The fundamental words of the Greek language [with Engl. transl.] adapted to the memory ... by means of derivations and derivatives [&c.].Whittaker, 1826 |
From inside the book
Results 1-5 of 71
Page vii
... translations of the Old Testament and of the Apocrypha . But the following words , which occur in one page of Biel's Lexicon , νεβελ , νεδδα , νεέλασσα , νεεσβειεμωὴδ , νεεσσεραν , νέερ , decided him against putting this idea in ...
... translations of the Old Testament and of the Apocrypha . But the following words , which occur in one page of Biel's Lexicon , νεβελ , νεδδα , νεέλασσα , νεεσβειεμωὴδ , νεεσσεραν , νέερ , decided him against putting this idea in ...
Page viii
... translations of Greek passages which are quoted in the text , and of explana- tions of English or of Latin derivatives . The writer has gathered his materials from any quarter from which he could obtain satisfaction . To the claim ...
... translations of Greek passages which are quoted in the text , and of explana- tions of English or of Latin derivatives . The writer has gathered his materials from any quarter from which he could obtain satisfaction . To the claim ...
Page 4
... translated ferox ' in prose rather than superbus ' · ayn : REFRACTION of the sun's rays , striking the eyes , and blinding the sight ; stupefaction , astonishment ; admiration ; envy.-Fr. äyw , frango . See ἀγάω ' Ayǹ : a fracture ...
... translated ferox ' in prose rather than superbus ' · ayn : REFRACTION of the sun's rays , striking the eyes , and blinding the sight ; stupefaction , astonishment ; admiration ; envy.-Fr. äyw , frango . See ἀγάω ' Ayǹ : a fracture ...
Page 8
... translated by Gaza arista . - See ȧ0 á - 0éoparos : so great that not even the Gods could utter it . - See Oéopa- TOS ' Aonvã : Minerva.- ' On what ac- count Athens , ' A0ñvaι , acquired its name , is not certain ; the most proba- ble ...
... translated by Gaza arista . - See ȧ0 á - 0éoparos : so great that not even the Gods could utter it . - See Oéopa- TOS ' Aonvã : Minerva.- ' On what ac- count Athens , ' A0ñvaι , acquired its name , is not certain ; the most proba- ble ...
Page 22
... ( translated by Cicero , patulis diffusa ramis ) ; of any thing ample and great ; of any thing covered and protected on every part , ( a meaning which is the least remote from the original one ) . It began to be applied by the Sophists to ...
... ( translated by Cicero , patulis diffusa ramis ) ; of any thing ample and great ; of any thing covered and protected on every part , ( a meaning which is the least remote from the original one ) . It began to be applied by the Sophists to ...
Other editions - View all
The Fundamental Words of the Greek Language [With Engl. Transl.] Adapted to ... Francis Edward J Valpy No preview available - 2023 |
The Fundamental Words of the Greek Language [with Engl. Transl.] Adapted to ... Francis Edward J. Valpy No preview available - 2018 |
The Fundamental Words of the Greek Language [With Engl. Transl.] Adapted to ... Francis Edward J. Valpy No preview available - 2015 |
Popular passages
Page 190 - And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
Page 172 - But the wise answered, saying, Not so, lest there be not enough for us and you; but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
Page 344 - Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it? And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost...
Page 32 - And Caesar's spirit, ranging for revenge, With Ate" by his side come hot from hell , Shall in these confines with a monarch's voice Cry "Havoc," and let slip the dogs of war; That this foul deed shall smell above the earth With carrion men , groaning for burial.
Page 146 - Meadows trim with daisies pied, Shallow brooks, and rivers wide; Towers and battlements it sees Bosomed high in tufted trees, Where perhaps some beauty lies, The cynosure of neighbouring eyes.
Page 315 - In their state livery clad; before him pipes And timbrels, on each side went armed guards, Both horse and foot, before him and behind Archers, and slingers, cataphracts, and spears. At sight of him the people with a shout Rifted the air, clamouring their god with praise, Who had made their dreadful enemy their thrall.
Page 139 - They who undertook x»TT«/3i'£i/», to play at the cottabus, stood at some distance, holding a cup of water or wine, which they endeavoured to throw into one of the dishes, that the dish by that weight might be knocked against the head of the statue under it. The person who threw in such a manner as to spill the...
Page 197 - Spelunca alta fuit vastoque immanis hiatu, Scrupea, tuta lacu nigro nemorumque tenebris, Quam super baud ullae poterant impune volantes Tendere iter pennis : talis sese halitus atris 240 Faucibus effundens supera ad convexa ferebat : [Unde locum Graii dixerunt nomine Aornon...
Page 76 - He who is faithful in what is least is faithful also in much; and he who is unjust in what is least is unjust also in much.
Page 337 - The birds their quire apply ; airs, vernal airs, Breathing the smell of field and grove, attune The trembling leaves, while universal Pan, Knit with the Graces and the Hours in dance, Led on the eternal Spring.