Mélanges gréco-romains: tirés du Bulletin de l'Académie impériale des sciences de St.Pétersbourg, Volume 4 |
From inside the book
Results 1-5 of 60
Page 14
... Frage völlig unsicher und confus . Dies ist das grosse Resultat , zu dem die weitere Umschau der Leipziger Sprachwissen- schaft uns verholfen hat : in der That ein unschätz- barer Gewinn für die Texteskritik und zugleich eine ...
... Frage völlig unsicher und confus . Dies ist das grosse Resultat , zu dem die weitere Umschau der Leipziger Sprachwissen- schaft uns verholfen hat : in der That ein unschätz- barer Gewinn für die Texteskritik und zugleich eine ...
Page 17
... Frage die Curtius sich wahrscheinlich niemals vorgelegt hat , deren Beantwortung ihm jedenfalls nicht leicht werden dürfte : das Streben nach Abwechselung würde doch schwerlich als ausreichender Grund zu betrachten sein , eben so wenig ...
... Frage die Curtius sich wahrscheinlich niemals vorgelegt hat , deren Beantwortung ihm jedenfalls nicht leicht werden dürfte : das Streben nach Abwechselung würde doch schwerlich als ausreichender Grund zu betrachten sein , eben so wenig ...
Page 33
... Frage ganz und gar nicht in Betracht . Einem Autor wie Hesychius gegenüber , der neben den werth- vollsten Resten fast verschollener Sprachformen die allersinnlosesten Entstellungen und Verkehrtheiten enthält , kann man sich nicht ...
... Frage ganz und gar nicht in Betracht . Einem Autor wie Hesychius gegenüber , der neben den werth- vollsten Resten fast verschollener Sprachformen die allersinnlosesten Entstellungen und Verkehrtheiten enthält , kann man sich nicht ...
Page 42
... Frage entschieden , und zwar für die Form γεγωνέω . War man einmal zu dieser Annahme gelangt , so lag es überaus nahe ein überliefertes ἐγέγωνον in ἐγεγώνεον zu ändern , trotz dem dass ein Verbum γεγωνέω bei keinem Dichter durch das ...
... Frage entschieden , und zwar für die Form γεγωνέω . War man einmal zu dieser Annahme gelangt , so lag es überaus nahe ein überliefertes ἐγέγωνον in ἐγεγώνεον zu ändern , trotz dem dass ein Verbum γεγωνέω bei keinem Dichter durch das ...
Page 47
... Frage bietet Kontos im Λόγιος Ερμής Ι p . 17 f . Wenn dieser άνωγε und γέγωνε als die einzigen Belege « τοῦ εἰς ε λήγοντος τύπου τοῦ δευτέρου ἑνικοῦ προσώπου » ( p . 21 ) anfahrt , so können wir weder die eine noch die andere Ausnahme ...
... Frage bietet Kontos im Λόγιος Ερμής Ι p . 17 f . Wenn dieser άνωγε und γέγωνε als die einzigen Belege « τοῦ εἰς ε λήγοντος τύπου τοῦ δευτέρου ἑνικοῦ προσώπου » ( p . 21 ) anfahrt , so können wir weder die eine noch die andere Ausnahme ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aenderung Alexandrinischen alten Anth Aristarch Ausdruck Ausgabe Bedeutung beiden bekannt Belege Bemerkungen besser bezeichnet Curtius Dichter durchaus dürfte eben einige Endung entsprechende erscheint ersten erwähnt Fall Fehler fehlerhaft finden findet folgende Form Frage gebraucht gesagt geschrieben glaube gleich Grammatiker Griechischen Handschriften heisst Hesiod Homer Homerischen Hymn jetzt kommt konnte Kritiker kurz längst lassen lässt leicht Lesart lesen lich Meineke Mélanges gréco-romains Metrum möchte muss natürlich neue Poesie quae quod Recht richtig sagt scheint Schol schreiben Schreibung selten Sinn soll sollte Soph späteren statt steht Stelle theils überliefert unmöglich unsere ursprüngliche Verba Verbindung Verbum Verfasser Vermuthung Vers Verse viel vielleicht vielmehr wahrscheinlich Weise weiter wenig wissen wohl Worte zwei zweiten ἀλλ γὰρ γε δὲ εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ καὶ μὲν μὴ μοι οἱ οὐ οὐκ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῶν ὡς
Popular passages
Page 142 - ΘΓ εϊσομαι ή κέ μ' ό Τυδεΐδης κρατερός Διομήδης παρ νηών προς τείχος άπώσεται, ή κεν εγώ τον χαλκω δηώσας έναρα βροτόεντα φέρωμαι. αΰριον ην άρετήν διαείσεται, εϊ κ' έμόν έγχος μείνη έπερχόμενον άλλ' εν πρώτοισιν, όίω, κείσεται ούτηθείς.
Page 646 - Διόφαντος έπεύχομαι· / σώσόν με, μάκαρ, σθεναρώτατε, ίασάμενος ποδάγραν κακήν, /προς σου πατρός, ώ μέγαλ', εύχομαι / ου γαρ τις έπιχθονίων βροτών / τοιώνδε πόροι λύσιν άλγέων. / μόνος ει συ, μάκαρ θείε, σθενών / σε γαρ θεοί οί πανυπείροχοι / δώρον μέγα, τον φιλελήμονα / θνητοΐς έπορον...