Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 48
Page 17
... leicht werden dürfte : das Streben nach Abwechselung würde doch schwerlich als ausreichender Grund zu betrachten sein , eben so wenig der Verszwang . Thöricht also ist es , nicht dass die Philologen mit seltener Einhelligkeit Euév bei ...
... leicht werden dürfte : das Streben nach Abwechselung würde doch schwerlich als ausreichender Grund zu betrachten sein , eben so wenig der Verszwang . Thöricht also ist es , nicht dass die Philologen mit seltener Einhelligkeit Euév bei ...
Page 20
... δέχνυσο überliefert » . Für den Imperativ δέχνυσο hat Meineke Anal . Alex . p . 263 zahlreiche Belege bei- gebracht , die sich leicht vermehren lassen . Aller- dings ist diese Form die vorherrschende , doch findet sich 20.
... δέχνυσο überliefert » . Für den Imperativ δέχνυσο hat Meineke Anal . Alex . p . 263 zahlreiche Belege bei- gebracht , die sich leicht vermehren lassen . Aller- dings ist diese Form die vorherrschende , doch findet sich 20.
Page 32
... leicht an die Stelle einer andern geschoben haben » . Also weil das Verzeichniss lückenhaft ist , darum kann μaxéoxw statt eines anderen Verbum stehen ? Diese Argumentation scheint mir etwas wunder- len , werden wir opλávo und ophioxo ...
... leicht an die Stelle einer andern geschoben haben » . Also weil das Verzeichniss lückenhaft ist , darum kann μaxéoxw statt eines anderen Verbum stehen ? Diese Argumentation scheint mir etwas wunder- len , werden wir opλávo und ophioxo ...
Page 38
... leicht ergänzen lassen . 12 ) Vgl . Marcellus ( Anthol . Pal . append . 51 ) im Corp. Inser . 6280 Β 51 : οὗ μιν ἀτιμήσειε θεὴ βασίλεια γυναικῶν , und eben da Z. 54 : οὐδ ̓ Ερσην γοργῶπις ἀπητίμησεν Αθήνη . Sind die bisherigen ...
... leicht ergänzen lassen . 12 ) Vgl . Marcellus ( Anthol . Pal . append . 51 ) im Corp. Inser . 6280 Β 51 : οὗ μιν ἀτιμήσειε θεὴ βασίλεια γυναικῶν , und eben da Z. 54 : οὐδ ̓ Ερσην γοργῶπις ἀπητίμησεν Αθήνη . Sind die bisherigen ...
Page 56
... leicht überzeugen dass sie ganz und gar nicht geeignet ist ein Futurum patɛupa : zu erweisen . S. 390 werden als Autoritäten für xexapnuevos an- geführt : « hymn . hom . VII 10 , Tragiker . » Welche Stellen der Tragiker hatte der ...
... leicht überzeugen dass sie ganz und gar nicht geeignet ist ein Futurum patɛupa : zu erweisen . S. 390 werden als Autoritäten für xexapnuevos an- geführt : « hymn . hom . VII 10 , Tragiker . » Welche Stellen der Tragiker hatte der ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aenderung Alexandrinischen alten Anth Aristarch Ausdruck Ausgabe Bedeutung beiden bekannt Belege Bemerkungen besser bezeichnet Curtius Dichter durchaus dürfte eben einige Endung entsprechende erscheint ersten erwähnt Fall Fehler fehlerhaft finden findet folgende Form Frage gebraucht gesagt geschrieben glaube gleich Grammatiker Griechischen Handschriften heisst Hesiod Homer Homerischen Hymn jetzt kommt konnte Kritiker kurz längst lassen lässt leicht Lesart lesen lich Meineke Mélanges gréco-romains Metrum möchte muss natürlich neue Poesie quae quod Recht richtig sagt scheint Schol schreiben Schreibung selten Sinn soll sollte Soph späteren statt steht Stelle theils überliefert unmöglich unsere ursprüngliche Verba Verbindung Verbum Verfasser Vermuthung Vers Verse viel vielleicht vielmehr wahrscheinlich Weise weiter wenig wissen wohl Worte zwei zweiten ἀλλ γὰρ γε δὲ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῶν ὡς
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...