« PreviousContinue »
5 Let the faints be joyful with glory: let them rejoice in their beds.
6 Let the praises of God be in their mouth : and a two-edged sword in their hands;
7 To be avenged of the heathen : and to rebuke the people;
8 To bind their kings in chains: and their nobles with links of iron.
2! The Jews, miftaking as usual the time, place, and nature of Meffiah's glorious kingdom, imagine this pfalm will receive its accomplithment by their being made rulers of the nations, and lords of all things here below.
Psalm cl.] This is a solemn exhortation to all men in the world, to make use of all melodious instruments and voices to celebrate the praises of God's power and majesty. The pfalmiit concludes his divine book of praises by calling upon every thing that hath breath, to employ that breath in declaring the glory of Him who gave it. Hosannah, HALLELUJAH!
I am concerned that I cannot affent to the principal part of the new interpretation of the lxxxviith palm, which has been lately proposed in a fermon by the Rev. Dr. Eveleigh, provoit of Oriel college, Oxford, that “ Zion had been in a certain fenfe the birth-place of the surrounding nations;" namely, Philiftia, Tyre, and Arabia. It is agreed that this plalm was composed in praise of Zion; and it seems to be the object of the author in the 4th verse to compare the most celebrated countries with this place. Egypt, Babylon, Philiftia, Tyre, and Arabia, would comprehend perhaps all the nations with whom the Israelites had anyintercourfe, certainly fome of the most distinguished that were ftuated in their neighbourhood: and eren further, this enumeration might be considered as comprehending the whole of the civilized world known at that time, with whom any compa. ruon of this kind could be made. The meaning of the verse may be this " It is more honourable to me (any Jew or Ifraelite in general, as Dr. E. well explains it) to be called a native of Zion, than a native of any of the most renowned places of the heathens.”
Whether the laft clause should be translated as in the Bible version, or as Kennicott and the prefent learned author have suggested, “But princes are as slain men,” the difference will not affect this explanation. According to the first translation, the players on instruments should celebrate in their fongs, as worthy of such a record, this place, as the place of his birth; and I do not know how it can be otherwise, when, as Dr. E. admits, * all the old versions appear to contider the Hebrew words as declaratory, io tome way or other, of gladness and rejoicing." According to the other translation, princes will lignity the chief persons in the places of the beathens before-mentioned, who would be without regard in comparison of a perton who had the timple advantage of being a native of Zion.
It will be seen, that there is no necessity for referring this psalm to 2 period after the Babylonish captivity, if this supposition is just. The coni, puriion then does not respect, as I bave said in the notes from Hammond, the number of eminent persons born in Judea, but the circumstance only of being born there, that being a futhicient cause of pre-eminence.
9. That they may be avenged of them, as it is written : Such honour bave all his saints.
Psalm cl. Laudate Dominum,
firniament of his power. 2 Praise him in his noble acts : praise him according to his excellent greatness.
3 Praise him in the sound of the trumpet : praise him upon the lute and harp.
4 Praise him in the cymbals and dances : praise him upon the strings and pipe.
5 Praise him upon the well-tuned cymbals : praise him upon the loud cymbals.
6 Let every thing that hath breath: praise the Lord.
END OF THE PSALMS.
THE Compiler of the preceding Notes thinks it necessary to inform the pious reader in this place to whom he has been chiefly indebted for the instruction which he has received. He will be pleased to find, that he has feldom been without the guidance of such men as Hammond, Merrick, Horne, and Harmer; men whose lives and conduct well fitted them to understand and to explain the excellence of the Divine law, the comforts of holy obedience, and the effects of unshaken faith; and whose learning qualified them to illustrate what is obscure in the language of oriental poetry, or in the allutions to oriental manners and cuftonis.
The translation of the psalms, which is to be found in our bible, has been compared in almost every instance with this, and its variations have often explained what was difficult, and illumined what was dark.
If the reader should have felt (as it is very probable that he has) fome reluctance in following the interpreter in certain parts of these delightful hymns, it will be known by this criterion, that it is here that the compiler himself has presumed to point out a new track by the teeble ray of his own torch.
If he should be disposed to complain, that more has not been done, it should be remembered, that the most learned do not yet understand every portion of every pfalm, and that the whole collection forms here but a Dart of a large worke
Forin of Prayer with Thanksgiving,
TO BE USED YEARLY UPON THE FIFTH DAY OF NOVEMBER, For the happy Deliverance of King JAMES I. and the
Three Estates of ENGLAND, from the most traitorous and bloody.intended Massacre by Gunpowder : And alfo for the happy Arrival of his Majesty King WILLIAM, on this Day, for the Deliverance of our Church and Nation.
The Minister of every Parish fall give warning to his Parishioners publickly in the Church, at Morning Prayer the Sunday before, for the dile observation of the faid Day; and after Morning Frayer, or Preaching, upon the said Fifth Day of November, shall read publickly, distinctly, and plainly, the Act of Parliament made in the third Year of King James I. for the observation of it. The Service Mall be the same with the usual office for Holy-days in all things; except where it is bereafter otherwise appoin:ed.
If this Day shall happen to be Sunday, only the Collect proper for that Sunday
shall be added to this office in its place.
A Form of Prayer, &c.] The discovery of the Popith or Gunpowder Plot, as it commonly called, on November 5th, 1605, gave occafion to the appointment of an annual thankfgiving on that day, and the drawing up of a service to be used on that occafion. Considerable alterations, how. ever, were made in it in the fecond year of William and Mary, and all chat part added which refers to the glorious revolution. “ The discovery of this murderous conspiracy was ascribed to the royal penetration; but Ofborne and others with great probability fay, that the firtt notice of it came from Henry IVth, king of France, who heard of it from the Jesuits ; and that the letter to Monteagle was an artifice of Cecil's, who was ac, quainted betorehand with the proceedings of the conspirators, and fuffered them to go to their full length. Even Fleylin fays, that the King and biş council minet qui!b ihem, and by fo doing, blew up their whole invention.” m-Neale. The detection of the plot is memorable on another account, as it occafioned an Act of Parliament enjoining the oath of aliegiance, or of Gulmillion and obedience to the King, as a temporal sovereign independent
sier power on earth.
Morning Prayer shall begin with these. Sentences : TH THE Lord is full of compassion and mercy : long-suf
fering, and of great goodness. Pl. ciii. 8. He will not alway be chiding : neither keepeth he his anger
He hath not dealt with us after our sins : nor rewarded us according to our wickednesses. l'er. 10.
Inftcad of Venite exultemus, lball this Hymn following be used ; one verse by the Priest, and another by the
Clerk and People. O Gig enthap kenante theme ordfor his gracious : and
Let them give thanks, whom the Lord hath redeemed: and delivered from the band of the enemy: Ver. 2.
Many a time have they fought against me from my youth up : may Isracl now say. Pfal. cxxix. 1.
Yea, many a time have they vexed me from my youth up: but they have not prevailed against me.
They have privily laid their net to destroy me without a cause : yea, even without a cause have they made a pic for my soul. Pfal. xxxv. 7.
They bave laid a net for my feet, and pressed down my foul : they have digged a pit before me, and are fallen into the midst of it themselves. Pfal. Ivii. 7.
Great is our Lord, and great is his power : yea, and his wisdon is infinite. Psal. cxlvii. 5.
The Lord setteth up the meek : and bringeth the ungodly down to the ground. Ver.-6.
Let thy hand be upon the man of thy right hand : and upon the son of man whom thou madest so strong for thine own self. Pfal. Ixxx. 17.
And so will not we go back from thee : 0 let us live, and we shall call upon thy Name. Ver. 18.
Glory be to the Father, &c.
The Lord] These sentences were introduced at the revolution, (in the fecond of William and Mary) in lieu of the gth ver. of psalm li, the 24th verse of Isa. x. and the 18th and 19th verses of Luke xx.
This hymn, &c.] The whole of this was added in the second William and Mary.
Proper Psalms, lxiv. cxxiv. cxxy.
and used for the King. Priest. O Lord, save the King; People. Who putterh his trust in thee. Priest
. Send him help from thy holy place; People. And evermore mightily defend him; Priest. Let his enemies have no advantage against him. People. Let not the wicked approach to hurt him. Instead of the first Collect at Morning Prayer shall these
two be used.
power and mercy in the miraculous and gracious deliverances of thy Church, and in the protection of righteous and religious Kings and States, professing thy holy and eternal truth, from the wicked conspiracies, and malicious practices of all the enemies thereof: We yield thee our unfeigned thanks and praise, for the wonderful and mighty deliverance of our gracious Sovereign King James the First, the Queen, the Prince, and all the Royal Branches, with the Nobility, Clergy, and Commons of England, then assembled in Parliament, by Popish treachery appointed as theep to the slaughter, in a most barbarous and savage manner, beyond the examples of former ages. From this unnatural conspiracy, not our merit, but thy mercy; not our foresight, but thy providence, delivered us: And therefore, not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy Name be ascribed all honour and glory, in all Churches of the saints, from generation to generation, through Jesus Christ our Lord. Amen.
Pfalm cxxv.). Till the second year of William and Mary, the cxxixth pfalm was used inftead of this; and the cxxxyth was used firit of all, which was then discontinued.