Page images
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors][ocr errors]

Is icane zadaniem zioměr čhes:
Lim. O limbaw

From that loft mas of gold the car's rod x,
Locks The the bar zy.

Chans my heat, and lining u zy gs, Olet fry lovit zels,

Now lets and mamined,

Sport in the air, and are Sole

That paradile that beads a heart Erne
I vield thee full obedience:

Thy prayers ar i acond;

Dry, dry my freaming eyes, and on fris Let tender imies te harmles Signaling plan

ETE

Ah mibelieving Adam,
Be now a kind receiver
Of this delightful fruit;
Hafer

T

haften to extend thy hand

banquet of beatitude.

A DA MO.

Dolciffima compagna

Mira il caro amatore.
Scacciali omai dal core

Le firti d' afpro duolo, a lui volgendo
Di caro polo defiderate stelle:

Scoprimi il vago pomo

Che tra fior, che tra frondi

(Accorta involatrice) a me nafcondi.

EVA..

Eccoti Adamo il pomo:

Che fai dir? lo guftai, nè fon già morta,

Ah che viver dovraffi

<Anzi farci nel ciel fimili a Dio;

Ma pria convien, che 'l pomo

Tutto fra noi fi gufti,

Indi pofcia guftato

A bel trono di rai, trono ftellato,
Ne condurran gli angeli lieti a volo.

A DA MO.

Dammi il frutto rapito

Rapitrice cortese,

Dammi il frutto gradito;

S' ubbidifca a chi tanto,

Per farmi un Dio ha faticato e pianto

Oimé laffo, che feci?

Quale mi fcende al cor acuta spina
Di fubitano duolo?

ADA M.

O my most sweet companion,

Behold thy ardent lover

Now banifh from his heart

The whirlpool of affliction, turn'd to him
His dearest guide, his radiant polar star:
Show me that lovely apple,

Which, 'midft thy flow'rs and fruits,
Ingenious plunderer, thou hid'ft from me.

EVE.

Adam, behold the apple:

What say'ft thou? I have tafted, and yet live. Ah, 't will ensure our lives,

And make us equal to our God in heav'n;

But firft the fruit entire

We must between us eat,

And when we have enjoyed it,

Then to a radiant throne, a throne of ftars,
Exulting angels will direct our flight.

A DA M.

Give me the pilfer'd fruit,

Thou courteous pilferer,

Give me the fruit that charms thee,

And let me yield to her,

Who to make me a god, has toiled and wept.

Alas! what have I done!

How sharp a thorn is piercing in my heart

With inftantaneous anguish;

[ocr errors]

Oimè qual mi sommerge

Vafto ocean di pianto?

EVA.

Laffo me, che rimiro?

O conoscenza acerba, o vifta nova, Il tutto s'arma al precipizio umano.

ADAMO.

Ahi cara libertade ove fe' gita?

EVA.

O cara libertade, o fier servaggio.

ADA MO.

E quefto è 'l dolce frutto,

Cagion di tanto amaro?
Dimmi, perchè tradirmi?
Perchè del ciel privarmi?
Deh pirchè mi traesti
Dallo ftato innocente
Dove lieto i' godea vita felice?
Perchè foggetto farmi,
Di morte alle crud' armi
Tu pur, ch' eri mia vita.

EVA.

Fui cieca talpa al bene,
Fui troppo occhiuta al male,
Fui d'Adamo nemica,

Fui contro Dio rubella;

« PreviousContinue »