Page images
PDF
EPUB

וְהוּא עַם־בָּזָוּז וְשָׁסוּ הָפַחַ בַּחוּרִים כְּלָם וּבְבָתֵּי כְלָאִים הֶחְבָּאוּ הָיוּ לָבַז וְאֵין מַצִּיל מְשִׁפָה וְאֵין־אֹמֵר הָשַׁב:

מִי בָכֶם יַאֲזִייִן לֹאת יַקְשִׁיב וְיִשְׁמַע לְאָחוֹר : מִי־נָתַן לעיסה לְמְשׁוֹסָה וְעַקְב וְיִשְׂרָאֵל לְבָוְזֵיִם הֲלֹא יְהוָה זִוּ חָטָאנוּ

לוֹ וְלֹא־אָבוּ בִדְרָכָיוֹ הָלוֹךְ וְלֹא שָׁמְעוּ בְּתוֹרָתוֹ: וַיִּשְׁפָךְ עָלָיו חֵמָה אָפּוֹ וֶעֱזוּז מִלְחָמָה וַתְּלַהֲטֵהוּ מִסָבִיב וְלָא יָדָע וַתִּבְעַר־בּוֹ וְלֹא־יָשִׂים עַל־לֵב: וְעַתָּה כֹּה־אָמַר יְהוָה בּרַאֲךְ יַעֲקֹב וְצָרְךָ יִשְׂרָאֵל אַל־תִּירָא כִּי גְאַלְתִּיךְ קָרָאתִי בְשְׁמֶךְ לִי־אָתָּה: כִּי־תַעַבְר בַּמַּיִם אִתְּךָ אָנִי וּבִנְהָרוֹת לֹא יִשְׁטְפוּךְ כִּי־תֵלֵךְ בְּמוֹ־אֵשׁ לֹא־־תִכָּוֶה

וְלֶהָבָה לֹא תִבְעַר־בָּךְ: כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ קְרוֹשׁ : יִשְׂרָאֵל מוֹשִׁיעֶךְ נָתַתִּי כָפְרְךְ מִצְרַיִם כּוּשׁ וּסְבָא תַּחְתֶּיךָ:

מֵאֲשֶׁר יָקְרְתָּ בְעֵינַי נִכְבַּדְתָּ וַאֲנִי אֲהַבְתִּיךְ וְאֶתֵּן אָדָם תַּחְתִּיךְ וּלְאִמִּים תַּחַת נַפְשֶׁךְ : אַל־תִּירָא כִּי־אִתָּךְ אָנִי מִמִּזְרָח אָבִיא זַרְעֶךָ וּמִמַּעֲרֶב אֲקַבְּצֵךְ : אֹמַר לֵאָפן אֲנִי וּלְתֵימָן אַל־תִּכְלָאִי הָבִיאִי בָנַי מֵרָחוֹק וּבְנֵוֹתַי מִקְצֵה הָאָרֶץ: כָּל הַנִּקְרָא בְשְׁמִי וְלִכְבֹרִי בְּרָאתִיו יְצַרְתִּי אַף־עֲשִׂיתִיו: הוֹצִיא עַס ערְ וְעֵינַיִם יֵשׁ וְחַרְשִׁים

וְאָזְנַיִם לָמְוֹ: כָּל־הַגּוֹיִם נִקְבְּצוּ יַחְדָּו וְיֵאָסְפוּ לְאָמִים : מִי בָהֶם יַגִּיד זֹּאת וְרָאשְׁנוֹת יַשְׁמִיעָנוּ יִתְּנָוּ עָרֵיהֶם

וְיִצְדָקוּ וְיִשְׁמְעוּ וְיָאמְרוּ אֱמֶת: אַתֶּם עֲדֵי נְאָס־יְהוָה וְעַבְדִּי אֲשֶׁר בָּחָרְתִּי לְמַעַן תֵּדְעוּ וְתַאֲמִינוּ לִי וְתָבִינוּ כִּי־אֲנִי הוּא לְפָנַי לֹא־נצר אֵל וְאַחֲרֵי לֹא יִהְיֶה : :

הפטרת, תולדות נח

בישעיה סימן נ"ד רָנִי עֲקָרָה לֹא יָלָדָה פִּצְחִי רְנָה וְצַהֲלִי לֹא־חָלָה כִּי־ " רַבִּים בְּנֵי־־שְׁוֹמֵמָה מִבְּנֵי בְעוּלָה אָמַר יְהוָה הַרְהִיבִי מְקום אֶהְלֵךְ וִירִיעוֹת מִשְׁכְּנוֹתַיִךְ יַטוּ אַל

THE HAPHTARÁHS

FOR THE
BOOK OF GENESIS.

HAPHTARAH BERESIT;

ISAIAH, CHAP. XLII.

things do ages. Behormati. Inolt

Kow O-mar.' Thus saith God the Lord, he that created the heavens,

and stretched them out; he that spread forth the earth and that which cometh out of it, he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the gentiles; to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. I am the Lord, that is my name, and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them. Sing unto the Lord a new song, and his praise from the end of the earth: ye that go down to the sea, and all that is therein ; the isles, and the inhabitants thereof. Let the wilderoess, and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. Let them give glory unto the Lord, and declare his praise in the islands. The Lord shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry; yea, roar; he shall prevail against his enemies. I have long time holden my peace, I have been still and refrained myself: now will I cry like a travailing woman, I will destroy and devour at once. I will make waste mountains, and hills, and dry up all their herbs, and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. And I will bring the blind by a way that they knew not, I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. They shall be turned back, they shall be greatly ashamed that trust in graven images, that say to the molten images, ye are our gods. Hear ye deaf, and look ye blind, that ye may see. Who is blind but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? Who is blind as he that is perfect, and blind as the Lord's servant? seeing many things, but thou observest pot: opening the ears, but he heareth not. The Lord is well pleased for his righteousness sake, he will magnify the law, and make it honourable.

הפטרת בראשית

בישעיה סימן מ'ב

כמנהג קהלות הספרדים והאשכנזים : כֹּה־אָמַר הָאֵל יְהוָה בּוֹרֵא הַשָּׁמַיִם וְנָוֹטֵיהֶם רַקע

; הָאָרֶץ וְצֶאֱצָאֵיהָ נֹתֵן נְשָׁמָה לָעָם עָלֶיהָ וְרִוּחַ , לַהְלְכִים בָּהּ: אֲנִי יְהוָה קְרָאתִיךָ בְצֶדֶק וְאַחְזָק בְּיָדֶךָ

וְאֶצְרְךְ וְאֶתֶּנְךָ לִבְרִית עֶסְ לְאִוֹר גּוֹיִם; לִפְקְחַ עֵינַיִם עִוְרָוֹת לְהוֹצִיא מִמַסְפֶר אַסִיר מִבֵּית פֶּלֶא יְשְׁבֵי חָשֶׁךְ: אֲנִי יְהוָה הוּא שְׁמִי וּכְבוֹדִי לְאַחֵר לֹא־אֶתֵּן וּתְהִלָּתִי לַפְּסִילִים: הָרִאשֹׁנוֹת הִנֵּה־בָאוּ וַחֲדָשׁוֹת אֲנִי מַגִּיד * בְּטֶרֶם תִּצְמַחְנָה אַשְׁמִיעַ אֶתְכֶם : שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר

חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ מִקְצֵה הָאָרֶץ יְוֹרְדֵי הַיָּם וּמְלאו אִיים וְיִשְׁבֵיהֶם: יִשְׂאוּ מִדְבָּר וְעָלָיו חֲצֵרִים תֵּשֶׁב קֵדָר יָלִנוּ יִשְׁבֵי סְלַע מֵרֹאשׁ הָרִים יִצְוָחוּ : יָשִׂימוּ לַיהוָה כָּבוֹד וּתְהִלָּתִוֹ בָּאִים יַגִּידוּ: יְהוָה בַּגִּבּוֹר יֵצֵא כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת יָעִיר קִנְאָה יָרִיעַ אַף־יַצְרִיחַ עַל־אֹיְבָיו יִתְגַּבֶּר: הֶחֶשִׁיתִי מֵעוֹלָם אַחֲרִישׁ אֶתְאַפֶק כַּיּוֹלֶדֶה אֶפְנֶה אֶשָׁם וְאֶשְׁאַף יָחַד: אַחֲרֶיב הָרִים וּגְבָעוֹת וְכָל־עֶשְׂבָּם אוֹבִישׁ וְשַׂמְתִּי נְהָרוֹת לָאִים וַאֲנַמִּים אוֹבִישׁ; וְהוֹלַכְתִּי עִוְרִים בְּדֶרֶךְ לֹא יָדָעוּ בִּנְתִיבוֹת לֹא־יָדְעוּ אַדְרִיכֶם אָשִׁים מַחְשָׁךְ לִפְנֵיהֶם לָשׂוֹר וּמַעַקְשִׁים לְמִישׁוֹר אֵלֶה הַדְּבָרִים עֲשִׂיתִם וְלֹא עֲזַבְתִּים: נָסָגוּ אָחוֹר יִבַשוּ בֹשֶׁת הַבְּטְחִים בַּפָּסֶל הָאֹמְרִים לְמַסֵּכָה אַתֶּם אֱלֹהֵינוּ : הַחֵרְשִׁים שְׁמָעוּ וְהָעֶוְרִים הַבִּיטוּ לִרְאוֹת: מִי עָיֵר כִּי אִם־עַבְדִּי וְחֵרֶש

בְּמַלְאָכִי אֶשְׁלָח מִי עַבֵּר כְּמִשְׁלָם וְעִוּר כְּעֶבֶד יְהוָה: האות רָאִישׁ רַבּוֹת וְלֹא תִשְׁמַר פָּקְחַ אָזְנַיִם וְלֹא יִשְׁמָע : יְהוָה

חָפֵץ לְמַעַן צִדְקוֹ יַגְדִּיל תּוֹרָה וְיַזְהִיר כי כאן מסיימין הספרדים

BLESSINGS SAID BEFORE AND AFTER

HAPHTARAHS.*'

[ocr errors]

is to ap generatierformeth, whore God, thy farmerciful thou arts

He that says the Baphtarak, before he begins says as follows. Baruch. Anal. Blessed art thoug Lord ! óur God, King of

the universe, that bath chosen good Prophets, and with pleasure declared to them the truth blessed art thou, O Lord! who gavęst the law to Moses thy servant, to Israel thy, people, and to the true and righteous Prophets.

Then he says the Haphtarah, and afterwards as follows. » Baruch Attah. :. Blessed art thou, O Lord! our God, King and

Creator of the universe, whose righteousness is to all generations, the God that is faithful, saith and doeth, speaketh and performeth, whose words are truth and just. Faithful art thou, O Lord ! our God, thy faithful words thou recallest not; for the Almighty, faithful, and merciful thou art. Blessed' art thou, O Lord! who art faithful with all thy words. Rachem Of Zion." Have compassion on Zion, for that is our

residence, and to the meek mayest thou perform thy salvation speedily in our days. Blessed art thon, O Lord!' who will rejoice Zion with her posterity. : Somchinu Adonie Rejoice us, O Lord! Our God, with Elias Elähini. ***** the Prophet thy servant, and with the

• kingdom of the house of David, that thine anointed speedily shall come on his throne, to rejoice our hearts. Let no other enjoy that glory to sit thereon, as thou hast declared that the light of David shall not be quenched. Blessed art thou, O Lord! the shield of David." Ol Ilatora. . -For the sake of thy law, thy sacrifices, and thy

prophets, and for the sake of this day of rest, which thou hast given unto us, O Lord! our God, to sanctify and to rest, to honour and to glorify.. Therefore, O Lord! our God, with reverence we acknowledge thee, and bless thee and thy name, in the mouth of all living continually, and to eternity. Blessed art thou, O Lord! who sanctifieth the Sabbath.

[ocr errors]

קודם קריאת ההפטרה יכרך בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר בָּחַר בִּנְבִיאִים

טוֹבִים וְרָצָה בְּדִבְרֵיהֶם הַנֶאֱמָרִים בֶּאֱמֶת * בָּרוּךְ אַתָּה יְ הַבּוֹחֵר בַּתּוֹרָה בְּמשֶׁה עַבְדּוֹ וּבְיִשְׂרָאֵל עַמּוֹ

וּבִנְבִיאֵי הָאֱמֶת וְהַצְדֶק :

[ocr errors][ocr errors]

: : ואחר קריאתה יברך בָּרוּךְ אַתָּה יָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם צוּר כָּל הָעוֹלָמִים

: צַדִּיק בְּכָל הַדוֹרוֹת הָאֵל הַנֶאֱמָן הָאוֹמֵר וְעוֹשֶׂה * מְדַבֶּר וּמְקַיִּים כִּי כָל דְּבָרָיוֹ אֱמֶת וָצֶדֶק נֶאֱמָן אַתָּר הוּא יָ אֱלֹהֵינוּ וְנֶאֶמָנִים דְּבָרֶיךָ וְדָבָר אֶחָד מִדְבָרֶיךָ אָחוֹר לֹא אָשׁוּב רֵיקָם כִּי אֵל מֶלֶךְ נֶאֱמָן אָתָּה: בָּרוּךְ אַתָּה יְ

);ין , הָאֵל הַנֶאֶמָן בְּכָל דְּבָרֶיו . .. רַחֵם עַל צִיוֹן כִּי הִיא בֵית חַיִּינוּ וְלַעֲלוּבַת נֶפֶש תּוֹשִׁיעַ

ו בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ: בָּרוּךְ אַתָּה יְ מְשָׂמֵחַ צִיּוֹן בְּבָנֶיהָ : שַׁמְחֵנוּ יְיָ אֱלֹהֵינוּ בְּאֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא עַבְרֶךְ וּבְמַלְכוּת בַּיִת

דָּוִד מְשִׁיחֵךְ בִּמְהֵרָה יָבֹא וְיָגֶל לִבֵּנוּ עַל כִּסְאוֹ לֹא יִשֶׁב זָר וְלֹא יִנְחֲלוּ עוֹד אֲחֵרִים אֵת כְּבוֹדוֹ : כִּי בְשֵׁם קָדְשְׁךְ נִשְׁבַּעְתָּ לוֹ שֶׁלֹא יִכְבֶּה נֵרוֹ לְעוֹלָם וָעֶד: בָּרוּךְ

... !.. . אַתָּה יְ מָגֵן דָּוִד : ". . . . . . . . . עַל הַתּוֹרָה וְעַל הָעֲבוֹדָה וְעַל הַנְּבִיאִים וְעַל יוֹם הַשַׁבָּת

הַזֶּה שֶׁנָּתַתָּ לָנוּ יְיָ אֱלֹהֵינוּ לִקְדוּשָׁה וְלִמְנוּחָה לְכָבוֹד וּלְתִפְאֶרֶת עַל הַכּל יְיָ אֱלֹהֵינוּ אָנוּ מוֹדִים לָךְ וּמְבָרְכִים אוֹתָךְ יִתְבָּרַךְ שִׁמְךְ בְּפִי כָל חַי תָּמִיד לְעוֹלָם וָעֶד: בָּרוּךְ

אַתָּה מִקְדָּשׁ הַשַּׁבָּת :

[ocr errors]

.

[ocr errors]
« PreviousContinue »