Olli subridens hominum rerumque repertor: Hinc genus, Ausonio mixtum quod sanguine surget, Nec gens ulla tuos æque celebrabit honores. Annuit his Juno, et mentem lætata retorsit. « Dans les siècles futurs soient glorieux encore, « Et qu'un jour, s'étendant du couchant à l'aurore, << Rome doive son lustre à ce peuple aguerri; << Meure le nom troyen, puisque Troie a péri!»> <<-Quoi! dit en souriant le souverain du monde, <«< Rien n'apaise les flots de ta haine qui gronde! << Ton cœur jusqu'à la fin nourrit un fiel amer, << Toi, fille de Saturne et sœur de Jupiter! « Ah! calme-toi, réprime une vaine colère : « Je cède; tu le veux, je le veux pour te plaire. << Le peuple ausonien, heureux de ton appui, << Conservera son nom tel qu'il est aujourd'hui. « Sans prétendre effacer son antique origine, <«< Troie unira son sang à la race latine; « Je réglerai leur culte et leurs rites pieux, << Et dans la même langue ils parleront aux dieux. « Les enfans qui naîtront de cette double étreinte << Porteront leurs vertus et leur piété sainte « Au-dessus des mortels et des dieux tout-puissans, << Et nul peuple à Junon n'offrira plus d'encens. » La déesse, à ces mots, abjure toute haine, Interea excedit cœlo, nubemque reliquit. His actis, aliud genitor secum ipse volutat; Dicuntur geminæ pestes cognomine Diræ, Hæ Jovis ad solium, sævique in limine regis, Harum unam celerem demisit ab æthere summo Parthus, sive Cydon, telum immedicabile, torsit, Stridens, et celeres incognita transilit umbras. Talis se sata Nocte tulit, terrasque petivit. Postquam acies videt Illiacas atque agmina Turni, Alitis in parvæ subitam collecta figuram, Et passe de la nue à la voûte sereine 12. Mais le dieu veut encor écarter des combats Cette sœur de Turnus, qui s'attache à ses pas. Il est deux noirs fléaux, féconds en barbaries, Et portent l'épouvante aux peuples de la terre, Pour offrir à Juturne un sinistre présage, Quæ quondam in bustis aut culminibus desertis Nocte sedens serum canit importuna per umbras : At, procul ut Diræ stridorem agnovit et alas, Unguibus ora soror fœdans et pectora pugnis. |