Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 21
Page 99
Ith meane tyme , because tis scurvie to bee Idle : pray , Mr Reese ap Shon , what is the reason that wee English men , when the Cuckoe is vppon en- trance , saie the Welsh embassador is Cominge ? Eld . Lett anie rascall sonne of whores ...
Ith meane tyme , because tis scurvie to bee Idle : pray , Mr Reese ap Shon , what is the reason that wee English men , when the Cuckoe is vppon en- trance , saie the Welsh embassador is Cominge ? Eld . Lett anie rascall sonne of whores ...
Page 313
It is easy to think of a number of reasons why an individual writer on a specific occasion might use " Stage Irish " because he was lazy , or in a hurry , or because he distrusted his ability to repro- duce what he had observed ...
It is easy to think of a number of reasons why an individual writer on a specific occasion might use " Stage Irish " because he was lazy , or in a hurry , or because he distrusted his ability to repro- duce what he had observed ...
Page 315
No doubt some of these oaths merely reflect fashions current in England , but this does not affect the point at issue whatever the reason for the change , there is no continuous tradition of favourite oaths such as we might expect if we ...
No doubt some of these oaths merely reflect fashions current in England , but this does not affect the point at issue whatever the reason for the change , there is no continuous tradition of favourite oaths such as we might expect if we ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS TEXTS I Captain Thomas Stukeley 15961605 | 31 |
Sir John Oldcastle 15991600 | 33 |
Copyright | |
33 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
appears bilingual called Captain century common consonant construction dear dialect doubt Dublin early effect England English Enter evidence expected fact final Fingallian front Gaelic give hand Hiberno-English Hudibras indicate influence instances Ireland Irish Irishman John kind King known language later Letter look Lord Manx meaning Middle never non-standard normal occurs origin palatal Patrick perhaps period phrase play possible present printed probably pronunciation recorded reference reflect remained replaced represent rhyme scene seems seventeenth shelf short Shoul similar sounds speak speakers speech spelling Standard English stress suggest sweet taken Teague tell texts Thomas thou usage verb viii vowel words writing written xvii xviii xxiv xxvii