The Æneïd of Virgil: With English Notes, Critical and Explanatory, a Metrical Clavis, and an Historical, Geographical, and Mythological IndexHarper & Brothers, 1872 |
From inside the book
Results 1-5 of 76
Page vii
... lands belonging to some of the richest towns of the empire . Augustus returned to Italy in A.U.C 712 , after his victory at Philippi , and found it necessary , in order to satisfy these claims , to commence a division of lands in Italy ...
... lands belonging to some of the richest towns of the empire . Augustus returned to Italy in A.U.C 712 , after his victory at Philippi , and found it necessary , in order to satisfy these claims , to commence a division of lands in Italy ...
Page x
... land of poetic imagination . It was on undertaking this voyage that Horace addressed to him the affectionate ode be ginning , " Sic te Diva potens Cypri , " & c . ( i . , 3 ) . Virgil proceeded directly to Athens , where he commenced ...
... land of poetic imagination . It was on undertaking this voyage that Horace addressed to him the affectionate ode be ginning , " Sic te Diva potens Cypri , " & c . ( i . , 3 ) . Virgil proceeded directly to Athens , where he commenced ...
Page 288
... land and on the deep . " With jactatus supply est . Terris in the plural alludes to the wanderings of Æneas in many lands ; and the poet here refers to the many hardships encountered by his hero while seeking for the spot where he was ...
... land and on the deep . " With jactatus supply est . Terris in the plural alludes to the wanderings of Æneas in many lands ; and the poet here refers to the many hardships encountered by his hero while seeking for the spot where he was ...
Page 296
... lands , ay , and the deep heaven too , and sweep them through the air . " The force of quippe in this sentence is very generally mistaken . The common transla- * ion is , " For unless he do this , " & c . ; but the very position of ...
... lands , ay , and the deep heaven too , and sweep them through the air . " The force of quippe in this sentence is very generally mistaken . The common transla- * ion is , " For unless he do this , " & c . ; but the very position of ...
Page 307
... land . " - Optatâ arena . " The wished - for shore . " - Et sale tabentes , & c . " And recline on the beach , their limbs drenched with brine . Tabentes , literally , carries with it the additional idea of limbs more or less enfeebled ...
... land . " - Optatâ arena . " The wished - for shore . " - Et sale tabentes , & c . " And recline on the beach , their limbs drenched with brine . Tabentes , literally , carries with it the additional idea of limbs more or less enfeebled ...
Other editions - View all
The Aeneid of Virgil: With English Notes, Critical and Explanatory, Metrical ... Virgil Virgil No preview available - 2017 |
Common terms and phrases
Æneas æquore agmina Alluding allusion Anchises ancient animis animo Apollo arma armis arsis Ascanius atque bello called castra circum cœlo Compare book Compare line Compare the explanation Consult Index Consult note Creüsa cursu Dardanus deûm Dido divûm Eneas equivalent equos Eryx fata ferro fortuna gods Greek hæc Haud Helenus Hence Heyne Hinc Homer Hunc ingens inter interea ipse Italy Juno Jupiter Latin Latinus Latium limina Literally litora manu medio Mezentius mihi Mnestheus mœnia muros neque note on book note on line numine nunc Observe the force omnes omnia omnis pater pectore poet poetic prælia Priam primum procul quæ quam Quid quis quod quum Referring Roman Rutuli sacred sanguine seqq Servius sese Simoïs super Supply talia tela terga Teucri thee thou tibi Trojan Troy Turnus ultro unto urbem urbes Virgil Wagner