Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

SCENE I.-A Hall in the DUKE's Palace.

ACT I.

Enter SOLINUS, Duke of Ephesus, ÆGEON, a Merchant
of Syracusa, Jailor, Officers, and other Attendants.
Ege. Proceed, Solinus, to procure my fall,
And by the doom of death end woes and all.
Duke. Merchant of Syracusa, plead no more.
I am not partial, to infringe our laws:
The enmity and discord, which of late
Sprung from the rancorous outrage of your duke
To merchants, our well-dealing countrymen,—
Who, wanting gilders to redeem their lives,
Have seal'd his rigorous statutes with their bloods,-
Excludes all pity from our threat'ning looks.
For, since the mortal and intestine jars
'Twixt thy seditious countrymen and us,
It hath in solemn synods been decreed,
Both by the Syracusians and ourselves,
To admit no traffic to our adverse towns:
Nay, more, if any, born at Ephesus,
Be seen at Syracusian marts and fairs;
Again, if any Syracusian born

Come to the bay of Ephesus, he dies;
His goods confiscate to the duke's dispose,
Unless a thousand marks be levied,
To quit the penalty, and to ransom him.
Thy substance, valued at the highest rate,
Cannot amount unto a hundred marks;
Therefore, by law thou art condemn'd to die.

Ege. Yet this my comfort; when your words
done,

My woes end likewise with the evening sun.
Duke. Well, Syracusian; say, in brief, the cause
Why thou departedst from thy native home,
And for what cause thou cam'st to Ephesus.

Unto a woman, happy but for me,

And by me too, had not our hap been bad.
With her I liv'd in joy: our wealth increas'd,
By prosperous voyages I often made
To Epidamnum; till my factor's death,
And the great care of goods at random left
Drew me from kind embracements of my spouse:
From whom my absence was not six months old,
Before herself (almost at fainting under
The pleasing punishment that women bear)
Had made provision for her following me,
And soon, and safe, arrived where I was.
There had she not been long, but she became
A joyful mother of two goodly sons;

And, which was strange, the one so like the other,
As could not be distinguish'd but by names.
That very hour, and in the self-same inn,
A poor mean woman was delivered

Of such a burden, male twins, both alike.
Those, for their parents were exceeding poor,
I bought, and brought up to attend my sons.
My wife, not meanly proud of two such boys,
Made daily motions for our home return :
Unwilling I agreed. Alas, too soon we came aboard!
A league from Epidamnum had we sail'd,
Before the always-wind-obeying deep

Gave any tragic instance of our harm:
But longer did we not retain much hope;
For what obscured light the heavens did grant

are Did but convey unto our fearful minds
A doubtful warrant of immediate death;
Which, though myself would gently have embrac'd,
Yet the incessant weepings of my wife,
Weeping before for what she saw must come,
And piteous plainings of the pretty babes,
That mourn'd for fashion, ignorant what to fear,
Forc'd me to seek delays for them and me.
And this it was,-for other means were none.—
The sailors sought for safety by our boat,
And left the ship, then sinking-ripe, to us.
My wife, more careful for the latter-born,

Ege. A heavier task could not have been impos'd,
Than I to speak my griefs unspeakable;
Yet, that the world may witness, that my end
Was wrought by fortune, not by vile offence,
I'll utter what my sorrow gives me leave.
In Syracusa was I born; and wed

Had fasten'd him unto a small spare mast,
Such as sea-faring men provide for storms:
To him one of the other twins was bound,
Whilst I had been like heedful of the other.
The children thus dispos'd, my wife and I,
Fixing our eyes on whom our care was fix'd,
Fasten'd ourselves at either end the mast;
And floating straight, obedient to the stream,
Were carried towards Corinth, as we thought.
At length the sun, gazing upon the earth,
Dispers'd those vapours that offended us,
And by the benefit of his wish'd light
The seas wax'd calm, and we discovered
Two ships from far making amain to us;
Of Corinth that, of Epidaurus this:

But ere they came,-O, let me say no more!
Gather the sequel by that went before.

Duke. Nay, forward, old man; do not break off so,
For we may pity, though not pardon thee.

Ege. O, had the gods done so, I had not now
Worthily term'd them merciless to us!

For, ere the ships could meet by twice five leagues,
We were encounter'd by a mighty rock,
Which being violently borne upon,

Our helpful ship was splitted in the midst;
So that in this unjust divorce of us
Fortune had left to both of us alike
What to delight in, what to sorrow for.
Her part, poor soul! seeming as burdened
With lesser weight, but not with lesser woe,
Was carried with more speed before the wind,
And in our sight they three were taken up
By fishermen of Corinth, as we thought.
At length another ship had seized on us;
And knowing whom it was their hap to save,
Gave healthful welcome to their shipwreck'd guests;
And would have reft the fishers of their prey,
Had not their bark been very slow of sail,

And therefore homeward did they bend their course.—
Thus have you heard me sever'd from my bliss,
And by misfortune was my life prolong'd,
To tell sad stories of my own mishaps.

[blocks in formation]

Ege. Hopeless, and helpless, doth Ægeon wend, But to procrastinate his lifeless end. [Exeunt.

SCENE II.—A public Place.

Enter ANTIPHOLUS and DROMIO of Syracuse, and a
Merchant.

Mer. Therefore, give out you are of Epidamnum,
Lest that your goods too soon be confiscate.
This very day, a Syracusian merchant
Is apprehended for arrival here;
And, not being able to buy out his life
According to the statute of the town,
Dies ere the weary sun set in the west.
There is your money that I had to keep.

Ant. S. Go, bear it to the Centaur, where we host,
And stay there, Dromio, till I come to thee.
Within this hour it will be dinner-time:
Till then, I'll view the manners of the town,
Peruse the traders, gaze upon the buildings,
And then return and sleep within mine inn,
For with long travel I am stiff and weary.
Get thee away.

Dro. S. Many a man would take you at your word,
And go indeed, having so good a mean.

[Exit, shaking money-bag.

Ant. S. A trusty villain, sir; that very oft,
When I am dull with care and melancholy,
Lightens my humour with his merry jests.
What, will you walk with me about the town,
And then go to my inn, and dine with me?

Mer. I am invited, sir, to certain merchants,
Of whom I hope to make much benefit;
I crave your pardon. Soon at five o'clock,
Please you, I'll meet with you upon the mart,

Duke. And, for the sake of them thou sorrowest for, And afterwards consort you till bed-time:

Do me the favour to dilate at full

What hath befall'n of them, and thee, till now.
Ege. My youngest boy, and yet my eldest care,

At eighteen years became inquisitive
After his brother; and importun'd me,
That his attendant (so his case was like,
Reft of his brother, but retain'd his name,)
Might bear him company in the quest of him;
Whom whilst he labour'd of all love to see,
I hazarded the loss of whom I lov'd.
Five summers have I spent in farthest Greece,
Roaming clean through the bounds of Asia;
And, coasting homeward, came to Ephesus,
Hopeless to find, yet loth to leave unsought
Or that, or any place that harbours men.
But here must end the story of my life;
And happy were I in my timely death,
Could all my travels warrant me they live.

My present business calls me from you now.
Ant. S. Farewell till then. I will go lose myself,
And wander up and down to view the city.
Mer. Sir, I commend you to your own content.

[Exit.

Ant. S. He that commends me to mine own content, Commends me to the thing I cannot get.

I to the world am like a drop of water,
That in the ocean seeks another drop;
Who, falling there to find his fellow forth,
Unseen, inquisitive, confounds himself:
So I, to find a mother, and a brother,
In quest of them, unhappy, lose myself.
Enter DROMIO of Ephesus.

Here comes the almanack of my true date.-
What now? How chance thou art return'd so soon?
Dro. E. Return'd so soon! rather approach'd too
late.

Duke. Hapless Egeon, whom the fates have mark'd The capon burns, the pig falls from the spit,

To bear the extremity of dire mishap!
Now, trust me, were it not against our laws,
Against my crown, my oath, my dignity,
Which princes, would they, may not disannul,
My soul should sue as advocate for thee.
But though thou art adjudged to the death,
And passed sentence may not be recall'd,
But to our honour's great disparagement,

The clock hath strucken twelve upon the bell;
My mistress made it one upon my cheek:
She is so hot, because the meat is cold;
The meat is cold, because you come not home;
You come not home, because you have no stomach;
You have no stomach, having broke your fast;
But we, that know what 'tis to fast and pray,
Are penitent for your default to-day.

Ant. S. Stop in your wind, sir. Tell me this, I pray;
Where have you left the money that I gave you?
Dro. E. O! sixpence, that I had o' Wednesday last
To pay the saddler for my mistress' crupper.
The saddler had it, sir; I kept it not.

Ant. S. I am not in a sportive humour now.
Tell me, and dally not, where is the money?
We being strangers here, how dar'st thou trust
So great a charge from thine own custody?

Dro. E. I pray you, jest, sir, as you sit at dinner.
I from my mistress come to you in post;
If I return, I shall be post indeed,
For she will score your fault upon my pate.
Methinks, your maw, like mine, should be your clock,
And strike you home without a messenger.

Ant. S. Come, Dromio, come; these jests are out

of season:

Reserve them till a merrier hour than this.
Where is the gold I gave in charge to thee?

Dro. E. To me, sir? why you gave no gold to me.
Ant. S. Come on, sir knave; have done your fool-
ishness,

And tell me how thou hast dispos'd thy charge.
Dro. E. My charge was but to fetch you from the

mart

Home to your house, the Phoenix, sir, to dinner.
My mistress, and her sister, stay for you.

Ant. S. Now, as I am a Christian, answer me,
In what safe place you have bestow'd my money,
Or I shall break that merry sconce of yours,
That stands on tricks when I am undispos'd.

Where is the thousand marks thou had'st of me?
Dro. E. I have some marks of yours upon my pate;
Some of my mistress' marks upon my shoulders,
But not a thousand marks between you both.
If I should pay your worship those again,
Perchance, you would not bear them patiently.
Ant. S. Thy mistress' marks! what mistress, slave,
hast thou?

Dro. E. Your worship's wife, my mistress at the
Phoenix ;

She that doth fast till you come home to dinner,
And
prays that you will hie you home to dinner.
Ant. S. What, wilt thou flout me thus unto my face,
Being forbid? There, take you that, sir knave.

[Strikes him. Dro. E. What mean you, sir? for God's sake, hold your hands.

Nay, an you will not, sir, I'll take my heels.

[Exit running.
Ant. S. Upon my life, by some device or other
The villain is o'er-raught of all my money.
They say, this town is full of cozenage;
As, nimble jugglers that deceive the eye,
Dark-working sorcerers that change the mind,
Soul-killing witches that deform the body,
Disguised cheaters, prating mountebanks,
And many such like libertines of sin :
If it prove so, I will be gone the sooner.
I'll to the Centaur, to go seek this slave:
I greatly fear, my money is not safe.

[Exit.

SCENE I.-A public Place.

ACT II.

Enter ADRIANA, wife to ANTIPHOLUS of Ephesus, and
LUCIANA her sister.

Adr. Neither my husband, nor the slave return'd,
That in such haste I sent to seek his master?
Sure, Luciana, it is two o'clock.

Luc. Perhaps, some merchant hath invited him,
And from the mart he's somewhere gone to dinner.
Good sister, let us dine, and never fret.
A man is master of his liberty:
Time is their master; and, when they see time,
They'll go, or come: if so, be patient, sister.
Adr. Why should their liberty than ours be more?
Luc. Because their business still lies out o' door.
Adr. Look, when I serve him so, he takes it ill.
Luc. O! know he is the bridle of your will.
Adr. There's none but asses will be bridled so.
Luc. Why, head-strong liberty is lash'd with woe.
There's nothing situate under heaven's eye,
But hath his bound, in earth, in sea, in sky:
The beasts, the fishes, and the winged fowls,
Are their males' subjects, and at their controls.
Men, more divine, the masters of all these,
Lords of the wide world, and wild wat'ry seas,
Indued with intellectual sense and souls,
Of more pre-eminence than fish and fowls,
Are masters to their females, and their lords:
Then, let your will attend on their accords.

Adr. This servitude makes you to keep unwed.
Luc. Not this, but troubles of the marriage-bed.
Adr. But, were you wedded, you would bear some
sway.

Luc. Ere I learn love, I'll practise to obey.

Adr. How if your husband start some other where?
Luc. Till he come home again, I would forbear.
Adr. Patience unmov'd, no marvel though she pause;
They can be meek, that have no other cause.
A wretched soul, bruis'd with adversity,
We bid be quiet, when we hear it cry;

But were we burden'd with like weight of pain,
As much, or more, we should ourselves complain:
So thou, that hast no unkind mate to grieve thee,
With urging helpless patience would'st relieve me;
But if thou live to see like right bereft,
This fool-begg'd patience in thee will be left.

Luc. Well, I will marry one day, but to try.—
Here comes your man: now is your husband nigh.
Enter DROMIO of Ephesus.

Adr. Say, is your tardy master now at hand? Dro. E. Nay, he is at two hands with me, and that my two ears can witness.

Adr. Say, didst thou speak with him? Know'st

thou his mind?

Dro. E. Ay ay; he told his mind upon mine ear. Beshrew his hand, I scarce could understand it.

Luc. Spake he so doubly, thou couldst not feel his meaning?

Dro. E. Nay, he struck so plainly, I could too well feel his blows; and withal so doubly, that I could scarce understand them.

Adr. But say, I pr'ythee, is he coming home?
It seems, he hath great care to please his wife.
Dro. E. Why, mistress, sure my master is horn-mad.
Adr. Horn-mad, thou villain!

Dro. E.

But, sure, he is stark mad.

I mean not cuckold-mad;

When I desir'd him to come home to dinner,

He ask'd me for a thousand marks in gold:
'Tis dinner-time, quoth I; my gold, quoth he:
Your meat doth burn, quoth I; my gold, quoth he:
Will you come, quoth I? my gold, quoth he:
Where is the thousand marks I gave thee, villain?
The pig, quoth I, is burn'd; my gold, quoth he
My mistress, sir, quoth I; hang up thy mistress!
I know not thy mistress: out on thy mistress!
Luc. Quoth who?

Dro. E. Quoth my master:

I know, quoth he, no house, no wife, no mistress.
So that my errand, due unto my tongue,

I thank him, I bear home upon my shoulders;
For, in conclusion, he did beat me there.

Adr. Go back again, thou slave, and fetch him home. Dro. E. Go back again, and be new beaten home? For God's sake, send some other messenger.

Adr. Back, slave, or I will break thy pate across. Dro. E. And he will bless that cross with other beating.

Between you I shall have a holy head.

Adr. Hence, prating peasant! fetch thy master home. Dro. E. Am I so round with you, as you with me, That like a foot-ball you do spurn me thus? You spurn me hence, and he will spurn me hither: If I last in this service, you must case me in leather.

[Exit.

Luc. Fie, how impatience lowreth in your face! Adr. His company must do his minions grace, Whilst I at home starve for a merry look. Hath homely age th' alluring beauty took From my poor cheek? then, he hath wasted it: Are my discourses dull? barren my wit? If voluble and sharp discourse be marr'd, Unkindness blunts it, more than marble hard. Do their gay vestments his affections bait? That's not my fault; he's master of my state. What ruins are in me, that can be found By him not ruin'd? then, is he the ground Of my defeatures. My decayed fair A sunny look of his would soon repair; But, too unruly deer, he breaks the pale, And feeds from home: poor I am but his stale.

Luc. Self-harming jealousy!-fie! beat it hence.
Adr. Unfeeling fools can with such wrongs dispense.
I know his eye doth homage other where,
Or else, what lets it but he would be here?
Sister, you know, he promis'd me a chain :
Would that alone, alone he would detain,
So he would keep fair quarter with his bed!
I see, the jewel best enamelled

Will lose his beauty: yet though gold 'bides still,
That others touch, and often touching will
Wear gold; and no man, that hath a name,
But falsehood and corruption doth it shame.
Since that my beauty cannot please his eye,
I'll weep what's left away, and weeping die.
Luc. How many fond fools serve mad jealousy!

SCENE II.-The Same. Enter ANTIPHOLUS of Syracuse.

[Exeunt.

Ant. S. The gold, I gave to Dromio, is laid up Safe at the Centaur; and the heedful slave Is wander'd forth, in care to seek me out.

By computation, and mine host's report,

I could not speak with Dromio, since at first

I sent him from the mart. See, here he comes. Enter DROMIO of Syracuse.

How now, sir! is your merry humour alter'd?

As you love strokes, so jest with me again.
You know no Centaur? You receiv'd no gold?
Your mistress sent to have me home to dinner?
My house was at the Phoenix? Wast thou mad,
That thus so madly thou didst answer me?

Dro. S. What answer, sir? when spake I such a word?

Ant. S. Even now, even here, not half an hour since.

Dro. S. I did not see you since you sent me hence, Home to the Centaur, with the gold you gave me.

Ant. S. Villain, thou didst deny the gold's receipt, And told'st me of a mistress, and a dinner; For which, I hope, thou felt'st I was displeas'd. Dro. S. I am glad to see you in this merry vein. What means this jest? I pray you, master, tell me. Ant. S. Yea, dost thou jeer, and flout me in the

teeth?

Think'st thou, I jest? Hold, take thou that, and that. [Beating him. Dro. S. Hold, sir, for God's sake! now your jest is

earnest :

Upon what bargain do you give it me?

Ant. S. Because that I familiarly sometimes
Do use you for my fool, and chat with you,
Your sauciness will jest upon my love,
And make a common of my serious hours.
When the sun shines let foolish gnats make sport,
But creep in crannies when he hides his beams.
If you will jest with me, know my aspect,
And fashion your demeanour to my looks,
Or I will beat this method in your sconce.

Dro. S. Sconce, call you it? so you would leave battering, I had rather have it a head: an you use these blows long, I must get a sconce for my head, and insconce it too; or else I shall seek my wit in my shoulders. But, I pray, sir, why am I beaten?

Ant. S. Dost thou not know?

Dro. S. Nothing, sir; but that I am beaten.
Ant. S. Shall I tell you why?

Dro. S. Ay, sir, and wherefore; for, they say, every why hath a wherefore.

Ant. S. Why, first,-for flouting me; and then, wherefore, for urging it the second time to me.

Dro. S. Was there ever any man thus beaten out of

[blocks in formation]

Dro. S. There's no time for a man to recover his hair that grows bald by nature.

Ant. S. May he not do it by fine and recovery? Dro. S. Yes, to pay a fine for a periwig, and recover the lost hair of another man.

Ant. S. Why is Time such a niggard of hair, being, as it is, so plentiful an excrement?

Dro. S. Because it is a blessing that he bestows on beasts; and what he hath scanted men in hair, he hath given them in wit.

Ant. S. Why, but there's many a man hath more hair than wit.

Dro. S. Not a man of those, but he hath the wit to lose his hair.

Ant. S. Why, thou didst conclude hairy men plain dealers, without wit.

Dro. S. The plainer dealer, the sooner lost: yet he loseth it in a kind of jollity.

Ant. S. For what reason?

Dro. S. For two; and sound ones too.

Ant. S. Nay, not sound, I pray you.

Dro. S. Sure ones then.

Ant. S. Nay, not sure, in a thing falsing.

Dro. S. Certain ones then.

Ant. S. Name them.

Dro. S. The one, to save the money that he spends in trimming; the other, that at dinner they should not drop in his porridge.

Ant. S. You would all this time have proved, there is no time for all things.

Dro. S. Marry, and did, sir; namely, e'en no time to recover hair lost by nature.

Ant. S. But your reason was not substantial, why there is no time to recover.

Dro. S. Thus I mend it: Time himself is bald, and
therefore, to the world's end, will have bald followers.
Ant. S. I knew, 'twould be a bald conclusion.
But soft! who wafts us yonder?

Enter ADRIANA and LUCIANA.

My blood is mingled with the crime of lust:
For, if we two be one, and thou play false,
I do digest the poison of thy flesh,
Being strumpeted by thy contagion.
Keep then fair league and truce with thy true bed,
I live unstain'd, thou undishonoured.

Ant. S. Plead you to me, fair dame? I know you not.
In Ephesus I am but two hours old,
As strange unto your town, as to your talk;
Who, every word by all my wit being scann'd,
Want wit in all one word to understand.

Luc. Fie, brother: how the world is chang'd with you!
When were you wont to use my sister thus?
She sent for you by Dromio home to dinner.
Ant. S. By Dromio?

Dro. S. By me?

Adr. By thee; and this thou didst return from
him,-

That he did buffet thee, and, in his blows
Denied my house for his, me for his wife.
Ant. S. Did you converse, sir, with this gentle-
woman?

What is the course and drift of your compact?
Dro. S. I, sir? I never saw her till this time.
Ant. S. Villain, thou liest; for even her very words
Didst thou deliver to me on the mart.

Dro. S. I never spake with her in all my life.
Ant. S. How can she thus then call us by our names,
Unless it be by inspiration?

Adr. How ill agrees it with your gravity
To counterfeit thus grossly with your slave,
Abetting him to thwart me in my mood!
Be it my wrong, you are from me exempt,
But wrong not that wrong with a more contempt.
Come, I will fasten on this sleeve of thine;
Thou art an elm, my husband, I a vine,
Whose weakness, married to thy stronger state,
Makes me with thy strength to communicate:
If aught possess thee from me, it is dross,

Adr. Ay, ay, Antipholus, look strange, and frown: Usurping ivy, brier, or idle moss;
Some other mistress hath thy sweet aspects,

I am not Adriana, nor thy wife.

The time was once, when thou unurg'd would'st vow
That never words were music to thine ear,
That never object pleasing in thine eye,
That never touch well welcome to thy hand,
That never meat sweet-savour'd in thy taste,
Unless I spake, or look'd, or touch'd, or carv'd.
How comes it now, my husband, O! how comes it,
That thou art thus estranged from thyself?
Thyself I call it, being strange to me,
That, undividable, incorporate,

Am better than thy dear self's better part.
Ah, do not tear away thyself from me;
For know, my love, as easy may'st thou fall
A drop of water in the breaking gulph,
And take unmingled thence that drop again,
Without addition or diminishing,

As take from me thyself, and not me too.
How dearly would it touch thee to the quick,
Should'st thou but hear I were licentious,
And that this body, consecrate to thee,
By ruffian lust should be contaminate!
Would'st thou not spit at me, and spurn at me,
And hurl the name of husband in my face,
And tear the stain'd skin off my harlot-brow,
And from my false hand cut the wedding-ring,
And break it with a deep-divorcing vow?

I know thou can'st; and therefore, see, thou do it.
I am possess'd with an adulterate blot;

Who, all for want of pruning, with intrusion
Infect thy sap, and live on thy confusion.

Ant. S. To me she speaks; she means me for her
theme!

What, was I married to her in my dream,

Or sleep I now, and think I hear all this?
What error draws our eyes and ears amiss?
Until I know this sure uncertainty,

I'll entertain the proffer'd fallacy.

Luc. Dromio, go bid the servants spread for dinner.
Dro. S. O, for my beads! I cross me for a sinner.
This is the fairy land: O, spite of spites!
We talk with goblins, owls, and elves and sprites.
If we obey them not, this will ensue,

They'll suck our breath, or pinch us black and blue.
Luc. Why prat'st thou to thyself, and answer'st not?
Dromio, thou Dromio, thou snail, thou slug, thou sot!
Dro. S. I am transformed, master, am I not?
Ant. S. I think thou art, in mind, and so am I.
Dro. S. Nay, master, both in mind and in my shape.
Ant. S. Thou hast thine own form.
Dro. S.

No, I am an ape.
Luc. If thou art chang'd to aught, 'tis to an ass.
Dro. S. 'Tis true; she rides me, and I long for grass.
'Tis so, I am an ass; else it could never be,
But I should know her, as well as she knows me.
Adr. Come, come; no longer will I be a fool,
To put the finger in my eye and weep,
Whilst man and master laugh my woes to scorn.
Come, sir, to dinner.-Dromio, keep the gate.-

« PreviousContinue »