LIBER DECIMUS. Panditur interea domus omnipotentis Olympi, Conciliumque vocat divum pater atque hominum rex Sideream in sedem; terras undè arduus omnes Castraque Dardanidum adspectat populosque Latinos Considunt tectis bipatentibus. Incipit ipse : Coelicolæ magni, quia nam sententia vobis Versa retro, tantumque animis certatis iniquis? LIVRE DIXIÈME. Cependant, à la voix du maître souverain << Peuple immortel des cieux! quelle ardeur pour la guerre << Change en vous un dessein fermement arrêté ? Abnueram bello Italiam concurrere Teucris : Quæ contra vetitum discordia? quis metus aut hos Juppiter hæc paucis; at non Venus aurea contra O pater, o hominum divumque æterna potestas, « L'Italie, aujourd'hui bravant ma volonté, << Contre les fils de Troie ose tirer le glaive; « D'où vient que malgré moi la discorde s'élève? Quelle fureur vous pousse au milieu des combats? « Le temps viendra bientôt ( ne le devancez pas) << Où dans les murs romains, tout saignans de leurs pertes, << Carthage arrivera par les Alpes ouvertes. « «< Alors, je vous l'accorde, il vous sera permis D'épancher les transports de vos cœurs ennemis ; « Maintenant, qu'on se jure une joyeuse trève. » C'est ainsi que le dieu parla d'une voix brève; Mais la blonde Vénus exhale un long discours :' <«< O mon père! (et quel autre implorer pour recours?) << Des hommes et des dieux modérateur suprême! << Vois comment le Rutule insulte ceux que j'aime, << Comment Turnus, enflé par les faveurs de Mars, « Foule sous ses chevaux les bataillons épars. « Les Troyens dans leurs murs n'ont pas même un asile; « L'ennemi, franchissant les portes de leur ville, « Inonde les fossés avec leur propre sang; Énée ignore tout; hélas ! il est absent. Nascentis Troja; nec non exercitus alter, Atque iterum in Teucros Ætolis surgit ab Arpis Quæ Superi Manesque dabant; cur nunc tua quisquam Quid repetam exustas Erycino in littore classes? Eolia excitos? aut actam nubibus Irim? Nunc etiam Manes (hæc intentata manebat Eneas procul ignotis jactetur in oris, |