T Ola. Do not fay fo, my lord. Caf. I have eyes upon him, And his affairs come to me on the wind. Where is he now? Oa. My lord, in Athens. [pire Caf. No, my moft wronged fifter; Cleopatra Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas; Herod of Jewry; Mithridates, king Of Comagene; Polemon and Amintas, The kings of Mede, and Lycaonia, Ofa. Ay me, most wretched, That have my heart parted betwixt two friends, Cf. Welcome hither: Your letters did withhold our breaking forth; Of us, and thofe that love you. Be of comfort; Agr. Welcome, lady. Mac. Welcome, dear madam, Each heart in Rome does love and pity you : And gives his potent regiment to a trull, Oda. Is it fo, fir? Caf. Moft certain. Sifter, welcome: Pray you, Be ever known to patience: My dearest fister! [Exeunt. SCENE VII. Antony's Camp, near the Promontory of Actium. Enter Cleopatra, and Enobarbus. Cleo. I will be even with thee, doubt it not. Eno. Your prefence needs must puzzle Antony; Take from his heart, take from his brain, from his time, What should not then be fpar'd. He is already Cleo. Sink Rome; and their tongues rot, [war, 15 Ant. Is it not strange, Canidius, 20 25 30 1351 And take in 3 Toryne?--You have heard on't, Cleo. Celerity is never more admir'd, Ant. A good rebuke, Which might have well becom'd the best of men, Cleo. By fea! What else? Can. Why will my lord do fo? Eno. So hath my lord dar'd him to fingle fight. offers, Which ferve not for his vantage, he shakes off; Eno. Your fhips are not well mann'd: Are thofe, that often have 'gainst Pompey fought; Ant. By fea, by fea. Eno. Moft worthy fir, you therein throw away [wars; 50 From firm fecurity. Cleo. Thou haft forfpoke2 my being in these And fay'ft, it is not fit. Eno. Well, is it, is it? Cleo. Is't not denounc'd against us? Why should Be there in perfon? [not we 55 Eno. [Afide.] Well, I could reply: If we should ferve with horfe and mares together, A foldier, and his horse. Cleo. What is't you say? [bear Ant. I'll fight at fea. Cleo. I have fixty fails, Cæfar none better. Beat the approaching Cæfar. But if we fail, Mef. The news is true, my lord; he is defcried; 160 Cæfar has taken Toryne. is ufed for regimen or government, by most of our ancient writers. contradict, to speak againft, as forbid is to order negatively. Ant. Can he be there in perfon? 'tis impoffible; Sold. O noble emperor, do not fight by fea; And the Phoenicians, go a-ducking; we Ant. Well, well, away. [Exeunt Antony, Cleopatra, and Enobarbus. Sold. You keep by land The legions and the horse whole, do you not? But we keep whole by land. This speed of Cæfar's Sold. While he was yet in Rome, His power went out in fuch diftractions 2, as Can. Who's his lieutenant, hear you? Can. Well I know the man. Enter a Meffenger. Mef. The emperor calls Canidius. beard the noife of a fea-fight. Alarum. Enter Enobarbus. Eno. Naught, naught, all naught! I can behold 5 The Antoniad 3, the Ægyptian admiral, 15 Scar. Gods, and goddesses, Eno. What's thy paffion? Scar. The greater cantle 4 of the world is loft With very ignorance; we have kiss'd away Kingdoms and provinces. End. How appears the fight? Sear. On our fide like the token'd' peftilence, 20 When vantage like a pair of twins appear'd, Eno. That I beheld: 25 Mine eyes did ficken at the fight, and could not Endure a further view. Scar. She once being looft 9, The noble ruin of her magic, Antony, Claps on his fea-wing, and, like a doating mallard, Can. With news the time's with labour; and 35 throws forth, Each minute, fome. SCENE VIII. Enter Cerfar, Taurus, Officers, &c. Caf. Taurus. Taur. My lord. [Exeunt. [not battle, Caf. Strike not by land; keep whole: provoke "Till we have done at fea. Do not exceed The prefcript of this scrowl: Our fortune lies Upon this jump. [Exeunt. Eno. Alack, alack! Enter Canidius. Can. Our fortune on the fea is out of breath, 45 Enter Antony and Enobarbus. [Exeunt. [night Eno. Ay, are you thereabouts? Why then, good Indeed. Can. Towards Peloponnefus are they fled. What further comes. Can. To Cæfar will I render My legions, and my horfe; fix kings already The wounded chance of Antony, though my reason [Exeunt IX. Enter Antony, with Eros, and other Attendants. Ant. Hark, the land bids me tread no more upon't, 2 i. e. detachments; That is, his whole conduct becomes ungoverned by the right, or by reason. feparate bodies. 3 Which, Plutarch fays, was the name of Cleopatra s ship. 4 Cantle is 8 corner. 5 i. e. fpotted. The death of thofe vifited by the plague was certain when particular eruptions appeared on the fkin; and thefe were called God's tokens. 6 A ribald is a lewd fellow. Yon ribald nag means, Yon ftrumpet, who is common to every wanton fellow. 7 Leprofy was one of the various names by which the Lues venerea was distinguished, bef (or luff) is to bring a ship close to the wind, Ant. I have fled myself; and have instructed To run, and fhew their fhoulders.-Friends, be gone: I have myself refolv'd upon a course, Char. Do! Why, what elfe? By looking back on what I have left behind Cleo. O my lord, my lord! Forgive my fearful fails! I little thought, Ant. Egypt, thou knew'ft too well, My heart was to thy rudder ty'd by the strings 7, Cleo. O, my pardon. Ant. Now I must To the young man fend humble treaties, dodge 15 And palter in the fhifts of lowness; who With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd, Making, and marring fortunes. You did know, How much you were my conqueror; and that My fword, made weak by my affection, would 20 Obey it on all caufe. Cleo. Pardon, pardon. Ant. Fall not a tear, I fay; one of them rates All that is won and loft: Give me a kifs; Even this repays me.-We fent our school-mafter, 25 Is he come back?-Love, I am full of lead :Some wine, there, and our viands:Fortune knows, [him. 30 Ant. Yes, my lord, yes;-He, at Philippi, kept Eros. The queen, my lord, the queen. He is unquality'd with very fhame. Cleo. Well then,-Sustain me :-O! [ter. Eros. Most noble fir, arife; the queen approaches; Her head's declin'd, and death will feize her; but s Your comfort makes the rescue. Ant. I have offended reputation; A most unnoble fwerving. Eros. Sir, the queen. Ant. O, whither haft thou led me, Egypt? See 35 Dal. Cæfar, 'tis his schoolmafter 8: An argument that he is pluck'd, when hither 40 Which had fuperfluous kings for meffengers, Enter Ambaffador from Antony. Caf. Approach, and speak. Amb. Such as I am, I come from Antony: 45I was of late as petty to his ends, As is the morn-dew on the myrtle leaf Caf. Be it fo; Declare thine office. Amb. Lord of his fortunes he falutes thee, and 50 Requires to live in Egypt: which not granted, He leffens his requests; and to thee fues Tolet him breathe between the heavens and earth, A private man in Athens: This for him. Next, Cleopatra does confefs thy greatness; 155]Submits her to thy might! and of thee craves Alluding to a benighted traveller. 2 Antony means, that Cæfar never offered to draw his fword, but kept it in the fcabbard, like one who dances with a fword on, which was formerly the custom in England. 3 Nothing, fays Dr. Warburton, can be more in character, than for an infamous debauched tyrant to call the heroic love of one's country and publick liberty, madness. Meaning, perhaps, that Cæfar only fought by proxy, made war by his lieutenants, or, on the ftrength of his lieutenants. 5 i. e. except or unless. 6 i. e. how, by looking another way, I withdraw my ignominy from your fight. 7 That is, by the beart-firing. * The name of this person was Euphronius. 9 His grand fea may mean his full tide of profperity. 3 E a The The circle of the Ptolemies for her heirs, Caf. For Antony, I have no ears to his request. The queen Caf. Bring him through the bands. [Exit Ambafador. To try thy eloquence, now 'tis time: Dispatch; From Antony win Cleopatra: promise, [To Thyreus. And in our name, what she requires; add more, From thine invention, offers: Women are not, In their best fortunes, ftrong; but want will perjure The ne'er touch'd veftal: Try thy cunning, Thyreus; The Palace in Alexandria. Enter Cleopatra, Enobarbus, Charmian, and Iras. Eno. Think, and die 3. Cleo. Is Antony, or we, in fault for this? The diadem. 25 30 Enter an Attendant. Attend. A meffenger from Cæfar. Cleo. What? no more ceremony ?-See, my Against the blown rofe may they stop their nose, 2 That is, how Antony conforms himself to this breach of his fortune. 3 Think, and die; that is, Reflect on your folly, and leave the world. 4 The meered question is a term we do not underftand. Dr. Johnfon fays, mere is indeed a boundary, and the meered question, if it can 5 The meaning mean any thing, may, with fome violence of language, mean, the difputed boundary. is, I require of Cefar not to depend on the fuperiority which the comparison of our different fortunes may exhibit to him, but to answer me man to man, in this decline of my age or power. intreats, that at the fame time you confider your defperate fortunes, you would confider he is Cæfar; that is, generous and forgiving, able and willing to rettore them. 6 i. e. Cæfar Glee What you require of him? for he partly begs Cleo. What's your name? Thyr. My name is Thyreus. Cleo. Moft kind messenger, Say to great Cæfar this, In difputation 15 Cleo. O, is it come to this?' Ant. I found you as a morfel, cold upon I kifs his conquering hand 1 : tell him, I am prompt 20 Cleo. Wherefore is This? To lay my crown at his feet, and there to kneel: Tell him, from his all-obeying breath I hear Thyr. 'Tis your nobleft course. No chance may shake it. Give me grace 2 to lay Cleo. Your Cæfar's father oft, When he hath mus'd of taking kingdoms in, Re-enter Antony, and Enobarbus. Ant, Favours, by Jove that thunders !— What art thou, fellow? Thyr. One, that but performs The bidding of the fulleft man, and worthiest Eno. You will be whipp'd. Ant. To let a fellow that will take rewards, 30 A halter'd neck, which does the hangman thank Ant. Cry'd he? and begg'd he pardon? Ant. If that thy father live, let him repent 35 Thou waft not made his daughter; and be thou forry Ant. Approach, there:-Ah, you kite!-Now, 40 gods and devils! [ho! 45 When my good stars, that were my former guides, Whip him :-Were 't twenty of the greatest tri-50 Cleo. Have you done yet? [Exit Thyreut. 55 Is now eclips'd; and it portends alone i. c. I own he has the better in the controversy,-I From |