Received in dowry with you not one julio. you have continued. Vit. My lord ! Mon. Nay, hear me, You shall have time to prate. My lord Brachiano Unto a house of converts. Erect it for their wives, that I am sent To lodge there? vengeance. you salvation Take her hence. Forced her to do your pleasure. your maw, Let your own spittle choke you! And leave you the same devil you were before! Instruct me some good horse-leech to speak treason, Unto this house of what's your mitigating title ? My mind shall make it honester to me MARCELLO and FLAMINEO, Sons to CORNELIA, having quarrelled ; FLAMINEO slays his Brother MARCELLO, their Mother being present. CORNELIA. MARCELLO. Cor. I hear a whispering all about the court, You are to fight : who is your opposite ? What is the quarrel ? you dissemble ? sure you do not well And he shall school you. Which would convert to laughter: 'tis not so. my father's ? Cor. Yes. 1 This White Devil of Italy sets off a bad cause so speciously, and pleads with such an innocence-resembling boldness, that we seem to see that matchless beauty of her face which inspires such gay confidence into her ; and are ready to expect, when she has done her pleadings, that her very judges, her accusers, the grave ambassadors who sit as spectators, and all the court, will rise and make proffer to defend her in spite of the utmost conviction of her guilt ; as the shepherds in Don Quixote make proffer to follow the beautiful shepherdess Marcela" without reaping any profit out of her manifest resolution made there in their hearing." So sweet and lovely does she make the shame, Mar. I have heard you say, giving my brother suck, He took the crucifix between his hands, And broke a limb off. Cor. Yes; but 'tis mended. FLAMINEO enters. Fla. I have brought your weapon back. [FLAMINEO runs MARCELLO through. Cor. Ha, O my horror! Mar. You have brought it home, indeed. Cor. Help, O he's murder'd ! Fla. Do you turn your gall up? I'll to sanctuary, And send a surgeon to you. [Exit FLAM. Of breaking off the crucifix. Farewell. Whose branches spread no wider than the root. He's dead. Pray leave him, lady: come, you shall. Why, here's no body shall get anything by his death Let me call him again, for God's sake! you abuse me! gone away thus, for lack of 'tendance ! Rear up's head, rear up's head; his bleeding inward will kill him. Hor. You see he is departed. Cor. Let me come to him ; give me him as he is ; if he be turn’d to earth, let me but give him one hearty kiss, shall put us both into one coffin. Fetch a looking-glass, see if his breath will not stain it; or pull out some feathers from my pillow, and lay them to his lips : will you lose him for a little pains taking ? Hor. Your kindest office is to pray for him. Cor. Alas! I would not pray for him yet. He may live to lay me i' the ground, and pray for me, if you 'll let me come to him. The DUKE enters with FLAMINEO, and PAGE. Bra. Was this your handy-work? Fla. It was my misfortune. Cor. He lies, he lies; he did not kill him : these have kill'd him, that would not let him be better look'd to. knife drawn, and coming to him, lets it fall. In blest repentance. How came he by his death? what was the quarrel ? Cor. Indeed, my younger boy presumed too much Upon his manhood, gave him bitter words, Just in my bosom. One arrow's grazed already: it were vain * * FRANCISCO describes to FLAMINEO the grief of CORNELIA at the funerai of MARCELLO. Your reverend mother I had no eyes to guide me forth the room, [His MOTHER sings it. Folded Thoughts. Dying Princes. tofore they have unpeopled towns, divorced friends, Natural Death. Vow of Murder rebuked. Miserable creature, And not be tainted with a shameful fall ? 1 I never saw anything like this Dirge, except the Ditty which reminds Ferdinand of his drowned father in the Tempest. As that is of the water, watery; so this is of the earth, earthy. Both have that intenseness of feeling, which seems to resolve itself into the elements which it contemplates. |