Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 20
Page 24
Fingall seems to have developed what can only be called a tradition of bilingualism : To begin with there must have existed ... fond of women as they were - bilingual groups arose , people who must have spoken the two languages fluently ...
Fingall seems to have developed what can only be called a tradition of bilingualism : To begin with there must have existed ... fond of women as they were - bilingual groups arose , people who must have spoken the two languages fluently ...
Page 186
Interference " from the Irish language is a function of bilingualism , and needs further discussion . ... but in some bilingual situations the secondary language may be learnt soon after or even simultaneously with the primary language ...
Interference " from the Irish language is a function of bilingualism , and needs further discussion . ... but in some bilingual situations the secondary language may be learnt soon after or even simultaneously with the primary language ...
Page 187
effect of interference is that the bilingual speaker uses forms of speech which are imperfect attempts at the forms of the secondary language ; there may be no stability at all in his imperfections , which may vary from utterance to ...
effect of interference is that the bilingual speaker uses forms of speech which are imperfect attempts at the forms of the secondary language ; there may be no stability at all in his imperfections , which may vary from utterance to ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS TEXTS I Captain Thomas Stukeley 15961605 | 31 |
Sir John Oldcastle 15991600 | 33 |
Copyright | |
33 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
appears bilingual called Captain century common consonant construction dear dialect doubt Dublin early effect England English Enter evidence expected fact final Fingallian front Gaelic give hand Hiberno-English Hudibras indicate influence instances Ireland Irish Irishman John kind King known language later Letter look Lord Manx meaning Middle never non-standard normal occurs origin palatal Patrick perhaps period phrase play possible present printed probably pronunciation reason recorded reference reflect remained replaced represent rhyme scene seems seventeenth shelf short similar sounds speak speakers speech spelling Standard Standard English stress suggest sweet taken Teague tell texts Thomas thou usage verb viii vowel words writing written xvii xviii xxiv xxvii