Page images
PDF
EPUB

170. Et tamen arbitrium quærit res ista duorum. (And yet that matter requires the arbitration of two.)

This might have been prevented and made whole
Which now the manage of two kingdoms must
With fearful bloody issue arbitrate. (John, i. 1.)
'Tis not the bitter clamour of two eager tongues
Can arbitrate this cause betwixt us twain. (Ib.)

[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

The swelling difference of your settled hate. (Rich. II. i. 1.) The old arbitrator, Time. (Tr. Cr. iv. 5.)

That arbitrator of despairs, just Death. (1 H. VI. ii. 5.)

171. Ut esse Phoebi rubrius lumen solet

Jam jam cadentis.

(As the light of Phoebus is wont to be redder when he is setting.)

O, setting sun, as in thy red rays thou dost sink to night,
So in his red blood Cassius' day is set,

The sun of Rome is set. (Jul. Cæs. v. 1.)

Ah, Richard! with the eyes of heavy mind
I see thy glory, like a shooting star,

Fall to the base earth from the firmament.
Thy sun sets weeping in the lowly west,

Witnessing storms to come, woe, and unrest. (R. II. ii. 4.)

Lew. The sun of heaven methought was loath to set But stayed and made the western welkin blush. (John, v. 5.) The weary sun hath made a golden set

And, by the bright track of his fiery car,

Gives token of a goodly day to-morrow. (Rich. III. v. 3.)

172. Velle suum cuique est, nec voto vivitur uno. (Everyone has a wish of his own, and men do not live with one wish only.)

Thine own wish wish I thee in every place. (L. L. L. ii. 1.)

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

173. Who to know what would be dear Need be a merchant but a year.

174. Black will take no other hewe.

Is black so base a hue?

Coal black is better than another hue,

In that it scorns to take another hue. (Tit. And. iv. 2.)

O night, with hue so black! (M. N. D. v. 1.) (And f. 836, 38.)

175. He can ill pipe that wants his upper lip.

176. Nata res multa (?) optima.

177. Balbus

balbum

rectius intelligit.-Erasmus,

Adagia, p. 316. (Stammerer best understands stammerer.)

myself. (Ib.)

One drunkard loves another of the name. (L. L. L. iv. 3.)
Richard loves Richard; that is, I am I. (R. III. v. 3.)
Revenge myself upon myself! alack I love
Cassius from bondage will deliver Cassius.
None but Antony should conquer Antony.
A Roman with a Roman's heart can suffer.

178. L'aqua va al mar.

(Quoted in Discourse on Union, 1603.)

(Jul. Cæs. i. 3.)
(Ant. Cl. iv. 13.)
(Cym. v. 5.)

His state empties itself, as does an inland brook
Into the main of waters. (Mer. Ven. v. i.)

Time is compared to a stream that carrieth down fresh and pure waters into that salt sea of corruption which environeth all human actions. (On Pacification of the Church.)

Say, shall the current of our right run on?
Whose passage, vexed with thy impediment,
Shall leave his channel and o'erswell

With course disturbed even thy confining shores,
Unless thou let his peaceful water keep

A peaceful progress to the ocean. (John ii. 2.)

[blocks in formation]

(See also Lucrece, 1. 91-94, and The Lover's Complaint, 1. 256.)

179. A tyme to gett and a time to loose.-Ecclesiastes iii. 6.)

Fast won, fast lost. (Tim. Ath. ii. 2.)

180. Nec diis nec viribus æquis.-Virg. Æn. v. 309.
(When your Æneas fought, but fought with odds
Of force unequal, and unequal gods.)

The deities have showed me due justice. been most equal. (Tw. N. Kins. v. 4)

[ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

The gods have

Of equal friendship and proceeding. (Hen. VIII. ii. 4.)

Fortune, she said, was no goddess, that had put such difference betwixt their two estates; Love, no god that would not extend his might, only where qualities were level. (All's Well, i. 3.)

181. Unum pro

multis dabitur caput.-Virg. Æn. v. 815.

(One life [head] will be given for many.)
One destined head alone

Shall perish, and for multitudes atone.

Dryden's Virg. 'Tis well thou'st gone . . . One death might have prevented many, &c. (Ant. Cl. iv. 12.)

(See M. for M. iv. 2, from 1. 122; and iv. 3, 1. 73–110, where the Duke proposes that Bernardine's head shall be cut off and sent to Angelo, instead of Claudio's; and where th Provost has Ragozine's head cut off and sent instead of either.See also Cor. ii. 1, 290; and 2 Hen. VI. iii. 1, 80.

182. Mitte hanc de pectore curam.-Virg. Æn. vi. 85. (Drive away this care from your mind.)

What sport shall we devise to drive away the heavy thought of care. (R. II. iii. 4.)

In sweet music is such art

Killing care and grief of heart. (H. VIII. iii 1.)

Sir John, you are so fretful you cannot live long.

(1 H. IV. iii. 3.)

I am sure care is an enemy to life. (Tw. N. i. 3.)

If you go on thus, you kill yourself

And 'tis not wisdom, thus to second grief

Against yourself. . .
. . . Care killed a cat. (Tw. N. v. 1.)

183. Neptunus ventis implevit vela secundis.-Virg. Æn. vii. 23. (With favouring breezes Neptune filled their sails.)

Now sits the wind fair, and we will aboard. (Hen. V. ii. 1.)
Great Jove Othello guard,

And swell his sail with thine own powerful breath. (Oth. ii. 1.)
Thence, a prosperous south wind friendly, we have passed.

(W. T. v. 2.)

Also No. 335.

184. A brayne cutt with facetts.

Honour that is gained and broken upon another hath the quickest reflection, like diamonds cut with facets. (Ess. Honour and Reputation.)

185. You drawe for colors, but it proveth contrary.

Prin. Hold, Rosalind, this favour thou shalt wear;

And then the king will court thee for his dear :
Hold, take thou this, my sweet, and give me thine;

So shall Biron take me for Rosaline.

And change you favors too; so shall your loves

Woo contrary, deceived by these removes. . . .

Bir. The ladies did change favours; and then we

Following the signs, woo'd but the sign of she. (L. L. L. v. 2.)

186. Qui in parvis non distinguit in magnis labitur. He who makes not distinction in small things, makes error in great things.)

Barbarism...

Should a like language use to all degrees,

And mannerly distinguishment leave out

Betwixt the prince and beggar. (W. Tale, ii. 2.)

I could distinguish between a benefit and an injury. (Oth. i. 3.) This fierce abridgment hath to it circumstantial branches which distinction should be rich in. (Cymb. v. 5.)

Meal and bran together he throws without distinction.

Hath nature given them eyes

Which can distinguish 'twixt
The fiery orbs above and the twinned stones
Upon the numbered beach, and can we not
Partition make with spectacles so precious
'Twixt foul and fair, &c. (Cymb. i. 7, 31-44.)
The bold and coward,

The wise and fool, the artist and unread,
The hard and soft, seem all affin'd and kin,

(Cor. iii. 2.)

But in the wind and tempest of her frown
Distinction with a broad and powerful fan,
Puffing at all, winnows the light away. (Tr. Cr. i. 3.)
(See Macb. iii. 1, 91-100; Lear, iii. 6, 61–70.)

187. Everything is subtile till it be conceived.

Do you not mark that jugglers are no longer in request when their tricks and slights are once perceived. (Device on Queen's day,' Squire's speech.)

All difficulties are easy when they are known. (M. M. iv. 2.) Away,. . . you basket-hilt stale juggler, you! (2 H. IV. ii. 4.)

Folio 87.

188. That that is forced, is not forcible.

What is wedlock forced but a hell? (1 Hen. VI. v. 5.)

The forced gait of a shuffling nag. (1 Hen. IV. iii. 1.)

« PreviousContinue »