Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 48
Page 4
... alten Bildungen welche aus diesen Wurzeln erwachsen sind oder erwachsen sein dürften , ihn bei weitem mehr interessiren als die Gesetze oder Launen des Sprachgenius , denen die ein- zelnen Verba im Laufe der Jahrhunderte aus denen wir ...
... alten Bildungen welche aus diesen Wurzeln erwachsen sind oder erwachsen sein dürften , ihn bei weitem mehr interessiren als die Gesetze oder Launen des Sprachgenius , denen die ein- zelnen Verba im Laufe der Jahrhunderte aus denen wir ...
Page 21
... ; diese Resultate sind folgende . Besagtes Ver- bum erscheint erst bei den Attikern ( Eur . , Komiker , Historiker , Redner gebrauchen es ) und durchgängig nur in Zusammensetzungen . Die alten Grammatiker setzen verkehrter Weise 21 ―
... ; diese Resultate sind folgende . Besagtes Ver- bum erscheint erst bei den Attikern ( Eur . , Komiker , Historiker , Redner gebrauchen es ) und durchgängig nur in Zusammensetzungen . Die alten Grammatiker setzen verkehrter Weise 21 ―
Page 22
... alten Grammatiker setzen verkehrter Weise ein Präsens pp voraus : das von den Neueren dafür substituirte ppé ist weder überliefert noch berechtigt , ebenso wenig das aus einer fehlerhaften Stelle des Aristoteles von einigen ...
... alten Grammatiker setzen verkehrter Weise ein Präsens pp voraus : das von den Neueren dafür substituirte ppé ist weder überliefert noch berechtigt , ebenso wenig das aus einer fehlerhaften Stelle des Aristoteles von einigen ...
Page 23
... alten ἵημι ist , geht namentlich aus dem Aorist επεισέφρηκε deutlich hervor . Welche Flexion Curtius diesem Ver- bum zueignet , lässt sich aus seinen fragmentarischen Mittheilungen nicht wohl ermitteln : nur so viel sieht man dass er ...
... alten ἵημι ist , geht namentlich aus dem Aorist επεισέφρηκε deutlich hervor . Welche Flexion Curtius diesem Ver- bum zueignet , lässt sich aus seinen fragmentarischen Mittheilungen nicht wohl ermitteln : nur so viel sieht man dass er ...
Page 28
... alten . Ellendt hatte in dem Lemma Sú das Ypsilon als anceps be- zeichnet , Genthe bezeichnet es als kurz . Factisch aber ist das Ypsilon in Sú bei den Attikern immer oder doch fast immer lang ; worüber zu verweisen war nicht auf ...
... alten . Ellendt hatte in dem Lemma Sú das Ypsilon als anceps be- zeichnet , Genthe bezeichnet es als kurz . Factisch aber ist das Ypsilon in Sú bei den Attikern immer oder doch fast immer lang ; worüber zu verweisen war nicht auf ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aenderung Alexandrinischen alten Anth Aristarch Ausdruck Ausgabe Bedeutung beiden bekannt Belege Bemerkungen besser bezeichnet Curtius Dichter durchaus dürfte eben einige Endung entsprechende erscheint ersten erwähnt Fall Fehler fehlerhaft finden findet folgende Form Frage gebraucht gesagt geschrieben glaube gleich Grammatiker Griechischen Handschriften heisst Hesiod Homer Homerischen Hymn jetzt kommt konnte Kritiker kurz längst lassen lässt leicht Lesart lesen lich Meineke Mélanges gréco-romains Metrum möchte muss natürlich neue Poesie quae quod Recht richtig sagt scheint Schol schreiben Schreibung selten Sinn soll sollte Soph späteren statt steht Stelle theils überliefert unmöglich unsere ursprüngliche Verba Verbindung Verbum Verfasser Vermuthung Vers Verse viel vielleicht vielmehr wahrscheinlich Weise weiter wenig wissen wohl Worte zwei zweiten ἀλλ γὰρ γε δὲ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῶν ὡς
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...