Page images
PDF
EPUB

Illi hæc inter se dubiis de rebus agebant

Certantes: castra Æneas aciemque movebat.
Nuntius ingenti per regia tecta tumultu
Ecce ruit, magnisque urbem terroribus implet;
Instructos acie Tiberino a flumine Teucros
Tyrrhenamque manum totis descendere campis.
Extemplo turbati animi, concussaque vulgi
Pectora, et arrectæ stimulis haud mollibus iræ.

[ocr errors]

« Ce bras n'est pas encore haï de la victoire

« A tel point que, d'Énée acceptant le mépris,
<«< Il refuse un combat qui donne un si beau prix.
« Qu'il soit l'égal d'Achille et que pour sa poitrine
« Vulcain même ait construit une armure divine,
« Qu'importe? me voici; qu'il m'appelle, j'y cours;
« Moi, Turnus, je suis prêt à dévouer mes jours

« A vous, au sage roi que j'ai nommé mon père.

[ocr errors]

Quel que soit mon destin, ou funeste ou prospère,

« Je ne ferai pas honte aux aïeux dont je sors.

« Si les dieux irrités trahissent mes efforts,

[ocr errors]

Que Drancès n'en soit pas l'offrande expiatoire;

<< Mais si je suis vainqueur qu'il m'en laisse la gloire.

Pendant que s'agitaient ces débats intestins,

Les Troyens s'avançaient vers les murs laurentins.
Voilà qu'un messager, accourant à la hâte,

Dans la ville troublée et le palais d'Amate

Sème partout le bruit que Troyens et Toscans

[ocr errors]

Loin des rives du Tibre ont levé leurs deux camps,

Qu'ils marchent à grands pas et que leur double armée S'étend dans la campagne en bon ordre formée.

Arma manu trepidi poscunt; fremit arma juventus;
Flent masti mussantque patres: hic undique clamor
Dissensu vario magnus se tollit in auras :

Haud secus atque alto in luco quum forte catervæ
Consedere avium, piscosove amne Padusæ
Dant sonitum rauci per stagna loquacia cycni.
Immo, ait, o cives, arrepto tempore, Turnus,
Cogite concilium, et pacem laudate sedentes:
Illi armis in regna ruant. Nec plura locutus
Corripuit sese, et tectis citus extulit altis.

Tu, Voluse, armari Volscorum edice maniplis;

Duc, ait, et Rutulos: equitem Messapus in armis
Et cum fratre Coras, latis diffundite campis.
Pars aditus urbis firment, turresque capessant:
Cetera, qua jusso, mecum manus inferat arma.

[ocr errors]

Ilicet in muros tota discurritur urbe.

Aussitôt la terreur s'empare des esprits,

La colère bouillonne au fond des coeurs aigris;
La jeunesse est en joie et les vieillards en larmes;
Aux armes! dit la foule, et l'on répète : Aux armes!
Du sein de ces clameurs, de tant de bruits divers,
Sort un cri discordant qui déchire les airs.
Avec un bruit pareil, par troupes vagabondes,
S'abattent des oiseaux dans les forêts profondes;
Tels des cygnes nageurs, par leurs cris éclatans,
Font retentir du Pô les poissonneux étangs.
Le moment est propice à Turnus; il s'écrie:
« Poursuivez vos discours, soutiens de la patrie!
<< La guerre fond sur nous, promettez-nous la paix. >>
Il ne dit que ces mots et quitte le palais;

Mais bientôt dans les rangs sa forte voix circule:
<< Toi, Voluse! tiens prêts le Volsque et le Rutule;
« Toi, Messape! à cheval; fais sonner tes clairons;
« Que Coras et son frère arment leurs escadrons;
«Que d'autres avec soin défendent chaque porte;

[ocr errors]

Qu'ils veillent aux remparts; que le reste m'escorte.»>

Déjà le peuple entier s'élance vers les murs.

Concilium ipse pater et magna incepta Latinus Deserit, ac tristi turbatus tempore differt. Multaque se incusat, qui non acceperit ultro Dardanium Ænean, generumque adsciverit urbi. Præfodiunt alii portas, aut saxa sudesque Subvectant bello dat signum rauca cruentum Buccina. Tum muros varia cinxere corona

Matronæ puerique : vocat labor ultimus omnes.
Nec non ad templum summasque ad Palladis arces
Subvehitur magna matrum regina caterva,

Dona ferens; juxtaque comes Lavinia virgo,
Causa malis tantis, oculos dejecta decoros.
Succedunt matres, et templum ture vaporant,
Et mæstas alto fundunt de limine voces:
Armipotens, præses belli, Tritonia virgo,
Frange manu telum Phrygii prædonis, et ipsum
Pronum sterne solo, portisque effunde sub altis.

« PreviousContinue »