bowels shall be thine heir fathers in peace; thou shalt be

5 And he brought him forth buried in a good old age. abroad, and said, Look now toward 16 But in the fourth generation heaven, and tell the stars, if thou they shall come hither again : for

* Here we have a strong instance of the faith and righteousness of Abrain: I will not take any thing though of ever so small a value, lest thou shouldest claim a share in the honor due to God, on whose blessing I firmly rely, and to whom only will I owe my riches, or lest thou shouldest say, Abram is indeed enriched with my spoils, and notwithstanding his pretended kindness, yet may I say, it was his covetousness that put him on this enterprise.

$ Abram teacheth us here, that we must not make ourselves generous with other people's property. # For Abram was under some apprehension, lest these kings out of a spirit of revenge might encrease their forces, and suddenly fall upon him; therefore the Lord assured him, that he was his shield, i. e. his protector.

| Darkness in the hebrew language is used figuratively to denote trouble and affliction: as light is for joy, gladness and redemption : as the Prophet says, “ But the Lord shall be unto thee an

20.

[graphic][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed]
« PreviousContinue »