Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 33
Page 14
... späteren Gräcität wie καυχάσαι , κοιμᾶσαι , πλανᾶσαι statt καυχά , κοιμᾷ , πλανᾷ , über welche Kontos im Aéytos Epuns I p . 14 gehandelt hat , will Curtius S. 86 auch der Attischen Komödie zu- eignen , indem er sich beruft auf Antiatt ...
... späteren Gräcität wie καυχάσαι , κοιμᾶσαι , πλανᾶσαι statt καυχά , κοιμᾷ , πλανᾷ , über welche Kontos im Aéytos Epuns I p . 14 gehandelt hat , will Curtius S. 86 auch der Attischen Komödie zu- eignen , indem er sich beruft auf Antiatt ...
Page 15
... späteren Sprache muss man sie mit der Laterne suchen . Nur zwei sichere weiss ich vorzubringen : Aesch . Prom . 558 καὶ λέχος σὸν ὑμεναίουν , Anthol . VI 265 Νοσσίδος ὕφα- νεν Θευφιλὶς ὁ Κλεόχας . Denn ὕβριζες Eur . Tro . 1020 kann ...
... späteren Sprache muss man sie mit der Laterne suchen . Nur zwei sichere weiss ich vorzubringen : Aesch . Prom . 558 καὶ λέχος σὸν ὑμεναίουν , Anthol . VI 265 Νοσσίδος ὕφα- νεν Θευφιλὶς ὁ Κλεόχας . Denn ὕβριζες Eur . Tro . 1020 kann ...
Page 21
... späteren Literatur neue Be- lege des Verbum geben . An den Resultaten aber die ich gewonnen , finde ich auch jetzt nicht ein Iota zu · ändern ; diese Resultate sind folgende . Besagtes Ver- bum erscheint erst bei den Attikern ( Eur ...
... späteren Literatur neue Be- lege des Verbum geben . An den Resultaten aber die ich gewonnen , finde ich auch jetzt nicht ein Iota zu · ändern ; diese Resultate sind folgende . Besagtes Ver- bum erscheint erst bei den Attikern ( Eur ...
Page 33
... späteren Gräcität gehabt hat , lediglich dem Irrthum alter Grammatiker : vgl . Cobet V. L. p . 129 . nur μí , Präterit . 3 = Nicht besser als opλávo scheint mir verbürgt zu sein xavo , worüber S. 258 folgende Auskunft ertheilt wird ...
... späteren Gräcität gehabt hat , lediglich dem Irrthum alter Grammatiker : vgl . Cobet V. L. p . 129 . nur μí , Präterit . 3 = Nicht besser als opλávo scheint mir verbürgt zu sein xavo , worüber S. 258 folgende Auskunft ertheilt wird ...
Page 36
... späteren Zeit angehört ; den ältesten uns bekannten Beleg scheint einer der so genannten Homerischen Hymnen zu bieten , 21 , 5 : καὶ σὺ μὲν οὕτω χαῖρε , ἀναξ , ἵλαμαι δέ σ ' ἀοιδῇ , und selbst hier erscheint ἵλαμαι als un- sicher ...
... späteren Zeit angehört ; den ältesten uns bekannten Beleg scheint einer der so genannten Homerischen Hymnen zu bieten , 21 , 5 : καὶ σὺ μὲν οὕτω χαῖρε , ἀναξ , ἵλαμαι δέ σ ' ἀοιδῇ , und selbst hier erscheint ἵλαμαι als un- sicher ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aenderung Alexandrinischen alten Anth Aristarch Ausdruck Ausgabe Bedeutung beiden bekannt Belege Bemerkungen besser bezeichnet Curtius Dichter durchaus dürfte eben einige Endung entsprechende erscheint ersten erwähnt Fall Fehler fehlerhaft finden findet folgende Form Frage gebraucht gesagt geschrieben glaube gleich Grammatiker Griechischen Handschriften heisst Hesiod Homer Homerischen Hymn jetzt kommt konnte Kritiker kurz längst lassen lässt leicht Lesart lesen lich Meineke Mélanges gréco-romains Metrum möchte muss natürlich neue Poesie quae quod Recht richtig sagt scheint Schol schreiben Schreibung selten Sinn soll sollte Soph späteren statt steht Stelle theils überliefert unmöglich unsere ursprüngliche Verba Verbindung Verbum Verfasser Vermuthung Vers Verse viel vielleicht vielmehr wahrscheinlich Weise weiter wenig wissen wohl Worte zwei zweiten ἀλλ γὰρ γε δὲ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῶν ὡς
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...