Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 62
Page 4
... Andeutung dass das x in exopa aus ox entstanden sei , vielleicht wich- tig für den Sprachvergleicher : jeder Hellenist durfte mit Fug und Recht erwarten , mindestens durch eine Verweisung auf Elmsley zu Eur . Heracl . 210 darüber 4.
... Andeutung dass das x in exopa aus ox entstanden sei , vielleicht wich- tig für den Sprachvergleicher : jeder Hellenist durfte mit Fug und Recht erwarten , mindestens durch eine Verweisung auf Elmsley zu Eur . Heracl . 210 darüber 4.
Page 7
... Recht geltend gemacht werden können . Die Formen osa5 und as müssen wir allerdings als regelwidrig be- zeichnen , oder ( wie ich in den Eur . Stud . gesagt habe ) als Sprachfehler : was ich schon früher aussprach , steht auch jetzt für ...
... Recht geltend gemacht werden können . Die Formen osa5 und as müssen wir allerdings als regelwidrig be- zeichnen , oder ( wie ich in den Eur . Stud . gesagt habe ) als Sprachfehler : was ich schon früher aussprach , steht auch jetzt für ...
Page 11
... Recht uns ihnen anschliessen , vielfach auch durch ihre Thorheit uns bethören lassen . Eine starke Selbsttäu- schung aber wäre es , wenn Curtius etwa glaubte , er selbst sei durch das Licht der Sprachwissenschaft ge- gen die ...
... Recht uns ihnen anschliessen , vielfach auch durch ihre Thorheit uns bethören lassen . Eine starke Selbsttäu- schung aber wäre es , wenn Curtius etwa glaubte , er selbst sei durch das Licht der Sprachwissenschaft ge- gen die ...
Page 17
... Recht- fertigung der Form épév bei Sophokles dienen könnte . Denn der Missbrauch des Kallimachus kann für So- phokles nichts beweisen , und das Zeugniss des Hero- dian , der duév zwar aus Kallimachus , nicht aber aus Sophokles anführt ...
... Recht- fertigung der Form épév bei Sophokles dienen könnte . Denn der Missbrauch des Kallimachus kann für So- phokles nichts beweisen , und das Zeugniss des Hero- dian , der duév zwar aus Kallimachus , nicht aber aus Sophokles anführt ...
Page 24
... Recht geben , wenn an der Aristotelischen Stelle eine zu der Wurzel ppc gehörige Form vorläge , was nicht der Fall ist . 8 ) Die Alexandrinischen und Byzantinischen Grammatiker er- wähnen nur op auf Grund von Stellen wie Eur . Alc ...
... Recht geben , wenn an der Aristotelischen Stelle eine zu der Wurzel ppc gehörige Form vorläge , was nicht der Fall ist . 8 ) Die Alexandrinischen und Byzantinischen Grammatiker er- wähnen nur op auf Grund von Stellen wie Eur . Alc ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aenderung Alexandrinischen alten Anth Aristarch Ausdruck Ausgabe Bedeutung beiden bekannt Belege Bemerkungen besser bezeichnet Curtius Dichter durchaus dürfte eben einige Endung entsprechende erscheint ersten erwähnt Fall Fehler fehlerhaft finden findet folgende Form Frage gebraucht gesagt geschrieben glaube gleich Grammatiker Griechischen Handschriften heisst Hesiod Homer Homerischen Hymn jetzt kommt konnte Kritiker kurz längst lassen lässt leicht Lesart lesen lich Meineke Mélanges gréco-romains Metrum möchte muss natürlich neue Poesie quae quod Recht richtig sagt scheint Schol schreiben Schreibung selten Sinn soll sollte Soph späteren statt steht Stelle theils überliefert unmöglich unsere ursprüngliche Verba Verbindung Verbum Verfasser Vermuthung Vers Verse viel vielleicht vielmehr wahrscheinlich Weise weiter wenig wissen wohl Worte zwei zweiten ἀλλ γὰρ γε δὲ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῶν ὡς
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...