P. Vergili Maronis opera: The first six books of the Aeneid |
From inside the book
Results 1-5 of 87
Page 13
But the temper of Aeneas is less impulsive , and his gentleness more abiding and
untroubled , so that our feelings are shocked when we see him plunging his
hands in blood as deeply as a Homeric warrior , and reserving the sons of two ...
But the temper of Aeneas is less impulsive , and his gentleness more abiding and
untroubled , so that our feelings are shocked when we see him plunging his
hands in blood as deeply as a Homeric warrior , and reserving the sons of two ...
Page 14
... appropriating his beauties , that Virgil hoped to rival him ; he was to be
encountered principally indeed with his own weapons , but partly also with those
supplied to the hands of a younger competitor by long centuries of subsequent
culture .
... appropriating his beauties , that Virgil hoped to rival him ; he was to be
encountered principally indeed with his own weapons , but partly also with those
supplied to the hands of a younger competitor by long centuries of subsequent
culture .
Page 30
172 ) has them written in the margin the poet Clytius ) “ Semper equos atque by a
later hand . They appear to have arma virum pugnasque canebat . ” Comp .
existed in the time of Servius and of the also Ov . 1 Amor . 15 . 25 , Prop . 3 . 26 .
172 ) has them written in the margin the poet Clytius ) “ Semper equos atque by a
later hand . They appear to have arma virum pugnasque canebat . ” Comp .
existed in the time of Servius and of the also Ov . 1 Amor . 15 . 25 , Prop . 3 . 26 .
Page 31
The epithet which belonged other hand , ' Heyne and Wagn . make to the place
after the foundation of the primus ' equivalent to olim , ' thus weak - city by Aeneas
is given to it here , as in 4 . ening a word which from its position and 236 , by a ...
The epithet which belonged other hand , ' Heyne and Wagn . make to the place
after the foundation of the primus ' equivalent to olim , ' thus weak - city by Aeneas
is given to it here , as in 4 . ening a word which from its position and 236 , by a ...
Page 33
... the other hand , takes adjunct of ostia , ' i.q. ' longe distantia . ' an accusative ,
as “ fovere consilium . " The latter is a Grecism ( Wund . comp . Toû These two
constructions are united , the Teaqu ...
... the other hand , takes adjunct of ostia , ' i.q. ' longe distantia . ' an accusative ,
as “ fovere consilium . " The latter is a Grecism ( Wund . comp . Toû These two
constructions are united , the Teaqu ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Common terms and phrases
actually adopted Aeneas already Anchises appears atque authority better Book called common comp connected construction course death Dido doubt doubtless Edition epithet evidently explained expression favour feeling foll followed Forb Forc former fragm give given gods Greek haec hand Heins Henry Heyne Homeric imitated instances intended interpretation Italy language latter less Lucr meaning meant mentioned merely natural notion object occurs originally parallel passage perhaps person poet present probably quae question quoted reading reference regarded remarks represented restored Ribbeck rightly Roman says seems sense Serv similar simply speaking stand story suggests supported suppose taken terra thing thinks thought tion Troia Trojans Troy variety Virg Virgil Wagn whole words
Popular passages
Page 437 - Tros Anchisiade, facilis descensus Averno : noctes atque dies patet atri ianua Ditis ; sed revocare gradum superasque evadere ad auras, hoc opus, hie labor est.
Page 136 - Why am I thus bereaved thy prime decree ? The sun to me is dark And silent as the moon, When she deserts the night, Hid in her vacant interlunar cave.
Page 454 - Ibant obscuri sola sub nocte per umbram, Perque domos Ditis vacuas et inania regna : Quale per incertam lunam sub luce maligna Est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra luppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.
Page 175 - Fie, my lord, fie! a soldier, and afeard? What need we fear who knows it, when none can call our power to account? Yet who would have thought the old man to have had so much blood in him? DoCT. Do you mark that? LADY M. The thane of Fife had a wife; where is she now? What, will these hands ne'er be clean? No more o' that, my lord, no more o' that: you mar all with this starting.
Page 311 - Nox erat et placidum carpebant fessa soporem corpora per terras, silvaeque et saeva quierant aequora, cum medio volvuntur sidera lapsu, cum tacet omnis ager, pecudes pictaeque volucres, quaeque lacus late liquidos quaeque aspera dumis rura tenent, somno positae sub nocte silenti.
Page 200 - Accipiet reduces. Antiquam exquirite matrem. Hie domus Aeneae cunctis dominabitur oris, Et nati natorum, et qui nascentur ab illis.