Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 35
Page 241
... appears in beseech'd ' besieged ' ( iii 46 ) . A different development altogether appears in forms of the name James , Yamish ( vi 4 & c . ) , Yeamus ( xvii 18 & c . ) , and in the word mayesty ' majesty ' ( vi 4 & c . ) ; these ...
... appears in beseech'd ' besieged ' ( iii 46 ) . A different development altogether appears in forms of the name James , Yamish ( vi 4 & c . ) , Yeamus ( xvii 18 & c . ) , and in the word mayesty ' majesty ' ( vi 4 & c . ) ; these ...
Page 263
... appears without lenition as a cree ( ii 60 ) and ( exceptionally ) with lenition as achree ( xii 8 & c . ) . Next comes the compound endearment a mháighistir a ghrá ( i ) dh ' O master dear ' ( v 61 * ) ; the simple a ghrá ( i ) dh ...
... appears without lenition as a cree ( ii 60 ) and ( exceptionally ) with lenition as achree ( xii 8 & c . ) . Next comes the compound endearment a mháighistir a ghrá ( i ) dh ' O master dear ' ( v 61 * ) ; the simple a ghrá ( i ) dh ...
Page 278
... appears to be a Fingallian word : it occurs also in xiii 26 , and repeatedly in parts of Purgatorium Hibernicum and The Irish Hudibras not printed here ; at the present day it is widely used in north Leinster and the extreme south of ...
... appears to be a Fingallian word : it occurs also in xiii 26 , and repeatedly in parts of Purgatorium Hibernicum and The Irish Hudibras not printed here ; at the present day it is widely used in north Leinster and the extreme south of ...
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND II | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS | 31 |
TEXTS | 76 |
Copyright | |
36 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aphorismical Discovery aund back vowel bilingual speakers Bog-Witticisms Brogue Captain consonant dear Joy Dermot Derry dialect diphthong Dobson doubt Dublin Dundalk England evidence final Fingall Fingallian front vowels haue Hiberno Hiberno-English Honest Whore idiom instances Ireland Irish Hudibras Irish language Irish Masque Irish neutral Irish words King loanwords long vowel maake Manx Gaelic meaning Munster Irish Nees non-standard spellings noun oaths occurs origin palatal palatal consonant Patrick phonemes phrase play postponed stress printed probably pronoun pronunciation Purgatorium Hibernicum rapparees reference reflect represent rhyme scene Scottish Scottish Gaelic secondary language seems seventeenth century sh-spellings shelf Shoul Sir John Oldcastle speech Stage Irish Standard English Stukeley Teague tell texts Thomas Thomas Stukeley thou Ubique XII Ulster unvoicing usage verb viii Welsh Embassador write construction xvii xviii xxiii xxiv xxvi xxvii