Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 43
Page 49
... glaube dies behaupten zu dürfen , obwohl ich das von Veitch gegebene Citat « Synes . Epist . 89 » au- genblicklich weder aufzufinden noch zu berichtigen vermag . S. 383 : « ὀφείλω Mélanges gréco - romains . IV . — Ganz spät ( Euseb ...
... glaube dies behaupten zu dürfen , obwohl ich das von Veitch gegebene Citat « Synes . Epist . 89 » au- genblicklich weder aufzufinden noch zu berichtigen vermag . S. 383 : « ὀφείλω Mélanges gréco - romains . IV . — Ganz spät ( Euseb ...
Page 56
... glaube ich noch ausdrücklich hervorheben zu müssen für das was ein Sprachvergleicher schreibt , trifft die Ver- antwortlichkeit nur ihn , nicht aber die gesammte Wis- senschaft der vergleichenden Sprachforschung . Es wäre durchaus ...
... glaube ich noch ausdrücklich hervorheben zu müssen für das was ein Sprachvergleicher schreibt , trifft die Ver- antwortlichkeit nur ihn , nicht aber die gesammte Wis- senschaft der vergleichenden Sprachforschung . Es wäre durchaus ...
Page 59
... glaube ich weder ihm noch sonst jemand Re- chenschaft schuldig zu sein , sofern jeder der als Schrift- steller auftritt , und somit auch Curtius freie Mei- nungsäusserungen über seine literarischen Thaten oder Unthaten sich gefallen ...
... glaube ich weder ihm noch sonst jemand Re- chenschaft schuldig zu sein , sofern jeder der als Schrift- steller auftritt , und somit auch Curtius freie Mei- nungsäusserungen über seine literarischen Thaten oder Unthaten sich gefallen ...
Page 82
... glaube es wahrscheinlich gemacht zu haben dass der Interpolator des Artemidor xai & ȧp- xałos xenopós geschrieben hat . Sehr bezeichnend ist endlich was Curtius über seine auf jenes Fragment bezüglichen Combinationen S. 327 uns ...
... glaube es wahrscheinlich gemacht zu haben dass der Interpolator des Artemidor xai & ȧp- xałos xenopós geschrieben hat . Sehr bezeichnend ist endlich was Curtius über seine auf jenes Fragment bezüglichen Combinationen S. 327 uns ...
Page 85
... glaube in der Abhandlung über das Verbum ppέw ( Bull . VI p . 424-445 oder Mél . Gr.-R. II p . 519-548 ) alles irgend wie nöthige klar und deutlich gesagt zu haben , bin aber weit entfernt meine Ansicht irgend jemand aufdrängen zu ...
... glaube in der Abhandlung über das Verbum ppέw ( Bull . VI p . 424-445 oder Mél . Gr.-R. II p . 519-548 ) alles irgend wie nöthige klar und deutlich gesagt zu haben , bin aber weit entfernt meine Ansicht irgend jemand aufdrängen zu ...
Other editions - View all
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...