Spoken English in Ireland, 1600-1740: Twenty-seven Representative Texts |
From inside the book
Results 1-3 of 53
Page 138
Enter Teague with a Port - Mantel . He throws it down and sits on it . [ Elder Woudbee . ] Here comes my Fellow - Traveller . What makes you sit upon the Port - Mantel , Teague ? You'll rumple the things . Te .
Enter Teague with a Port - Mantel . He throws it down and sits on it . [ Elder Woudbee . ] Here comes my Fellow - Traveller . What makes you sit upon the Port - Mantel , Teague ? You'll rumple the things . Te .
Page 142
140 [ Hermes Woudbee has been incarcerated as a lunatic . ] Enter Teague . Te . Deel tauke me but dish ish a most shweet Business indeed ; Maishters play the fool , and Shervants must shuffer for it . I am Prishoner in the Con- stable's ...
140 [ Hermes Woudbee has been incarcerated as a lunatic . ] Enter Teague . Te . Deel tauke me but dish ish a most shweet Business indeed ; Maishters play the fool , and Shervants must shuffer for it . I am Prishoner in the Con- stable's ...
Page 167
Enter Sconce . Sconce . O fie , gentlemen ! are you not ashamed to mock a stranger after this rude manner ? Capt . This is a shivil short of a little fellow enough . [ Aside . Sconce . If he is an Irishman , you may see by his dress and ...
Enter Sconce . Sconce . O fie , gentlemen ! are you not ashamed to mock a stranger after this rude manner ? Capt . This is a shivil short of a little fellow enough . [ Aside . Sconce . If he is an Irishman , you may see by his dress and ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
THE HISTORICAL BACKGROUND | 11 |
DESCRIPTION OF THE TEXTS TEXTS I Captain Thomas Stukeley 15961605 | 31 |
Sir John Oldcastle 15991600 | 33 |
Copyright | |
33 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
appears bilingual called Captain century common consonant construction dear dialect doubt Dublin early effect England English Enter evidence expected fact final Fingallian front Gaelic give hand Hiberno-English Hudibras indicate influence instances Ireland Irish Irishman John kind King known language later Letter look Lord Manx meaning Middle never non-standard normal occurs origin palatal Patrick perhaps period phrase play possible present printed probably pronunciation reason recorded reference reflect remained replaced represent rhyme scene seems seventeenth shelf short similar sounds speak speakers speech spelling Standard Standard English stress suggest sweet taken Teague tell texts Thomas thou usage verb viii vowel words writing written xvii xviii xxiv xxvii