Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 29
Page 112
Moistere , here is one beating de dore , wou'd make speak for dy shelf . Kilto [ ry ] . Yet I cannot but love her , her sweet Idea is too deeply rooted in my heart , so easily to be pul'd out ; never did any eies behold a fairer object ...
Moistere , here is one beating de dore , wou'd make speak for dy shelf . Kilto [ ry ] . Yet I cannot but love her , her sweet Idea is too deeply rooted in my heart , so easily to be pul'd out ; never did any eies behold a fairer object ...
Page 160
7 no de lift Hand , you not no de Vaters , if you not no de Right Hand , you not no de Valls ; you were ash my shelf , and advansh ash my shelf , dem four tings ish all for de firsht time . 30 Advanch ; dat's come up here to my shelf ...
7 no de lift Hand , you not no de Vaters , if you not no de Right Hand , you not no de Valls ; you were ash my shelf , and advansh ash my shelf , dem four tings ish all for de firsht time . 30 Advanch ; dat's come up here to my shelf ...
Page 161
I am tell you my shelf ish my shelf , and ash you vere vas my shelf , look my shelf in de Fash you Tiefs , but like vild Gooses von look von vay , another look another vays , look my shelf , look my shelf in de Fash you Tiefs altogether ...
I am tell you my shelf ish my shelf , and ash you vere vas my shelf , look my shelf in de Fash you Tiefs , but like vild Gooses von look von vay , another look another vays , look my shelf , look my shelf in de Fash you Tiefs altogether ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS TEXTS I Captain Thomas Stukeley 15961605 | 31 |
Sir John Oldcastle 15991600 | 33 |
Copyright | |
33 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
appears bilingual called Captain century common consonant construction dear dialect doubt Dublin early effect England English Enter evidence expected fact final Fingallian front Gaelic give hand Hiberno-English Hudibras indicate influence instances Ireland Irish Irishman John kind King known language later Letter look Lord Manx meaning Middle never non-standard normal occurs origin palatal Patrick perhaps period phrase play possible present printed probably pronunciation reason recorded reference reflect remained replaced represent rhyme scene seems seventeenth shelf short similar sounds speak speakers speech spelling Standard Standard English stress suggest sweet taken Teague tell texts Thomas thou usage verb viii vowel words writing written xvii xviii xxiv xxvii