Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 54
Page 205
Nevertheless , we cannot exclude the possibility that those who used aa intended to represent a short vowel , since there are other instances in which a doubled vowel- symbol is used to represent a short vowel : we have already seen ...
Nevertheless , we cannot exclude the possibility that those who used aa intended to represent a short vowel , since there are other instances in which a doubled vowel- symbol is used to represent a short vowel : we have already seen ...
Page 247
Yet , because the absence of / z 3 / from the Irish inventory represents a " hole in the pattern " [ Wein- reich ( 1963 ) ... for the representation of / 3 / , we cannot be sure whether this sh is intended to represent / S / or / 3 / .
Yet , because the absence of / z 3 / from the Irish inventory represents a " hole in the pattern " [ Wein- reich ( 1963 ) ... for the representation of / 3 / , we cannot be sure whether this sh is intended to represent / S / or / 3 / .
Page 256
It is uncertain whether the repeated hub of xxiv 33 & c . represents this interjection ; it may perhaps represent Ir . hob , a cry used to a horse . Another lamen- tation reflects Irish puililiú , * fuililiú ...
It is uncertain whether the repeated hub of xxiv 33 & c . represents this interjection ; it may perhaps represent Ir . hob , a cry used to a horse . Another lamen- tation reflects Irish puililiú , * fuililiú ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS TEXTS I Captain Thomas Stukeley 15961605 | 31 |
Sir John Oldcastle 15991600 | 33 |
Copyright | |
33 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
appears bilingual called Captain century common consonant construction dear dialect doubt Dublin early effect England English Enter evidence expected fact final Fingallian front Gaelic give hand Hiberno-English Hudibras indicate influence instances Ireland Irish Irishman John kind King known language later Letter look Lord Manx meaning Middle never non-standard normal occurs origin palatal Patrick perhaps period phrase play possible present printed probably pronunciation reason recorded reference reflect remained replaced represent rhyme scene seems seventeenth shelf short similar sounds speak speakers speech spelling Standard Standard English stress suggest sweet taken Teague tell texts Thomas thou usage verb viii vowel words writing written xvii xviii xxiv xxvii