Hastes Nature to its second day of birth, And a new life in Thee crowns a new earth. Dear Sun, from Thy life all things draw life's breath ; CXII. Aliqui vero dubitabant. Matt. xxviii. 17. R. WI. Scilicet et tellus dubitat, tremebunda: sed ipsum hoe, Quod tellus dubitat, vos dubitare vetat. Ipsi custodes vobis, si quaeritis, illud Hoc ipse dicunt, dicere quod nequeunt. But some doubted. Earth, quaking, wavers: if that fact be true, CXIII. In vulnerum vestigia quae ostendit Dominus, ad firmandam suorum fidem. Joan. xx. 20. His oculis, nec adhuc clausis coïere fenestris, Invigilans nobis est tuus usus amor. His oculis nos cernit amor tuus: his et amorem, 1 Ver. 2. σεισμὸς ἐγένετο μέγας. CR. 3 Ver. 4, ἐπείσθησαν οἱ τηροῦντες, καὶ ἐγένοντο ώσει νεκροί, Cr. The scars of the wounds which the Lord showed to the strength ening of His disciples' faith. Thy love these eyes did open; They're watching for us still: These eyes, of love the token, Our faith with love do fill. CXIV. G. Mittit Joannes qui quaerant a Christo, an is sit. Luc. vii. 19. Tu, quis sit Christus, rogitas? et quaeris ab ipso? John sends to Jesus . . . saying, Art Thou He that should come? And dost thou ask, who in thy mother's womb So eager wast to hail Messiah come? Thou ask, and of Himself, if Christ He be? CXV. In Petrum auricidam. Joan. xviii. 10. CL. Quantumcunque ferox tuus hic, Petre, fulminat ensis, 1 Barksdale, as before, renders the closing couplet thus: 'Is He the Christ? And the inquiry is Of Himself? Why, the dumb can answer this.' lauram. Matt. xxvii. 24. lavar un la tuas, vanissime judex : Ah non illa suolus non lavat unda tuum! dus lavet da tuum ; vel si lavet ulla, lis illa venire tuis. Barksdale, as before, renders the latter couplet. G. To Pontius washing his hands. Thy hands are washt; but, O, the water's spilt The flood, if any can, that can suffice, Must have its fountaine in thine eyes. CR. ANOTHER VERSION. The unjust judge washt his hands at the time: Ah, but no water can wash out thy crime. No water washt it out: if any will, 'Tis that which must from thy owne eyes distil. B. CXVIII. In piscem dotatum. Matt. xvii. 27. Tu piscem si, Christe, velis, venit ecce, suumque The stater-giving fish. A fish Thou wishest, Lord; In markets to and fro; Nor need'st Thou price to bring The fish owns Thee its king. G. Tu contra mun lum dux es meus, optime Jesu! At tu, me miserum dux meus ipse jaces. Si tu. dux meus, ipse jaces, spes ulla salutis ? Immɔ, ni jaleas tu, mihi nulla salus. I have overccpu the world. Jesus, my Captain, give me victories! An if my Captain fall, what hope have I! ANOTHER VERSION. Art Thou my Chief, best Lord, against the foe? CXX. In ascensionem Dominicam. Act. i. 10. Vadit, io, per aperta sui penetralia coeli : It coelo, et coelum fundit ab ore novum. Hos, de te victo, tu das, Pater, ipse triumphos: B. A. |