Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 46
Page 160
... Hand , you not no de Valls ; you were ash my shelf , and advansh ash my shelf , dem four tings ish all for de firsht ... hand you not no the Vaters , you not no de Right Hand , you not no de Vals . Ash you vere , ash 34 who's ] hows 60 ...
... Hand , you not no de Valls ; you were ash my shelf , and advansh ash my shelf , dem four tings ish all for de firsht ... hand you not no the Vaters , you not no de Right Hand , you not no de Vals . Ash you vere , ash 34 who's ] hows 60 ...
Page 257
... hand , O Neales hand , and such like . Eachard [ ( 1691 ) 21 ] is even closer to Camden : At every third word it is ordinary with them to rap out an Oath , as by the Trinity , by Christ , by St. Patrick , by St. Brigid , by their ...
... hand , O Neales hand , and such like . Eachard [ ( 1691 ) 21 ] is even closer to Camden : At every third word it is ordinary with them to rap out an Oath , as by the Trinity , by Christ , by St. Patrick , by St. Brigid , by their ...
Page 258
... hand , and to forsweare yt , hold yt more Cryminall then to sweare by god . Swearing by hands is not even yet extinct : the current Irish ejaculation ambasa is based on bas ( palm of the ) hand ' . An oath by a gossip's [ i.e. godfather's ] ...
... hand , and to forsweare yt , hold yt more Cryminall then to sweare by god . Swearing by hands is not even yet extinct : the current Irish ejaculation ambasa is based on bas ( palm of the ) hand ' . An oath by a gossip's [ i.e. godfather's ] ...
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND II | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS | 31 |
TEXTS | 76 |
Copyright | |
36 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aphorismical Discovery aund back vowel bilingual speakers Bog-Witticisms Brogue Captain consonant dear Joy Dermot Derry dialect diphthong Dobson doubt Dublin Dundalk England evidence final Fingall Fingallian front vowels haue Hiberno Hiberno-English Honest Whore idiom instances Ireland Irish Hudibras Irish language Irish Masque Irish neutral Irish words King loanwords long vowel maake Manx Gaelic meaning Munster Irish Nees non-standard spellings noun oaths occurs origin palatal palatal consonant Patrick phonemes phrase play postponed stress printed probably pronoun pronunciation Purgatorium Hibernicum rapparees reference reflect represent rhyme scene Scottish Scottish Gaelic secondary language seems seventeenth century sh-spellings shelf Shoul Sir John Oldcastle speech Stage Irish Standard English Stukeley Teague tell texts Thomas Thomas Stukeley thou Ubique XII Ulster unvoicing usage verb viii Welsh Embassador write construction xvii xviii xxiii xxiv xxvi xxvii