Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 72
Page 181
... Irishman , tricks Foigard into revealing himself as an Irish priest , and precisely the same device is used in The Play is the Plot ( XXIII ) , where the servant Jeremy , also masquerading as an Irishman , tricks Machone into revealing ...
... Irishman , tricks Foigard into revealing himself as an Irish priest , and precisely the same device is used in The Play is the Plot ( XXIII ) , where the servant Jeremy , also masquerading as an Irishman , tricks Machone into revealing ...
Page 266
... Irishman could be distinguished : the native Irish , the " New English " who had recently settled in the country , and in between them the " Old English " , descended from the settlers of the Middle Ages , linked with the native Irish ...
... Irishman could be distinguished : the native Irish , the " New English " who had recently settled in the country , and in between them the " Old English " , descended from the settlers of the Middle Ages , linked with the native Irish ...
Page 270
... Irishman was the dart ( vii 29 & c . ) , referred to in the two passages quoted in ยง144 above : this was a light spear of great length , so that when held upright it was considerably taller than the man who held it . The dart is very ...
... Irishman was the dart ( vii 29 & c . ) , referred to in the two passages quoted in ยง144 above : this was a light spear of great length , so that when held upright it was considerably taller than the man who held it . The dart is very ...
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND II | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS | 31 |
TEXTS | 76 |
Copyright | |
36 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aphorismical Discovery aund back vowel bilingual speakers Bog-Witticisms Brogue Captain consonant dear Joy Dermot Derry dialect diphthong Dobson doubt Dublin Dundalk England evidence final Fingall Fingallian front vowels haue Hiberno Hiberno-English Honest Whore idiom instances Ireland Irish Hudibras Irish language Irish Masque Irish neutral Irish words King loanwords long vowel maake Manx Gaelic meaning Munster Irish Nees non-standard spellings noun oaths occurs origin palatal palatal consonant Patrick phonemes phrase play postponed stress printed probably pronoun pronunciation Purgatorium Hibernicum rapparees reference reflect represent rhyme scene Scottish Scottish Gaelic secondary language seems seventeenth century sh-spellings shelf Shoul Sir John Oldcastle speech Stage Irish Standard English Stukeley Teague tell texts Thomas Thomas Stukeley thou Ubique XII Ulster unvoicing usage verb viii Welsh Embassador write construction xvii xviii xxiii xxiv xxvi xxvii