Gould: The Sparrow. Hirst (Stedman): The Fringilla melodia. Lampman: The Song-sparrow. Larcom: A Song-Sparrow in March; The Field Sparrow; The Sing-away Bird (the white-throated sparrow). Lathrop: The Song-Sparrow. Thomas: The Vesper Sparrow. West: The White-throated Sparrow. Carman-Hovey: Ornithology. Vid. s. v. PArrus. Like Apollonius of old, Who knew the tales of sparrows told.-WHITTIER. The free-born sparrows of the air, That flit about her windows fair, Enjoy her smile and have her care.-WALLACE. Lugete, o Veneres Cupidinesque Et quantum est hominum venustiorum. -CAT. III, 1. Vid. Matthew Arnold, Poor Mathias. Best taken as the common sparrow, but to the Roman reader other associations would inevitably occur. Cf. Gesner, op. cit., p. 622. Passer ille Catullianus allegorice, ut arbitror, obsceniorem quempiam celat intellectum, quem salva verecundia nequimus enuntiare. Cf. Festus, s. v. Strutheum. For echoes of these two inimitable bird poems vid. Juv. VI, 8; Mart. I, 7; I, 109; IV, 14; VII, 14; XIV, 77, et al. Poe's Raven holds an analogous position in American literature. Cf. Sarah Helen Whitman, The Raven (passim). There comes Poe, with his Raven.-LowEll. The terrible might do, mother, some wild, unearthly story; I might ride, for a Pegasus, a nightmare into glory. But then that "Raven" there, mother, above that 'chamber-door,' "Never more!"-GRACE GREENWOOD.' For passerculus as a term of endearment vid. s. v. COTURNIX. Plaut., Asin. 666, s. v. ANAS. Plaut., Asin. 693. Cf. also Varro, Maripor. For pullus passer in the same connotation vid. s. v. COLUMBA. The association of the sparrow with Venus does not occur in the Latin poets. Vid. Sappho, Fr. 1, 9. To thy chariot yoked, fair fleet sparrows drew thee, (Ode to Aphrodite. Sappho.) Passer as a term of reproach: Dic, passer, cui tot montes, tot praedia servas. Cf. Plin. X, 107. Priap. 26, 6. -Juv. IX, 54. For the Fable of the Sparrow and the Hare, vid. s. v. AQUILA. For the mother bird and the eight young devoured by the serpent at Aulis, vid. Ov., Met. XII, 15; Sil. Ital., Il. Lat. 147. Perhaps, while here thou sweetly sung, Have borne thy tender care away.- The sparrow as a harbinger of spring: Nunc sturnos inopes fringillarumque querelas -MART. IX, 55, 7. p. 58. While the song-sparrow warbling from her perch The Easter sparrow repeats her song, Here when the Spring begins to call Through sleet and hail, in shine or rain, I hear him o'er and o'er again: "Resilio! Silio! Silio! Sil!"-ROSE TERRY COOKE. The gray song-sparrows, full of spring, have sung Their clear thin silvery tunes in leafless trees.-LAMPMAN. The autumn song: And sparrows fill the autumn air With merry muting.-MITCHELL (Stedman). Other references to the sparrow's song. Vid. Wackernagel, op. cit., Hinc titiare cupit diversa per avia passer. Pessimus et passer sons titiare solet. -Anth. Lat. 762, 30. Every little sparrow twitters.-SILL. The sparrow with its simple notes.-WHITMAN. The song-sparrow's exquisite warble Is born in the heart of the rose.-LARCON. Here cat- and blue-bird and wood-sparrow wrote PASSER MARINUS. Ergodoxáμnios. Ostrich. Struthio camelus. The ostrich in the circus: Στρουθοκάμηλος. Vola curriculo. Pa. Istuc marinus passer per circum solet. The ales equus of Cat. LXVI, 54, is probably an ostrich. Cf. Giant-paced mooa; ostrich, feathery steed.-BAILEY. The boast of the kite in the Fable of the Eagle and the Kite: Aquila cum tristis assideret milvo In arbore. Vultu quid te tam maesto, hic ait, -Aes. Fab. XXX. No entail The first-born lifting into bloated pomp, Tainting with lust, and sloth, and pride, and rage, Didst thou the ostrich clothe with plumes so neat, She triumphs in th' alertness of her feet.-DEVENS (Kettell). As desert birds are by the sun Warmed into life within their nests.-CLARKE. For Love, when he would safely keep His head in secret hiding deep Is but an ostrich in the sand.-READ. PAVO. Taws. Peacock. Pavo cristatus. Aurea pavonum ridenti imbuta lepore Colors due to the effect of sunshine: Caudaque pavonis, larga cum luce repleta est, -LUCR. II, 806. Full on the morn the peacock op'd his beams. Sylvia shone out, no peacock finer.-TRUMBULL. Brilliant traits of mind, And genius, clear and countless as the dies. She brings the magic of an Indian night Men laud the peacock's beauty: Laudatas homini volucris Iunonia pennas Explicat, et forma muta superbit avis. -Ov., Med. Fac. 33. But cf. Et praeter pennas nihil in pavone placebat. -Ov., Fast. VI, 177. Cui comparatus indecens erat pavo, -MART. V, 37, 12. Didicit iam dives avarus Tantum admirari, tantum laudare disertos, The parrot is more beautiful than the peacock: Occidit aeriae celeberrimae gloria gentis. -STAT. SILV. II, 4, 24. Cf. Mart. III, 58, 13. Gemmeique pavones. Effigies inter pavonis mixta figuram. Cernitur et pictam Phasidis inter avem. -LACT., De Phoen. 143. |