Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 20
Page 24
... bilingualism : To begin with there must have existed a certain kind of pidgin in use between Norsemen and Celts ... bilingual people do.31 31 After the Norman Conquest Fingall occupied a special position . Whatever the fluctuations ...
... bilingualism : To begin with there must have existed a certain kind of pidgin in use between Norsemen and Celts ... bilingual people do.31 31 After the Norman Conquest Fingall occupied a special position . Whatever the fluctuations ...
Page 186
... bilingual situations the secondary language may be learnt soon after or even simultaneously with the primary ... bilingual situation may be direct or indirect , short - term or long - term . The direct , short - term effect of ...
... bilingual situations the secondary language may be learnt soon after or even simultaneously with the primary ... bilingual situation may be direct or indirect , short - term or long - term . The direct , short - term effect of ...
Page 187
... bilingualism will last long after the bilingual situation has ceased to exist , and successive generations of monoglot speakers will use a language which , though historically it owes something both to the original primary and to the ...
... bilingualism will last long after the bilingual situation has ceased to exist , and successive generations of monoglot speakers will use a language which , though historically it owes something both to the original primary and to the ...
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND II | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS | 31 |
TEXTS | 76 |
Copyright | |
36 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aphorismical Discovery aund back vowel bilingual speakers Bog-Witticisms Brogue Captain consonant dear Joy Dermot Derry dialect diphthong Dobson doubt Dublin Dundalk England evidence final Fingall Fingallian front vowels haue Hiberno Hiberno-English Honest Whore idiom instances Ireland Irish Hudibras Irish language Irish Masque Irish neutral Irish words King loanwords long vowel maake Manx Gaelic meaning Munster Irish Nees non-standard spellings noun oaths occurs origin palatal palatal consonant Patrick phonemes phrase play postponed stress printed probably pronoun pronunciation Purgatorium Hibernicum rapparees reference reflect represent rhyme scene Scottish Scottish Gaelic secondary language seems seventeenth century sh-spellings shelf Shoul Sir John Oldcastle speech Stage Irish Standard English Stukeley Teague tell texts Thomas Thomas Stukeley thou Ubique XII Ulster unvoicing usage verb viii Welsh Embassador write construction xvii xviii xxiii xxiv xxvi xxvii